Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Instruction manual /
Mode d'emploi / Navodila za uporabo /
Istruzioni per l'uso / Manual de utilizare /
Návod k obsluze / Upute za uporabu /
Kezelési útmutató / Návod na použitie /
Ръководство за експлоатация / Kullanım kılavuzu /
Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones
Skimmerset S1
Skimmer set S1
en
Ensemble écumoire S1
fr
Kit per skimmer S1
it
Kit de skimmer S1
es
Skimmer sada S1
cs
Fölözőkészlet S1
hu
Komplet skimmer S1
sl
Skimmer sada S1
sk
Zestaw skimmer S1
pl
Set skimmer S1
ro
Komplet za skimmer S1
hr
Комплект скимер S1
bg
Kepçe Seti S1
tr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steinbach S1

  • Page 1 Ръководство за експлоатация / Kullanım kılavuzu / Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones Skimmerset S1 Skimmer set S1 Ensemble écumoire S1 Kit per skimmer S1 Kit de skimmer S1 Skimmer sada S1 Fölözőkészlet S1 Komplet skimmer S1 Skimmer sada S1...
  • Page 2 060900_v2009 Abbildung 1 / Ersatzteile (Abbildung L1 / L2) Illustration 1 / Spare Parts (Illustration L1 / L2) 060900 060908 060902 060903 060901 7, 11 060912 060904 060909 5, 10, 11, 12, 13, 14 060905 Abbildung 2 / Abbildung 3 / Illustration 2 Illustration 3 Abbildung 4 /...
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ■ Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Skizze/Foto L1. ■ Kontrollieren Sie, ob der Artikel oder die Einzelteile Schäden aufwei- Vielen Dank für den Kauf dieses Steinbach Produktes. Wir entwickeln sen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie unsere Artikel laufend weiter.
  • Page 4: Entsorgung

    Sie den Siebkorb je nach Bedarf zu mindestens einmal wöchentlich. Die mitgelieferte Saugplatte dient zum Anschluss des Bodensauger- Many thanks for purchasing this Steinbach product. We continually de- schlauches. Dabei ist es wichtig, dass dieser mit Wasser komplett velop and enhance our items, however, should this product be faulty, we befüllt ist.
  • Page 5: Installation Instructions

    060900_v2009 disconnected and the fi lter unit stored away for winter. Fixed pipes should be emptied. Installation instructions *List of parts Fig 1) Cleaning 1. Skimmer cover 2. Suction plate Use conventional cleaning products. Do not use solvent-based or abra- 3.
  • Page 6: Vérifier Le Contenu De La Livraison

    Nous tenons à vous remercier d‘avoir acheté ce produit de la marque REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Le produit est susceptible Steinbach. Nous veillons à développer nos produits de manière conti- d’être endommagé si vous ouvrez son emballage sans précaution, à...
  • Page 7: Nettoyage

    Premessa Le niveau d’eau de votre écumoire doit toujours se trouver dans la zone Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo du milieu de l’écumoire jusqu‘à 1 cm en dessous du bord supérieur in- costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante térieur de la bride de l’écumoire.
  • Page 8: Rimessaggio Invernale

    060900_v2009 Istruzioni per l’installazione Informazioni importanti Elenco dei pezzi (Figura 1) Rimessaggio invernale 1. Tappo dello skimmer 2. Piastra di aspirazione Durante i mesi invernali è necessario abbassare il livello dell’acqua 3. Cestello dello skimmer della vasca al di sotto del componente più basso, di solito lo skimmer e 4.
  • Page 9: Preverite Vsebino Kompleta

    060900_v2009 Predgovor Navodila za inštalacijo Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves Kosovnica (slika 1) čas razvijamo. Če bi se na izdelku vendarle pokazala napaka, se za 1. Pokrov skimmerja to opravičujemo in vas prijazno prosimo, da stopite v stik z našim servis- 2.
  • Page 10: Odlaganje Odpadkov

    060900_v2009 Pomembni napotki Prefață Vă mulțumim pentru cumpărarea acestui produs Steinbach. Noi perfecți- Prezimovanje onăm permanent articolele noastre. Dacă totuși acest produs prezintă defecțiuni, am dori să ne cerem scuze, iar dvs. să încercați să luați V zimskih mesecih je potrebno, da vaš bazen pod najnižjim vgradnim legătura cu centrul nostru de service.
  • Page 11 060900_v2009 Indicaţii de instalare Indicaţie importantă Listă componente (fi gura 1) Depozitare pe timp de iarnă 1. capac skimmer 2. placă de aspirat În timpul lunilor de iarnă este necesar să coborâţi piscina dvs. sub cea 3. coş skimmer mai inferioară componentă, aceasta este de regulă skimmer-ul şi duza 4.
  • Page 12: Pokyny K Instalaci

