Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Analyseur de gaz FIDAMAT 5E
pour la mesure des hydrocarbures totaux
7MB1420
Instructions d'utilisation
Réf. de commande C79000-B5277-C106-04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens FIDAMAT 5E Série

  • Page 1 Analyseur de gaz FIDAMAT 5E pour la mesure des hydrocarbures totaux 7MB1420 Instructions d’utilisation Réf. de commande C79000-B5277-C106-04...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Page Introduction Généralités Exigences de qualification du personnel Domaine d’application Constitution Fonctionnement Caractéristiques techniques Montage Implantation Alimentation en gaz auxiliaires Raccordements électriques Mise en service, réglages Mise en service 7.1.1 FIDAMAT 5E-E, 5E-A 7.1.2 FIDAMAT 5E-I 7.1.3 FIDAMAT 5E-AS Réglages Réglages automatiques Commande...
  • Page 3 à constituer une partie d’un accord, d’une autorisation ou d’une convention de droits, antérieurs ou actuels ou à les modifier. Toutes les obligations de SIEMENS résultent du contrat de vente correspondant qui comporte également les règles générales et complètes de garantie.
  • Page 4: Introduction

    Introduction Généralités Avertissement! Les appareils dont il est fait mention fonctionnent avec une source d’énergie électrique. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines pièces constituantes sont forcément soumises à une tension électrique dangereu- En cas de non respect des mises en garde, des blessures corporelles graves et/ou des dégâts matériels peuvent survenir.
  • Page 5: Domaine D'application

    Domaines d’application Le FIDAMAT est un appareil destiné à la mesure de la teneur totale en hydrocarbures. Il opère selon le principe de l’ionisation de flamme. L’appareil est approprié à la mesure de tous les hydrocarbures à l’état gazeux. Il est prévu de pouvoir raccorder une ligne tracée pour éviter la condensation ou l’adsorption sur le parcours d’amenée du gaz.
  • Page 6: Constitution

    Constitution L’appareil est disponible, au choix, en boîtier de table - monté dans un coffret - ou sans boîtier pour montage dans un cadre 19" ou dans une armoire 19". Le FIDAMAT se compose de deux parties principales, la section analytique et l’électronique avec son panneau de commande intégré...
  • Page 7: Fonctionnement

    Fonctionnement Lors de la combustion des hydrocarbures dans une flamme d’hydrogène, des électrons sont libérés. Ces électrons sont captés à l’aide d’un champ électrique par une électrode et mesurés par l’intermédiaire d’un amplificateur à haute sensibilité. Le courant est proportionnel au nombre d’atomes de carbone présents dans les liaisons organiques du gaz à...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Nombre d’étendues de mesure maximum 4, paramétrables au choix Rapport de commutation quelconque Commutation automatique quelconque Hystérésis: – Commutation vers la plus grande E.M. à 90 % de la plage de mesure de la plus petite E.M. – Commutation vers la plus petite E.M. à 80 % de la plage de mesure de la plus petite E.M.
  • Page 9 Reproductibilité 0,1 - 1 % de la valeur de fin d’étendue de mesure, dépendant de l’étendue de mesure (EM) Courbe caractéristique défaut de linéarisation <1 % de la valeur de fin d’EM Dérive à long terme Zéro 5E-E <2 % de la plage de mesure/semaine pour une valeur de fin d’EM >10 ppm C 5E-A, -AS <2 % de la plage de mesure/semaine pour une...
  • Page 10 Consommation des gaz 5E-E air comburant env. 350 ml/mn (env. 21 l/h) hydrogène env. 20 ml/mn (env. 1,2 l/h) aspiration du gaz à analyser env. 1 l/mn (env. 60 l/h) gaz de zéro/gaz de test env. 2 l/mn (env. 120 l/h) 5E-A (gaz à...
  • Page 11 Tiroir FIDAMAT 5E Attention : ne monter le FIDAMAT 5E que sur des glissières ou des cornières de guidage. Raccords d’entrée du gaz à analyser : Raccord à visser de 6 mm ou Raccord à visser de 8 mm ou Raccord à...
  • Page 12: Montage

    Montage Implantation Le FIDAMAT 5E devrait être posé ou installé dans un emplacement présentant le moins possible de vibrations. Avertissement! L’appareil ne doit pas être utilisé pour l’analyse de gaz explosibles. L’exploi tation dans des locaux à risques d’explosion n’est pas autorisée. La tempé- rature ambiante admissible (chapitre 5, Caractéristiques techniques) doit être respectée durant le fonctionnement.
  • Page 13: Raccordements Électriques

    Les gaz auxiliaires (hydrogène, air comburant et gaz de test) doivent avoir une pression amont de 3 bar effectifs. Une pression supérieure du gaz de point zéro et des gaz de test conduit à une surconsommation de gaz; une pression plus basse engendre le cas échéant une erreur de mesure car une plus grande quantité...
  • Page 14: Plan D'affectation Des Contacts Du Fidamat 5E-E

    Plan d’affectation des contacts du FIDAMAT 5E-E Côté appareil Côté branchement Côté appareil Côté branchement Contact Contact EM 1 Courant analogique + EM 2 Courant analogique – Identification de l’étendue de mesure (EM) EM 3 libre Contact fermé = EM active EM 4 Courant analogique –...
  • Page 15: Plan D'affectation Des Contacts Du Fidamat 5E-I

    Plan d’affectation des contacts du FIDAMAT 5E-I Côté appareil Côté branchement Côté appareil Côté branchement Contact Contact EM 1 Courant analogique + EM 2 Courant analogique – Identification de l’étendue de mesure (EM) EM 3 libre Contact fermé = EM active EM 4 Courant analogique –...
  • Page 16: Plan D'affectation Des Contacts Du Fidamat 5E-A

    Plan d’affectation des contacts du FIDAMAT 5E-A Côté appareil Côté branchement Côté appareil Côté branchement Contact Contact EM 1 Courant analogique + EM 2 Courant analogique – Identification de l’EM EM 3 libre contact fermé = EM active EM 4 Courant analogique –...
  • Page 17 Plan d’affectation des contacts du FIDAMAT 5E-AS Côté appareil Côté branchement Côté appareil Côté branchement Contact Contact EM 1 Courant analogique + EM 2 Courant analogique – Identification de l’EM EM 3 libre contact fermé = EM active EM 4 Courant analogique –...
  • Page 18: Plan D'affectation Des Contacts

    Plan d’affectation des contacts Pt100 chauffage de la ligne du gaz à analyser Pt100 chauffage de la ligne du gaz à analyser Sortie de commande, chauffage de la ligne du gaz à analyser + 24V Sortie de commande, chauffage de la ligne du gaz à analyser libre Pt100 chauffage de la sonde de prélèvement...
  • Page 19: Mise En Service, Réglages

    Mise en service, réglages Mise en service Familiarisez vous avec la manipulation du FIDAMAT 5 (chapitre 8) Remarque! La durée de vie de la membrane de la pompe peut être sensiblement écourtée si la tubulure du gaz à analyser est fermée, la pompe générant dans ce cas du vide.
  • Page 20: Fidamat 5E-As

    7.1.3 FIDAMAT 5E-AS Le gaz d’échantillon excédentaire est dégagé via la ligne de bypass. En cours de calibrage le gaz de test excédentaire est routé à la sortie de gaz. Sur le FIDAMAT 5E-AS un gaz de test et un gaz de zéro sont disponibles.
  • Page 21 exploitation avec le gaz Ajuster le temps jusqu’au premier cycle à analyser de réglage automatique (fonction 41) Début L’électrovanne du gaz de point zéro s’ouvre, contact Balayage de signalisation “démarrage avec du gaz du réglage” Temps de Fonction 44, code 1 p oi n t rinçage zéro...
  • Page 22 La fonction 44 doit être paramétrée sur l’appareil esclave. L’esclave peut déclencher à son tour le réglage automatique d’un autre appareil à la fin de son cycle de réglage. Raccorde- ments Esclave Maître Un réglage automatique peut être déclenché à chaque moment à l’aide de la fonction 40. La fonction 22 doit être désactivée dans ce cas.
  • Page 23: Commande

