Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
REMKO Smart-Control
Séries HTS, WKF/WKF-compact et WKF Duo
Manuel por le utilisateur
Lire les instructions avant de commencer tous travaux !
0122-2018-06 Version 2, fr_FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMKO Smart-Control HTS Serie

  • Page 1 Mode d'emploi REMKO Smart-Control Séries HTS, WKF/WKF-compact et WKF Duo Manuel por le utilisateur Lire les instructions avant de commencer tous travaux ! 0122-2018-06 Version 2, fr_FR...
  • Page 2 Avant de mettre en service/d'utiliser cet appareil, lisez attenti- vement ce manuel d'installation ! Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être conservé à proximité immédiate du lieu d'instal- lation ou de l'appareil lui-même. Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs ou de fautes d'impression ! Traduction du mode d'emploi d'origine...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et d'utilisation....................4 1.1 Consignes générales de sécurité....................4 1.2 Identification des remarques......................4 1.3 Qualifications du personnel......................4 1.4 Dangers en cas de non-respect des consignes de sécurité............4 1.5 Travail en toute sécurité........................5 1.6 Consignes de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et D'utilisation

    REMKO Smart-Control Consignes de sécurité et d'utilisation AVERTISSEMENT ! Cette combinaison de symboles et de mots-clés 1.1 Consignes générales attire l'attention sur une situation potentielle- de sécurité ment dangereuse qui peut provoquer la mort ou de graves blessures lorsqu'elle n'est pas évitée.
  • Page 5: Travail En Toute Sécurité

    1.7 Consignes de sécurité à Défaillance de fonctions essentielles des appa- reils. observer durant les travaux de Défaillance de méthodes prescrites pour la montage, de maintenance et maintenance et l'entretien. d'inspection Mise en danger de personnes par des effets Lors de l'installation, de la réparation, de la électriques et mécaniques.
  • Page 6: Garantie

    Les éventuels droits de garantie ne sont valables qu'à condition que l'auteur de la commande ou son client renvoie à la société REMKO GmbH & Co. KG le « certificat de garantie » fourni avec l'appa- reil et dûment complété à une date proche de la vente et de la mise en service de l'appareil.
  • Page 7: Utilisation - Généralités

    REMARQUE ! Fig. 1: Éléments de commande de la Smart Con- Les paramètres du mode expert doivent être trol configurés par un installateur agréé REMKO ! 1 : Carte SD 2 : Écran d'affichage Concernant le menu principal, il existe deux...
  • Page 8 REMKO Smart-Control Navigation et modification des paramètres Confirmez la sélection Paramètres de base avec OK (touche programmable de droite). Appeler le menu principal Maintenez la touche du menu enfoncée jusqu'à ce que les options de menu Informations, Paramètres et Messages apparaissent.
  • Page 9 Sélectionner le paramètre Modifier le paramètre Faites tourner le bouton rotatif jusqu'à ce que vous Faites tourner le bouton rotatif pour régler le accédiez au paramètre Heure. nombre d'heures. Une rotation vers la gauche réduit la valeur, tandis qu'une rotation vers la droite La barre inférieure de l'écran indique le numéro du l'augmente.
  • Page 10: Utilisation - Niveau Utilisateur