    Pokud ano, výrobek nepoužívejte. Obraťte se na servisní cen- Úvod trum, jehož adresu najdete na konci tohoto návodu. Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach. Neustále pracujeme na zlepšování našich produktů. Pokud přesto tento výrobek vykazuje nějaké vady, velice se omlouváme a prosíme vás, Pokyny k instalaci abyste se spojili s naším servisním centrem.
  • Page 13: Namjenska Uporaba

    060900_v2009 Fontos tudnivalók Predgovor Zazimování Zahvaljujemo na kupnji ovog Steinbachovog proizvoda. Naše proizvo- de kontinuirano unapređujemo. Ukoliko ovaj proizvod ipak pokazuje V zimních měsících je nutné odpustit vodu z bazénu, aby hladina do- greške, ispričavamo se zbog toga te Vas molimo da se s tim u vezi sahovala pod nejníže instalovaný...
  • Page 14: Zbrinjavanje Otpada

    060900_v2009 Naputci za instalaciju Važne upute Popis dijelova (slika 1) Spremanje preko zime 1. Poklopac skimera 2. Usisna ploča Tijekom zimskih mjeseci potrebno je da se Vaš bazen spusti ispod 3. Košara skimera najnižeg ugrađenog dijela, a to su u pravilu skimer i ulazna mlaznica, 4.
  • Page 15: Rendeltetésszerű Használat

    060900_v2009 megadott elérhetőségen forduljon a szervizhez. Előszó Köszönjük, hogy Steinbach terméket vásárolt. Termékeinket folyamato- Telepítési utasítások san fejlesztjük. Szíves elnézését kérjük, ha termékünk mégis hibásnak bizonyulna, és tisztelettel arra kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot Alkatrészjegyzék (1 ábra) szervizközpontunkkal. 1. Fölözőfedél 2.
  • Page 16: Hulladékkezelés

    060900_v2009 Predslov Fontos tudnivaló Ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku Steinbach. Naše výrobky neustá- Átteleltetés le vyvíjame ďalej. Ak tento výrobok napriek tomu vykazuje chybu, chceli by sme sa ospravedlniť a úctivo váš žiadame o kontaktovanie nášho A téli hónapokban úszómedencéjét a legmélyebb beépített elem - servisného centra.
  • Page 17 060900_v2009 montujte a fi ltračné zariadenie zabezpečte proti zime. Vyprázdnite fi xné trubkové vedenia. Inštalačné pokyny Zoznam dielov (obrázok 1) Čistenie 1. Poklop skimmeru 2. Prísavná platňa Na čistenie používajte bežné ošetrovacie prostriedky. Nepoužívajte 3. Kôš skimmeru žiadne čistiace prostriedky obsahujúce rozpúšťadlá alebo abrazívne 4.
  • Page 18: Инструкции За Монтаж

    Предговор Проверка на окомплектовката на доставката Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach. Ние не спираме да доразвиваме нашите продукти. В случай че УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Ако отваряте опаковката въпреки това този продукт има дефекти, бихме искали да Ви се...
  • Page 19 клапан на филтърния съд (към басейна или обратно). Önsöz Употреба Bu Steinbach ürünü satın aldığınız için teşekkürler. Ürünlerimizi sürekli geliştiriyoruz. Bu üründe yine de hatalar mevcutsa özür diliyor ve sizden Нивото на водата на Вашия скимер трябва винаги да е в областта...
  • Page 20 060900_v2009 Temizleme Kurulum talimatları Temizlik için piyasada satılan bakım maddeleri kullanın. Çözücü madde içeren ve ayrıca aşındırıcı temizlik maddeleri ya da sert süngerler, Parça listesi (şekil 1) fırçalar vs. kullanmayın. 1. Kepçe kapağı 2. Emme kapağı Depolama 3. Kepçe sepeti 4.
  • Page 21: Instrukcja Instalacji

    060900_v2009 Wstęp Należy sprawdzić zawartość przesyłki Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Steinbach. Cały czas rozbudowu- WSKAZÓWKA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Produkt może zostać jemy nasz asortyment. W przypadku stwierdzenia wad niniejszego uszkodzony podczas nieostrożnego otwierania opakowania za pomocą produktu, serdecznie przepraszamy i uprzejmie prosimy o kontakt z ostrego noża lub innego ostrego przedmiotu.
  • Page 22 Sposób użycia Prefacio Poziom wody skimmera powinien utrzymywać się zawsze w rejonie Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos des- środka skimmera do maks. 1 cm poniżej górnej krawędzi wewnętrznej arrollando nuestros artículos. No obstante, si este producto tiene algún kołnierza skimmera.
  • Page 23: Preparación Para El Invierno

    060900_v2009 Instrucciones de instalación Aviso importante Lista de piezas (Figura 1) Preparación para el invierno 1. tapa del skimmer 2. placa de succión Durante los meses de invierno es necesario que la piscina se baje por 3. cesto del skimmer debajo del componente más profundo, por lo general se trata skimmer 4.
  • Page 24 Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschü tzt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach VertriebsgmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere fü r Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfi lmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.

Table des Matières