    Commande Description de panneau de commande mg C/m warning ppm C autocal ppm C ppm C not ready 01 Commutation de l’étendue de mesure 02 Affichage de l’étendue de mesure 05 Réglage du zéro 06 Affichage consigne sensibilité 07 Réglage consigne sensibilité 08 Sensibilité...
  • Page 24: Exemples De Commande

    Commutation du mode mesure au mode calibrage et vice versa. Guidage de l’utilisateur Si des entrées supplémentaires sont necessaires pour les fonctions sélectionnées, la diode corespondante clignote. Totes les entrées doivent être terminées en appuyant sur la touche ENTER. (10) Surveillance de la flamme.
  • Page 25: Codes D'accès Et Organisation Des Fonctions De Commande Par Groupes

    Codes d’accès et organisation des fonctions de commande par groupes Les fonctions sont regroupées selon leurs spécificités Groupes de fonctions Genre de fonctions Fonction d’affichage Fonction de réglage et de sélection Fonction d’introduction de paramètres d’application Fonction d’introduction de paramètres d’appareil Pour éviter la modification ou l’effacement accidentel de paramètres enregistrés, il existe différents niveaux de fonctions dont l’accès est donné...
  • Page 26: Organisation De La Mémorisation Des Données

    Organisation de la mémorisation des données L’EPROM et l’EEPROM comportent trois lots de paramètres : les données de base d’usine, les données spécifiques à l’utilisateur les données actuelles. Tous les paramètres nécessaires à l’exploitation du FIDAMAT 5E sont mémorisés de manière définitive dans l’EPROM et mis en sûreté...
  • Page 27: Maintenance, Avertissements Et Messages D'erreurs

    Maintenance, avertissements et messages d’erreurs Maintenance Seule la pompe nécessite un entretien régulier sur le FIDAMAT. Le remplacement de la membrane est recommandé tous les six mois. La pompe peut être retirée de l’appareil par l’avant. Il faut veiller à ne pas endommager les raccords de gaz de la pompe. Un défaut de la pompe se manifeste par une puissance d’aspiration réduite (souvent avant l’indication d’avertissement 6) ainsi que par un bruit de fond accru du signal de mesure.
  • Page 28: Avertissements Et Messages D'erreurs

    Avertissements et messages d’erreurs 9.2.1 Avertissements Tout avertissement est précédé par un caractère La diode “warning” clignote sur le panneau de commande. Une interrogation par “ENTER” permet de connaître l’origine de l’avertissement. La mesure se poursuit dans ce mode. Si l’origine de l’avertissement n’est pas éliminée, l’appareil peut tomber en panne.
  • Page 29 Numéro Origine de l’avertissement Origines, conseils l’affichage Pression du gaz à analyser hors des limites. Les limites programmées avec la fonction 38 sont dépassées. La pression d’air comburant (air de commande) est trop élevée ou trop faible; le circuit d’ame- née du gaz à...
  • Page 30: Erreurs