    REMKO Smart-Control Utilisation - Niveau utilisateur - Les illustrations et explications suivantes con- 3.1 Structure des menus cernent une structure de menu standard. La du régulateur vôtre peut être différente. Le options de menu et paramètres utiles apparaissent dans la Les informations suivantes sont destinées en pre-...
  • Page 11 Aperçu des menus (niveau utilisateur) Niveau Climat NIVEAU 0 Maison 3D Eau chaude ambiant... Favoris Menu principal NIVEAU 1 Informations Paramètres Ramoneur *) Messages Informations Paramètres Avertissements NIVEAU 2 Mode de base de base messages d’erreur Système Système Soupape solaire solaire d'eau chaude Durée de...
  • Page 12 REMKO Smart-Control Animation Maison 3D Explication des états de fonctionnement : Une fois que l'assistant de mise en service de la Le circuit est en service Smart-Control a terminé, l'écran d’accueil apparaît L'eau chaude ou le chauffage fonctionne à avec une maison 3D. Appuyez sur la touche pro- l'énergie solaire...
  • Page 13 Niveau favori : pour l'utilisateur Le bouton rotatif (rotation vers la droite) permet d'accéder à d'autres vues. Vous pouvez y régler de manière simple et rapide les principaux paramètres et consulter le rendement en kilowatts/heure. Eau chaude La température de consigne du ballon (réglée à l'aide de la touche programmable de gauche, puis confirmée avec OK) désigne la température à...
  • Page 14 REMKO Smart-Control Climat ambiant 1 x Eau chaude/mode de fête L'option Plus froid/Plus chaud permet d'adapter L'activation du mode de fête (sélectionné à l'aide la température de chauffage (réglée à l'aide de la de la touche programmable de droite) a pour con- touche programmable de gauche, puis confirmée...
  • Page 15 Les programmes temporisés peuvent être modifiés dans le menu sous : - Paramètres/Eau chaude - Paramètres/Circuit de chauffe non mixte - Paramètres/Circuit de chauffe mixte Avec la touche programmable de droite, vous pouvez activer la fonction Absence. L'installation fonctionne alors en mode baisse jusqu'à ce que vous appuyiez une nouvelle fois sur la touche pro- grammable de droite.
  • Page 16 REMKO Smart-Control Option de menu Menu principal En appuyant sur la touche Menu, vous accédez au menu principal. Il existe un mode expert et un mode utili- sateur. Les deux niveaux de droits sont représentés par des icônes. Certains paramètres et options de menu n'apparaissent qu'en mode expert.
  • Page 17 Option de menu Informations - Utilisateur Ce menu contient des informations concernant l'état de fonctionnement actuel de l'installation. Vous pouvez ouvrir le menu en appuyant sur la touche de droite. Appuyez sur la touche de gauche pour remonter d'un niveau dans la structure du menu. Faites tourner le bouton rotatif pour sélectionner une autre option de menu (par exemple, Paramètres).
  • Page 18 REMKO Smart-Control Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Pompe A01 Signal de commande A40 Temp. du collecteur S01 Temp. du ballon inf. S02 Statut de charge du ballon Système...
  • Page 19 Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Temp. de consigne du circuit de chauffe Vous trouverez Temp. réelle du circuit de chauffe dans votre Smart-Control de 1er circuit de Temp.
  • Page 20 REMKO Smart-Control Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Temp. de consigne du circuit de chauffe Temp. réelle du circuit de chauffe 2e circuit de Temp. de consigne ambiante chauffe Temp.
  • Page 21 Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Statut des thermopompes Temps de blocage restant Statut de dégivrage S22 Statut du compresseur S21 Fréquence compresseur *2), *3), *5) Statut d’erreur S20 *2), *4) Code de défaut (externe) *3), *5) Code de défaut (interne) *3), *5)
  • Page 22 REMKO Smart-Control Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Statut des thermopompes Temps de blocage restant Statut de dégivrage Statut du compresseur Code de défaut (externe) Code de défaut (interne)
  • Page 23 Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Puissance actuelle Rendement solaire Rendement solaire (jour) Système solaire Rendement solaire (semaine) Rendement solaire (mois) Rendement solaire (année) Puissance Puissance thermopompe Énergie therm.
  • Page 24 REMKO Smart-Control Option de menu Informations (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Infos droit menu Niv. 2 Puissance actuelle foyer Énergie foyer (jour) Foyer Énergie foyer (semaine) Énergie foyer (mois) Énergie foyer (année) Puissance photovoltaïque Rendement photovoltaïque (jour)
  • Page 25 Option de menu Réglages - Utilisateur Ce menu permet de configurer les réglages. Par exemple, vous pouvez adapter les températures de l'eau chaude et du chauffage ou modifier les paramètres temporels. Vous pouvez ouvrir le menu en appuyant sur la touche de droite. Appuyez sur la touche de gauche pour remonter d'un niveau dans la structure du menu. Appuyez plusieurs fois sur la touche de gauche pour revenir à...
  • Page 26 REMKO Smart-Control Option de menu Réglages (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Option de menu Niv. 4 Infos droit menu Niv. 2 Mode de climat ambiant Mode Écart - Limite de refroidis. Écart - Limite de chauffage Mode circuit de refroidis.
  • Page 27 Option de menu Réglages (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Option de menu Niveau 4 Infos droit menu Niv. 2 Mode de circuit de chauffe Réglage courbe chauf. Valeur fixe Programme temporisé A Programme temporisé B 2e circuit de chauffe Programme temporisé...
  • Page 28 REMKO Smart-Control Option de menu Réglages (Suite) - Utilisateur Niveau de Option de Option de menu Niveau 3 Option de menu Niveau 4 Infos droit menu Niv. 2 Nombre de tarifs de cou- rant Thermo- Vous trouverez Tarif à paliers...
  • Page 29: Réglage Des Courbes De Chauffe

