Ryobi P501 Manuel D'utilisation

Ryobi P501 Manuel D'utilisation

Scie circulaire de (5-1/2 po) 18v
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 V
SIERRA CIRCULAR DE (5-1/2 pulg.)18 V
P501
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette scie circulaire a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
All manuals and user guides at all-guides.com
Pour réduire les risques de
Su sierra circular ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P501

  • Page 1 MANUAL DEL OPERADOR 5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 V SIERRA CIRCULAR DE (5-1/2 pulg.)18 V P501 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+ BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT...
  • Page 14 POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 30 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RyObI au titre de cette garantie ®...
  • Page 15: Règles De Sécurité Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une AVERTISSEMENT ! protection oculaire. Suivant les conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou LIRE ET VEILLER à BIEN COMPRENDRE TOUTES LES d’une protection auditive est recommandé.
  • Page 16: Règles De Sécurité Particulières

    All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DÉPANNAGE  Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. Se conformer aux  Le dépannage des outils doit être confié exclusivement instructions de la section Entretien de ce manuel. à...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Les leviers de réglage de profondeur et d’angle de coupe de chaleur. Ceci réduit les risques d’explosion et de doivent être fermement serrés et assujettis avant de blessures. commencer la coupe.
  • Page 18: Symboles

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts...
  • Page 19 Appeler le service après-vente Ryobi. AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout outil motorisé peut entraîner la projection d’objets dans les yeux et causer des lésions oculaires graves.
  • Page 20: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ..............18 V C.C. Profondeur de coupe à 0° ..... 40 mm (1 9/16 po) Diamètre de la lame ....... 140 mm (5 1/2 po) Profondeur de coupe à 45° ..... 29 mm (1 1/8 po) Axe de lame ..........
  • Page 21: Utilisation

    à PROTECTION DES PILES AVERTISSEMENT : Les piles au lithium ion de Ryobi sont conçues de manière à Toujours porter des lunettes étanches ou des lunettes de protéger les piles au lithium ion et à maximiser l’autonomie sécurité à coques latérales lors de l’utilisation d’outils. Si des piles.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION  Ne pas couper de planches humides ou voilées. AVERTISSEMENT :  Tenir la scie fermement à deux mains et se tenir bien campé afin de pouvoir la maîtriser en cas de rebond. Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au nettoy- AVERTISSEMENT :...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Pour obtenir une qualité de coupe maximum, suivre les AVERTISSEMENT : conseils ci-dessous.  Tenir la scie fermement, à deux mains. La mise en contact avec le bois d’une lame ne tournant pas ...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION RÉGLAGE D’ANGLE DE BISEAU  Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt complet. Voir la figure 19, page 16.  Retirer la scie de la pièce.  Desserrer le bouton de réglage de biseau.  Finir les coins avec une scie à...
  • Page 25: Réglage

    All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGES RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU à 0° AVERTISSEMENT :  Desserrer le bouton moleté de réglage de biseau. Ne pas essayer de pratiquer une coupe en biseau sans  Tourner la vis d’arrêt et ajuster la lame de manière à la avoir vérifié...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 Fig. 3 A - Spindle lock (verrouillage de broche, husillo con seguro) B - Lower blade guard lever (levier de garde de lame inférieur, palanca de la protección inferior de la hoja) C - Spindle lock screw (vis de verrouillage de broche, tornillo del seguro del husillo) D - To tighten (pour serrer, para...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 6 Fig. 9 Fig. 12 InCOrrECT SuPPOrT (SuPPOrT InCOrrECT, SOPOrTE InCOrrECTO) A - Lower blade guard is in up position when making a cut (pendant la coupe, la garde inférieure est relevée, la protección inferior de la hoja está...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 15 Fig. 18 Fig. 21 TOP vIEW OF SAW (vuE SuPérIEurE DE SCIE, vISTA SuPErIOr DE LA SIErrA) A - Bevel adjustment knob (bouton de réglage de A - Lower blade guard handle (poignée de garde biseau, perilla de ajuste de bisel) de lame inférieur, manija de la protección B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de...
  • Page 44 OBtENER SERvIcIO O ASIStENcIA tÉcNIcA AL cONSUMIDOR: para obtener Servicio o Asistencia técnica al consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579. RYOBI es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización. ® ONE wORLD TEcHNOLOGiES, iNc.

Table des Matières