    9.2.2 Erreurs Toute erreur est précédée du caractère La diode “not ready” clignote sur le panneau de commande. En pressant la touche “ENTER” apparaît l’un des défauts suivants : Indication Message d’erreur Conseil l’affichage Esclave défectueux Tirer le fiche de contact, informer le service après-vente Hardware défectueux Informer le service après-vente...
  • Page 31 Indication Message d’erreur Conseil l’affichage Pression d’hydrogène trop faible ou trop Vérifier la pression des bouteil- élevée; le cas échéant, capteur de pression- les, ajuster à nouveau, vérifier le défectueux. capteur de pression. Haute tension hors des limites Vérifier si le câble haute tension est raccordé.
  • Page 32 Indication Message d’erreur Conseil l’affichage Test de la mémoire des paramètres non satisfaisant. A: l’appareil ne réagit pas sur “ENTER” Presser la touche du point du- rant 30 sec. jusqu’à ce que la fonction 50 apparaisse dans la petite fenêtre; codifier à nou- veau l’appareil.
  • Page 33: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires Nº de Référence Détecteur à ionisation de flamme, complet 5E-E et 5E-I C79451-A3405-B510 Détecteur à ionisation de flamme, complet 5E-A et 5E-AS C79451-A3405-B578 Coiffe de FID, complète avec câble de sonde de température C79451-A3405-B501 Gicleur en quartz FIDAMAT 5E-E et 5E-I C79402-Z1282-C1 Gicleur en quartz FIDAMAT 5E-A et 5E-AS C79402-Z1282-C2...
  • Page 34 Nº de Référence Etranglement 2, air comburant, 5E-E C79451-A3405-C153 Etranglement 3, air additif, 5E-E C79451-A3405-C154 Etranglement 3, air additif, 5E-A C79451-A3405-C164 Etranglement 3, air additif, 5E-AS C79451-A3405-C224 Etranglement 4, évacuation, 5E-E et 5E-AS C79451-A3405-C155 Etranglement 4, évacuation, 5E-A C79451-A3405-C168 Etranglement 5, gaz de point zéro C79451-A3405-C156 Restriction d’amortissement 7 C79451-A3405-B172...
  • Page 35 Nº de Référence Electrovanne pour H /He, air comburant, air de commande, gaz de bypass C79402-Z871-A5 Electrovanne pour H , gaz de point zéro, gaz de test C79402-Z871-A7 Rondelle d’étanchéité, diamètre 4 mm C79451-A3040-C331 Rondelle d’étanchéité, diamètre 6 mm C79451-A3040-C354 Rondelle d’étanchéité, diamètre 10 mm C79451-A3040-C353 Joint torique, diamètre 10 mm...
  • Page 36 Nº de Référence Platine d’affichage C79451-A3210-A502 Clavier à effleurement avec étiquettes, allemand C79451-A3405-D52 Clavier à effleurement avec étiquettes, anglais C79451-A3405-D53 Clavier à effleurement avec étiquettes, français C79451-A3405-D54 Clavier à effleurement avec étiquettes, espagnol C79451-A3405-D55 Clavier à effleurement avec étiquettes, italien C79451-A3405-D56 Accessoires, voir le catalogue PA 10 Conduite chauffée pour le gaz à...
  • Page 37: Annexe

    Annexe 11.1 Schéma des circuits de gaz Gaz carburant Electro- Régulateur de Chambre de mesure vanne pression mécanique Capteur de pression Evacuation de gaz Air comburant Régulateur de pression Capteur de mécanique pression Capteur de débit Etranglements Amortissement Filtre Pompe Gaz à...
  • Page 38 Gaz carburant Electro- vanne Régulateur de pression Capteur de Chambre de mesure mécanique pression Evacuation de gaz Capteur de pression Etranglements Amortissement Filtre Gaz à analyser 1,3 l/min Pompe toutes les vannes fermées sans courant Gaz zéro Gaz de test 1 Fig.
  • Page 39 Electro- carburant vanne Régulateur de pression Chambre de mesure mécanique Capteur de pression Evacuation de gaz Gasauslaß comburant Régulateur de pression mécanique Etranglements Capteur de Capteur de débit pression Filtre grossier Amortissement Pompe 2 Gaz à analyser Four à 230 ˚C Vanne 2 ouverte sans courant Vannes 1 et 6 à...
  • Page 40 Electro- vanne carburant Régulateur de pression mécanique Chambre de mesure Capteur de pression Evacuation de gaz Bypass comburant Coupure de l’air de commande Etranglements Vanne de sécurité Amortissement Pompe 2 Gaz à analyser Décharge en cours de calibrage Four à 230 ˚C Vannes 2 et 3 ouvertes sans courant, toutes les autres vannes fermées sans courant Gaz zéro...
  • Page 41: Localisation Des Principaux Composants Électroniques

    11.2 Localisation des principaux composants électroniques Maître Esclave Carte mère Interrupteur de protection de l’EEPROM Rail de refroidissement Barrette à bornes Carte de commande Corps de refroidissement Potentiomètre d’ajustage du capteur de débit Figure. 11.5 Carte mère (en haut) et carte de commande...
  • Page 42: Regroupement Des Fonctions De Commande

