natus 110-4B Mode D'emploi page 35

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
op zijn plaats te schuiven en de instelschroef
opnieuw vast te zetten.
• Bevestig het boorijzer aan een draaiboor en
boor op de standaardmanier een gat door het
binnen- en het buitenblad van de schedel,
waarbij u er op let de mogelijkheid van letsel
aan het parenchym tot een minimum te
beperken. De chirurg dient voorzichtig te zijn
wanneer hij het binnenblad penetreert om de
mogelijkheid voor letsel aan het parenchym
tot een minimum te beperken.
• Na penetratie van het binnenblad wordt
de boor verwijderd en wordt de opening
geïrrigeerd met steriele saline. Een 18G
spinale naald wordt vervolgens gebruikt
om de dura te openen op een kruisvormige
manier. De stilet kan worden ingestoken om te
zorgen voor een goede opening van de dura.
• Na opening van de dura wordt de Camino
bout handmatig in de schedel geschroefd.
De diepte waar de Camino bout zit, kan
vastgesteld worden naar de discretie van de
chirurg naar aanleiding van de dikte van de
schedel. Dit zal ongeveer 2-3 mm voor de
groep van neonatale leeftijd, 3-5 mm voor de
groep van pediatrische leeftijd en 5 mm tot 1
cm voor volwassenen zijn. Indien gewenst,
kan de tussenring gebruikt worden als een
geleider, anders kan de tussenring worden
verwijderd en genegeerd.
• De stilet die standaard bij de kit geleverd
wordt, wordt ingestoken door de Camino
bout en de dura om de passage vrij te
maken voor de Camino katheter met aan het
uiteinde een transductor.
• De Camino bout wordt geïrrigeerd met niet-
bacteriostatische steriele saline.
KLAARMAKEN CAMINO KATHETER
VOOR CONTROLE VAN DE DRUK MET
AAN HET UITEINDE EEN TRANSDUCTOR
ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN
• De Camino-katheter wordt gebruikt met de
Camino intracraniale drukmonitor (model
V420/420, MPM, SPM, CAM01 of CAM02).
Voor setup en gebruik van de Camino-monitor
wordt u verwezen naar de gebruiksaanwijzing
van de Camino-monitor in kwestie.
• Verwijder de Camino katheter uit de steriele
verpakking en bevestig de connector van de
transductor stevig aan de preamp-connector
(afbeelding 2). Als de display van de monitor
niet op nul staat na een vertraging van een
korte zelfcontrole van het systeem, gebruikt
u de tool van de kit van de katheter om
aan de onderkant van de connector van de
transductor de aflezing op nul te draaien
totdat de display van de monitor op nul staat
(afbeelding 3).
Afbeelding 2
TRANSDUCTOR
Afbeelding 3
PREAMP-
CONNECTOR
Afbeelding 4
COMPRESSIEKAP
INSTEKEN VAN DE CAMINO
KATHETER
• Om de intracraniale druk te meten, steekt
u de Camino katheter in de Camino bout,
met behulp van de cm-markeringen op
de katheter om de insteekdiepte te meten
(afbeelding 4). Als de chirurg zijn vingers
bij de markering van 5 centimeter plaatst
(dubbele punt) en de katheter vervolgens
insteekt tot zijn vingers de bovenkant van
de bout raken, zal de top van de katheter
0,5 cm voorbij het einde van de bout
zitten, ongeveer in de subarachnoïde
ruimte. Hij dient de katheter een beetje
naar achteren te trekken, en vervolgens
de compressiekap op de Camino bout
rechtsom te draaien om de katheter op zijn
plek te houden. Als men een bedmonitor
en/of Camino monitor gebruikt, controleer
dan de golfvorm van de druk. Indien
nodig, maakt u de compressiekap los,
plaatst u de Camino katheter opnieuw
en maakt u de compressiekap opnieuw
goed vast. ALS LOSDRAAIEN VEREIST
IS, MOET WORDEN VOORKOMEN DAT
DE COMPONENTEN OF ONDERDELEN
PREAMP-
CONNECTOR
CONNECTOR
CONNECTOR
TRANSDUCTOR
GEREEDSCHAP
NULINSTELLING
MARKERINGEN
VAN 1 cm
5 cm
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières