Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Design-Heizkörper
Komfortable Raumlüftung
Zehnder
ComfoSpot 50 CH
Betriebsanleitung zur Bedienung- und Installation für Betreiber und Installateur
Mode d'emploi utilisation et installation pour opérateurs et installateurs
Istruzioni per l'uso, il comando e l'installazione per gestori e installator
Heiz- und Kühldecken-Systeme
Clean Air Solutions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoSpot 50 CH

  • Page 27 Sommaire     Introduction ............................26   Généralités ............................26     Validité ..............................26     Groupes cibles ............................26     Qualification du groupe cible ........................ 26     Conformité ............................26       Utilisation correcte ..........................27  ...
  • Page 28: Introduction

    Validité Ce document s’applique aux :  Types d’appareils de la série ComfoSpot 50 CH ; Les séries de types d’appareils sont désignées ci-après sous le nom de produit commun ComfoSpot 50. L’objet du présent mode d’emploi est l’appareil ComfoSpot 50 dans sa version série. Les accessoires ne sont décrits que dans la mesure où...
  • Page 29: Utilisation Correcte

    Les frais de démontage et de montage sur site ne sont pas couverts par la garantie. Il en va de même pour l’usure naturelle. Zehnder se réserve le droit de modifier à tout moment la construction et/ou la configuration de ses produits sans être obligé...
  • Page 30: Responsabilité

    Responsabilité Le ComfoSpot 50 est destiné à être utilisé pour la ventilation et l’extraction d’air mécaniques d’appartements, de bureaux et de pièces à usage similaire. Toute autre utilisation que celle décrite dans le chapitre 2 est considérée comme une « utilisation incorrecte » et peut entraîner blessures corporelles ou des dommages sur l’appareil de ventilation de confort, pour lesquelles le fabricant ne saurait être tenu pour responsable.
  • Page 31: Installation Des Appareils

     Fonctionnement avec ComfoLED – Option : Interface de commande externe, câblée (longueur de câble max. 25 m).  Fonctionnement par radio – Option : Mise en réseau radio via le module RF, la Connect Box et l’application Zehnder Connect.
  • Page 32: Aperçu Des Modules

    REMARQUE L’interface de commande externe et la Connect Box sont exclusivement adaptées à une utilisation en intérieur. Aperçu des modules Position Désignation Cache extérieur de la bordure de façade Prolongation tubulaire du boîtier en EPP Partie du boîtier en EPP avec bloc secteur, platine de commande et ventilateurs intégrés Echangeur de chaleur enthalpique Filtre d’air extrait ISO Coarse 70% Filtre d’air extérieur ISO Coarse 70% ou ISO ePM10 80%...
  • Page 33: Éléments De Commande Et D'affichage De L'interface De Commande

    de ventilateur manuelles ainsi qu’en mode automatique. Éléments de commande et d’affichage de l’interface de commande L’interface de commande est dotée de touches à effleurement et de LED d’indication de l’état. REMARQUE L’appareil ComfoSpot 50 peut être utilisé simultanément avec l’interface de commande interne et l’interface de commande externe.
  • Page 34 Symbole Désignation Explication Mode de REMARQUE fonctionnement La fonction Automatique ne peut être activée qu’avec un module de Automatique LED AUTO allumée capteurs. (AUTO) L’actionnement de la touche (+) à la vitesse VV4 active permet de régler l’appareil sur la vitesse du ventilateur AUTO. L’actionnement de la touche (-) permet de quitter la vitesse du ventilateur AUTO et de remettre l’appareil sur la vitesse VV4.
  • Page 35: Options Pour Le Fonctionnement De La Ventilation

    Interface de commande externe L’interface de commande externe Zehnder ComfoLED offre la possibilité de commander à distance l’appareil de ventilation pour l’interface de commande intégrée. Les éléments de commande et d’affichage de l’interface de commande externe correspondent dans leur fonction à...
  • Page 36: Fonctionnement En Réseau

    être commandés de manière pratique par un appareil mobile. Des réseaux complexes peuvent ainsi être mis en place. Le point central de ces réseaux est la Zehnder Connect Box. Elle sert d’interface entre les appareils de ventilation, les terminaux mobiles (applications) et, le cas échéant, un réseau wifi avec connexion Internet pour le fonctionnement des appareils mobiles.
  • Page 37: Maintenance Par L'utilisateur

    Régulation CO2/COV 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Concentration de CO2 [ppm] Diagramme 2 : Courbe caractéristique du réglage d’usine pour le mode de fonctionnement Automatique avec régulation CO /COV REMARQUE Les modules de capteurs CO et COV combinés à un capteur de température et d’humidité peuvent être désactivés individuellement si nécessaire selon la régulation humidité...
  • Page 38 REMARQUE Selon les assemblages par encliquetage les plus facilement accessibles, desserrer en premier les assemblages supérieurs ou inférieurs et retirer la coiffe supérieure selon la séquence décrite. 3. Insérer un doigt sur le côté entre le couvercle de filtre en caoutchouc cellulaire et l’ouverture du compartiment de filtre de la coiffe inférieure du cache intérieur et retirer le couvercle de filtre.
  • Page 39: Entretien De L'appareil