    11.3 Regroupement des fonctions de commande Symboles dans le schéma de déroulement Affichage de la valeur réglée (ou sélectionnée) et des possibilités de réglage pour une nouvelle valeur. Lors de l’entrée d’une valeur, le signe doit toujours être introduit en premier! Touche ENTER (validation de chiffre) Affichage dans la grande fenêtre (la valeur de mesure est à...
  • Page 43: Vue D'ensemble Des Fonctions De Commande

    Vue d’ensemble des fonctions de commande Afficher les étendues de mesure, les commuter, commuter l’affichage 1 Commuter l’étendue de mesure 2 Afficher l’étendue de mesure ** 20 Commutation automatique d’étendues de mesure “marche/arrêt” * 94 Commutation mg/m , ppm Ajuster l’étendue de mesure 5 Régler le zéro 6 Afficher la valeur de consigne pour la sensibilité...
  • Page 44 Ajuster automatiquement les étendues de mesure (autocal) 46 Afficher le temps jusqu’au cycle “autocal” suivant ** 47 Fixer le temps d’exploitation avec le gaz à analyser entre les réglages de zéro et de sensibilité; réglages à neutraliser ** 48 Contacts de signalisation au début et à la fin du cycle “autocal” Températures, pressions, débits, valeurts limites 9 Afficher les valeurs limites ** 18 Ajuster les valeurs limites en dépassant supérieur ou inférieur...
  • Page 45 Constantes de temps ** 13 Régler la constante de temps T ** 14 Régler la constante de temps dynamique T (réjection dynamique du bruit de fond) Mémoire de valeur de mesure, sorties de courant ** 21 Marche/arrêt de la mémoire de valeur de mesure ** 24 Ajuster la sortie de courant Déterminer è...
  • Page 46 Fonctions de test, RESET, arrêt * 29 Mesurer pendant la phase de préchauffage ** 49 Commuter les électrovannes isolément *** 53 Charger les données de base d’usine *** 55 Charger les données spécifiques de l’utiliseur *** 57 Mémoriser les données spécifiques de l’utiliseur *** 62 Représenter les valeurs pour la maintenance à...
  • Page 47 1 Commuter l’étendue de mesure 2 Afficher l’étendue de mesure 5 Régler le zéro 6 Afficher la valeur de consigne pour la sensibilité 7 Régler la valeur de consigne pour la sensibilité 8 Ajuster la sensibilité sur la valeur de consigne 9 Afficher les valeurs limites ** 11 Fixer les valeurs de début des étendues de mesure ** 12 Fixer les valeurs finales des étendues de mesure...
  • Page 48 ** 34 Afficher, introduire l’écart de température maximal * 35 Afficher, introduire la pression H * 36 Afficher, introduire la pression du gaz à analyser * 37 Introduire la tolérance de la pression d’hydrogène ** 38 Introduire la tolérance de la pression du gaz à analyser *** 39 Présence/absence de la sonde et/ou de la ligne chauffée ** 40 Déclencher un cycle “autocal”...
  • Page 49 *** 67 Allumer la flamme *** 68 RESET 69 Contrôle LED, nº du logiciel *** 71 Compensation de l’influence de la température au zéro *** 73 Compensation de l’influence de la température à la valeur de mesure *** 77 Suppression de signaux perturbateurs brefs *** 78 Suppression de valeurs de mesure négatives *** 79 Pause * 92 Afficher les avertissements et les erreurs brèves...
  • Page 50: Afficher Les Étendues De Mesure, Les Commuter, Commuter L'affichage