    3.2 Réglage des courbes de Option de menu Messages chauffe Appuyez sur OK (touche programmable de droite) pour accéder au sous-menu suivant de l'option de Mode de circuit de chauffe - Courbe de chauffe menu Messages. La courbe de chauffe peut être réglée en 3 points Vous y trouverez les messages d'exploitation, les selon les conditions structurelles et locales du bâti- avertissements et les messages d'erreur.
  • Page 30 REMKO Smart-Control Régler la courbe de chauffe : - Le réglage de la température aller normalisée et de la température extérieure s'effectue de la même - Activer la valeur plancher avec la touche pro- manière. grammable de droite, la régler à l'aide du bouton rotatif et confirmer avec la touche programmable de droite.
  • Page 31 Exemple d’activation d'un circuit de chauffe, Mode de circuit de chauffe - Courbe de chauffe ex. 1er circuit de chauffe mixte La courbe de chauffe peut être réglée en 3 points Activation d'un circuit de chauffe avec chauffage selon les conditions structurelles et locales du bâti- au sol.
  • Page 32 REMKO Smart-Control Fig. 33: Régler la valeur plancher - Le réglage de la température aller normalisée et de la température extérieure s'effectue de la même manière. Fig. 34: Régler la température aller normalisée Norm-Außentemp. Fig. 35: Régler la température extérieure norma- lisée...
  • Page 33: Messages D'erreur Du Smart-Control

    Messages d'erreur du Smart-Control Messages d'exploitation, avertissements et affichage des erreurs sur le Smart-Control Messages d'exploitation Description Dés. Détails Temp. max. du ballon 1 La température au niveau de l'un des capteurs du ballon 1 est ID6000 atteinte supérieure à la température de ballon maximale autorisée ID6001 Demande en eau Besoin actif de charger le ballon chaude...
  • Page 34 REMKO Smart-Control Description Dés. Détails Temp. ext. Limites d'uti- Temp. ext. Limites d'utilisation de la thermopompe - La thermo- ID6109 lisation de la thermo- pompe est bloquée en raison d'un non-respect de la plage pompe d'utilisation Température bivalente Température bivalente de la thermopompe - La thermopompe...
  • Page 35 Description Dés. Détails Contact ouvert - Sonde ID7208 Contact ouvert - Sonde de frigorigène de frigorigène Court-circuit - Sonde de ID7209 Court-circuit - Sonde de frigorigène frigorigène Contact ouvert - Sonde Contact ouvert - Sonde de température de circulation d'eau ID7210 de temp.
  • Page 36 REMKO Smart-Control Description Dés. Détails Le compresseur est bloqué en raison d'un défaut de basse µPC ID7246 Basse pression pression Veuillez vérifier la liaison de données entre la platine du régula- µPC ID7247 Device offline teur et l'inverter L’interface n’est pas Le protocole KNXnet/IP Tunneling n’est pas pris en charge par...
  • Page 37 Description Dés. Détails Erreur du capteur de Veuillez vérifier le capteur de haute pression de la platine de µPC ID7271 haute pression l'inverter et son raccord Erreur du capteur de Veuillez vérifier le capteur de basse pression de la platine de µPC ID7272 basse pression...
  • Page 38 REMKO Smart-Control Description Dés. Détails Contact ouvert - Temp. ID7296 retour du 2e circuit de Contact ouvert - Temp. retour du 2e circuit de chauffe mixte chauffe mixte Court-circuit - Temp. ID7297 retour du 2e circuit de Court-circuit - Temp. retour du 2e circuit de chauffe mixte chauffe mixte Contact ouvert - Temp.
  • Page 39 Description Dés. Détails Code d'erreur WKF Courant élevé non plausible au niveau du capteur de courant ID7313 E458 ou défaut au niveau du moteur BLDC de l'aérateur 1 Code d'erreur WKF ID7314 Défaut du moteur BLDC de l'aérateur 2 E475 Courant faible non plausible au niveau du capteur de courant Code d'erreur WKF ID7315...
  • Page 40 REMKO Smart-Control Description Dés. Détails Le mode de sécurité est activé étant donné que le compres- ID8107 État du compresseur seur est actif sans avoir été sollicité Erreur de démarrage µPC ID8108 Erreur de démarrage du compresseur du compresseur Erreur de la sonde EVD µPC...
  • Page 41: Montage

    Control, procédez comme suit : Pour l'installation et la mise en service de la Fixer le support mural avec des vis et che- télécommande REMKO Smart-Control, suivez villes directement sur le mur. les instructions correspondantes. Relier le raccord de bus (maximum 50 m) avec un câble blindé...
  • Page 42: Index

    REMKO Smart-Control Index Commande Protection de l‘environnement ....6 Niveau utilisateur ..... 10 Recherche de défaut...
  • Page 44 Ce qui nous a amenés à vouloir devenir bien plus qu'un fournisseur fiable et de qualité : REMKO, un partenaire qui vous aidera à résoudre vos problèmes. Le service commercial REMKO dispose non seulement d'un vaste réseau de filiales commerciales nationales et internationales, mais a également...

Ce manuel est également adapté pour:

Smart-control wkf/wkf-compactSmart-control wkf duo

Table des Matières