    6. Insérer les filtres neufs avec la flèche d’orientation de l’autocollant du filtre orientée vers le centre de l’appareil. REMARQUE Un repère fléché indiquant le sens du flux d’air dans le filtre est gravé sur la coiffe inférieure du cache intérieur, à côté...
  • Page 40: Chapitre Pour Les Spécialistes

    REMARQUE En réaction à un état d’erreur, les ventilateurs sont arrêtés. Dès que l’appareil est déconnecté, l’unité d’utilisation n’est plus ventilée mécaniquement. Des problèmes d’humidité et de moisissures peuvent donc apparaître dans la pièce à aérer. Chapitre pour les spécialistes Préparatifs pour le montage Les conditions suivantes doivent être garanties pour une installation correcte : ...
  • Page 41: Préparatifs Pour Le Montage

    REMARQUE Les composants électriques/électroniques peuvent être endommagés par une charge statique. C’est pourquoi il faut toujours prendre des mesures pour éviter toute décharge électrostatique lors de la manipulation des composants électroniques (par exemple, port d’un bracelet ESD). Préparatifs pour le montage 5.2.2.1 Préparation de l'installation du tuyau d'installation murale Avant l’installation de l’appareil de ventilation, un tube de montage mural approprié...
  • Page 42 REMARQUE La découpe doit être effectuée sur toute la circonférence à angle droit par rapport à l’axe de la prolongation tubulaire en EPP. 2. Retirer le cache intérieur de la coiffe inférieure conformément aux explications fournies en 4.3.1.1, paragraphe 2. 3.
  • Page 43: Placement De L'interface De Commande Interne

    6. Retirer de nouveau l’appareil du tube de montage mural. Percer un trou et monter la cheville du kit de montage ou une autre cheville adaptée à la surface support. REMARQUE Si un tube montage mural carré est utilisé, la cheville pour plaques de plâtre doit être vissée dans le boîtier en EPP du tube de montage mural et la coiffe inférieure être fixée avec la vis à...
  • Page 44: Connexion De L'alimentation Électrique

    5. Guider le câble plat dans l’ouverture du cadre de la coiffe inférieure et le support de l’interface de commande. Rétablir le raccordement enfichable entre le câble plat et la feuille de commande. REMARQUE Lors de l’assemblage, faire attention à la protection contre l’inversion des polarités de la connexion du montant.
  • Page 45: Paramétrage Des Modes De Fonctionnement Ventilation Forcée Et Absent

    Le raccordement de l’alimentation électrique s’effectue après le positionnement final de l’appareil dans le tube de montage mural. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Brancher les bornes pour luminaires WAGO (3 pièces incluses dans le kit de montage) avec la connexion de borne enfichable pour les conducteurs solides sur respectivement un fil dénudé...
  • Page 46: Montage Du Cache Extérieur En Tant Que Bordure De Façade

    Montage du cache extérieur en tant que bordure de façade AVERTISSEMENT Risque dû à la chute d’un cache extérieur Le cache extérieur doit être fixé à l’aide de l’accessoire de montage fourni et avec le matériel de fixation approprié en fonction de la construction de façade.
  • Page 47: Mise En Service

    3. Enfoncer la coiffe supérieure du cache extérieur avec les quatre assemblages par encliquetage sur la coiffe inférieure. Fixer avec les quatre vis du kit de montage fourni la coiffe supérieure du cache extérieur à la coiffe inférieure du cache extérieur.
  • Page 48 5. Retirer le couvercle en PVC de la platine de commande sur le côté du passage du câble plat en le sortant de la rainure du boîtier en EPP et enlever avec précaution le câble plat du raccord enfichable UI X9 de la platine de commande en le saisissant par le connecteur.
  • Page 49: Visualisation Des Messages D'anomalie

    REMARQUE Pour ce faire, tenir également le boîtier en EPP. 10. Après l’inspection, remonter tous les composants dans l’ordre inverse, en veillant à rétablir tous les raccordements électriques. 11. Rétablir l’alimentation électrique et régler l’appareil de ventilation sur le mode de fonctionnement souhaité par l’opérateur.
  • Page 50 Caractéristiques acoustiques, émission sonore du boîtier Niveau de pression acoustique L en [dB(A)], conditions en champ libre à une distance de 3 m Vitesse du ventilateur Côté pièce Côté extérieur 19,0 14,7 26,9 23,2 36,1 29,0 40,4 Caractéristiques acoustiques, passage sonore Etat de fonctionnement Indice d’affaiblissement acoustique pondéré...
  • Page 51: Dimensions

    Dimensions ~155 ~150...

Table des Matières