    Afficher les étendues de mesure, les commuter, commuter l’affichage Il y a 4 étendues de mesure. L’étendue de me- 1 Commuter l’étendue de mesure sure sélectionnée est indiquée à droite de l’affi- chage. Le choix des étendues de mesure actives se définit avec la fonction 51.
  • Page 51 Ajuster l’étendue de mesure En appuyant sur 5, ENTER on déclenche le 5 Régler le zéro balayage par du gaz de point zéro jusqu’à ce que la valeur de mesure affichée soit prise en compte comme nouveau point zéro par une Affichage seconde pression sur ENTER.
  • Page 52 Ajuster l’étendue de mesure Réglage global : ** 17 Passage du réglage global au réglage Le réglage est valable pour les 4 étendues de individuel mesure. Réglage individuel : Chaque étendue de mesure est réglée individu- ellement. Si 4 gaz de test sont raccordés à l’appareil, il faut veiller à...
  • Page 53 Ajuster automatiquement les étendues de mesure (autocal) Autocal est programmé à l’aide des fonctions 40 ** 22 Marche/arrêt “autocal” et suivantes. La diode “autocal” clignote durant le réglage automatique. Le réglage est répété dans l’intervalle program- mé avec la fonction 42. Marche (activé) Arrêt (non activé)
  • Page 54: Ajuster Automatiquement Les Étendues De Mesure (Autocal)

    Ajuster automatiquement les étendues de mesure (autocal) Le balayage avec du gaz de test est activé pen- ** 44 Ajuster le temps de rinçage dant le temps de rinçage. Le temps paramétré sous l’indice 2 est également utilisé, après le réglage, comme temps de pré-rinçage pour le gaz à...
  • Page 55 Ajuster automatiquement les étendues de mesure (autocal) Cette fonction est sélectionnée lorsque le régla- ** 47 Fixer le temps d’exploitation avec le gaz à ge du zéro et le réglage de sensibilité ne doivent analyser entre les réglages de zéro et de pas se suivre.
  • Page 56: Températures, Pressions, Débits, Valeurs Limites

    Températures, pressions, débits, valeurs limites Cette fonction désigne au contact de valeur limi- 9 Afficher les valeurs limites te la valeur limite correspondante. Les étendues de mesure pour lesquelles la valeur limite est active sont indiquées (diodes luminescentes). Affichage Dépassement supérieur Nº...
  • Page 57 Températures, pressions, débits, valeurs limites Les températures du four sont introduites en ˚C. ** 30 Afficher, introduire la valeur de consigne et la La valeur minimale est de 110 ˚C, la valeur valeur effective de température du four maximale est de 200 ˚C. La température effective est d’abord affichée durant 3 s, puis la température de consigne.
  • Page 58 Températures, pressions, débits, valeurs limites Par cette fonction est fixée l’écart de températu- ** 34 Afficher, introduire l’écart de température re du four, de la pompe, de la ligne chauffée et maximal de la sonde de prélèvement vers le haut ou vers le bas par rapport à...
  • Page 59 Températures, pressions, débits, valeurs limites Indice 1 = sonde *** 39 Présence/absence de la sonde et/ou de Indice 2 = ligne chauffée la ligne chauffée La configuration de l’appareil est déterminée avec cette fonction. Indice disponible Réglage en usine : Indice 1 : 0 Disponible Indice 2 : 0...
  • Page 60: Constantes De Temps

    Constantes de temps La constante de temps T (0,1 ... 100 s) sert à ** 13 Régler la constante de temps T atténuer le niveau de bruit. Le retard du signal augmente avec un temps T croissant. 0,0 à 100 secondes Réglage en usine : 0,0 La constante de temps T s’applique à...
  • Page 61 Mémoire de valeur de mesure, sorties de courant Si la mémoire de valeur de mesure est en service ** 21 Marche/arrêt de la mémoire de valeur de (active), une pression sur la touche CAL mémo- mesure rise la dernière valeur de mesure. Celle - ci reste appliquée à...
  • Page 62: Déterminer À Nouveau Les Étendues De Mesure

    Déterminer à nouveau les étendues de mesure Les valeurs de début d’échelle sont librement ** 11 Fixer les valeurs de début des étendues de définies. L’unique condition est que la valeur mesure finale de l’étendue de mesure déterminée avec la fonction 12 soit plus grande que la valeur de début présentement sélectionnée.
  • Page 63: Autres Fonctions D'affichage

    Autres fonctions d’affichage Le courant de compensation nécessaire pour 15 Afficher le courant de compensation effectuer le réglage du zéro est affiché en pA. (réglage du zéro) Affichage * 60 Afficher les valeurs pour la maintenance Indice: n = Température du four (110 à 200 ˚C) Température de la partie analytique (10 à...
  • Page 64: Fonctions De Réglage Et De Calibrage

    Fonctions de réglage et de calibrage Indice Valeur de consigne *** 71 Compensation de l’influence de la température au zéro Température de la partie analytique pour une température ambiante (˚C) (voir fonction 60, code 2) Modification de l’affichage (fonction 61, code 4) lors d’une élévation de tempé- rature Indice...
  • Page 65 Fonctions de réglage et de calibrage Indice Valeur de sonsigne *** 73 Compensation de l’effet de la température sur la valeur de mesure Température de l’élément d’analyse pour une température ambiante (˚C) (voir fonction 60, code 2) Modification de l’affichage (fonction 61, code 4) lors d’une élévation de tempé- rature Indice...
  • Page 66 Fonctions de test, RESET, arrêt Le signal de mesure peut être suivi pendant la ** 29 Mesurer pendant la phase de préchauffage phase de préchauffage. Marche Réglage en usine : 0 Arrêt Indépendamment du mode autocal, les différen- ** 49 Commuter les électrovannes isolément tes électrovannes peuvent être commutées indi- viduellement.
  • Page 67 Fonctions de test, RESET, arrêt Indice : n = *** 62 Faire figurer les valeurs pour la maintenance à la place du signal analogique du canal 1 Valeur de mesure Température du four ˚C Température de la partie analytique ˚C Affichage Température de la pompe ˚C Température comparative de la...
  • Page 68 Fonctions de test, RESET, arrêt Toutes les LEDs s’allument. Après 5 secondes, *** 69 Contrôle LED, Nº du logiciel les deux versions du logiciel sont visualisées successivement sur l’affichage. Le temps indiqué correspond à un temps mort. *** 77 Suppression de signaux perturbateurs brefs Celui-ci n’est cependant actif, lors d’une varia- tion de la valeur de mesure, qu’au delà...
  • Page 69: Fonctions De Test, Reset, Arrêt

    Fonctions de test, RESET, arrêt * 96 Afficher le ∆ de réglage du zéro Les réglages antérieurs de zéro et de sensibilité et les nouveaux peuvent être comparés auto- matiquement à l’aide de cette fonction. Un aver- tissement est généré si la différence des deux calibrages est >6 %.
  • Page 70: Reprogrammer Les Codes D'accès, Activer, Désactiver

    Reprogrammer les codes d’accès, activer, désactiver Indice *** 50 Reprogrammer les codes d’accès, activer/ désactiver Les codes d’accès sont actifs Les codes d’accès sont inactifs; toutes les fonctions sont d’accès libres. Si aucune fonction n’est sélectionnée dans un intervalle de Indice 15 minutes, les codes d’accès sont automatiquement réactivés.
  • Page 71: Page Spéciale Réservée À La Transcription Des Codes D'accès De L'appareil

    11.4 Page spéciale réservée à la transcription des codes d’accès de l’appareil Appareil d’analyse de gaz FIDAMAT 5E Fonctions et codes Remarques *** 50 Nouvelle programmation des codes d’accès Petite fenêtre Code 1 Code 2 Code 3 Presser durant 30 s env. La fonction 50 n’est accessible que par les codes d’accès (1 à...
  • Page 72 A-36...
  • Page 73 A-37...
  • Page 74 Siemens AG Division Automatisation Automatisation de processus Sous réserve des modifications techniques Progress AUT V351 D-76181 Karlsruhe © Copyright Siemens AG 1993 in Automation. Réf. de commande: C79000-B5277-C106-04 Siemens Siemens Aktiengesellschaft Imprimé en Allemagne AG 0200 0,01 Sr 72 Fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Fidamat 5e-eFidamat 5e-iFidamat 5e-aFidamat 5e-as

Table des Matières