Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoD 450 Luxe
Page 1
ComfoD 450/550 Luxe Gebruikershandleiding Manuel de l‘utilisateur Heating Cooling Fresh Air Clean Air...
Page 20
Tous droits réservés. Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L’éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d’informations manquantes ou erronées dans cemanuel. FR - 16...
Page 21
table des matières Avant-propos ..............................19 INtRODuCtION ............................19 Garantie et responsabilité ........................19 1.1.1 Conditions de garantie ......................19 1.1.2 Responsabilité ......................... 19 Sécurité .............................. 20 1.2.1 Consignes de sécurité ......................20 1.2.2 Dispositifs et mesures de sécurité ..................20 1.2.3 Pictogrammes utilisés ......................
Page 22
Défauts ..............................33 2.5.1 Messages de défaut sur le panneau de contrôle ..............33 2.5.2 Que faire en cas de défaut ? ....................33 Recyclage ............................34 DéCLaRatION Ce De CONFORmIté ......................35 FR - 18...
« Systèmes de ventilation équilibrée > CE sur la plaque signalétique. La plaque signaléti- avec récupération de chaleur de Zehnder. Tout autre que se trouve sur la face supérieure du ComfoD. usage est considéré comme « usage impropre » et...
sécurité 1.2.2 Dispositifs et mesures de sécurité ■ Le ComfoD ne peut être ouvert sans utiliser d’outils; 1.2.1 Consignes de sécurité ■ Il doit être impossible que la main entre en con- Observez toujours les consignes de sécurité conte- tact avec les hélices du ventilateur, c’est la rai- nues dans ce manuel. Le non respect des consignes son pour laquelle un système de gaines doit être de sécurité, des mises en garde, des observations et raccordé...
2 Pour l’utilisateur Nous vous félicitons d'être le propriétaire du ComfoD 450/550 Luxe, le récupérateur de chaleur de Zehnder. Nous vous souhaitons beaucoup de confort. 2.1 Définitions Le ComfoD dispose des éléments/caractéristiques suivants : ■ Ventilation équilibrée; ■ Récupération de chaleur;...
2.1.6 entrée analogique (0-10 V) 2.1.10 enthalpie (optionnel) Le ComfoD Luxe est équipé de quatre entrées ana- Il est possible d’équiper le ComfoD d’un échangeur logiques (0-10 V). Ces entrées permettent de bran- enthalpique. Un échangeur enthalpique contribue à cher différents capteurs ou différentes commandes réguler l’humidité dans l’habitation. Outre la récu- sur le ComfoD.
elements de commande disponibles Il est possible d’équiper le ComfoD des éléments de commande suivants : ■ Interrupteur de salle de bains pour régler tem- porairement la position de ventilation la plus haute; ■ Détecteur de CO ■ Détecteur de RV ■ Panneau CC Luxe; ■ Panneau CC Ease. Ces éléments de commande sont expliqués briève- ment aux paragraphes suivants.
2.2.4 Panneau CC Luxe Le ComfoD Luxe peut être actionné à l’aide du pan- neau CC Luxe qui peut être commandé séparément. Le panneau CC Luxe (=Comfort Control) est un ap- pareil numérique qui est monté au mur dans la salle de séjour et qui communique avec le ComfoD.
2.2.5 Panneau CC ease Le ComfoD Luxe peut être actionné à l’aide du pan- neau CC Ease qui peut être commandé séparément. Le panneau CC Ease (=Comfort Control) est un ap- pareil numérique qui est monté au mur dans la salle de séjour et qui communique avec le ComfoD.
utilisation du panneau CC ease ges et revenir à l’écran principal. Le panneau CC Ease permet d’effectuer les opéra- tions suivantes : 2.3.2 Lecture et réglage de température ■ La lecture et le réglage du jour et de l’heure; ■ La lecture et le réglage de la température con- confort fort;...
ventilation automatique. 2.3.4 mise en marche de la Position Haute temporaire 1. Appuyez plus de 2 secondes sur “ “. – Attendez que “3t” s’affiche. Réglage du débit de ventilation Vous pouvez également régler le débit de ventilation manuellement en l’augmentant ou en le réduisant. Au total, il est possible de régler 4 positions différen- tes pour le débit de ventilation, à...
clignote en bas à droite. 5. Sélectionnez avec „ „ ou „ „ le pro- gramme position désirée; 3. Appuyez de nouveau (3 fois) sur “ “ pour ème remettre en marche le ventilateur de souffl age et le ventilateur d’extraction. 6. Appuyez sur „ „...
2.3.7 mise au point de réglages ner au menu P, ce qui vous permet de répéter supplémentaires les étapes 2 à 7 incluse. Il est possible, à partir de certains menus P du pan- Retour à l’écran principal neau CC Ease : ■ de lire l’état de divers réglages de ventilation; 9.
2.3.8 menus P par l’utilisateur Menu P1 ¨ Etat des réglages etat sous- Description activé menu Menu 20 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0) Menu 21 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0) Menu 22 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0) Menu 23 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0)
Page 35
Valeurs pour retardements sous-menu Description minimum maximum Réinitialiser Retardement de mise sur arrêt pour 1 Min. 20 Min. 10 Min. position de ventilation 3 (avec " "). Remarque: Le ComfoD bascule, après avoir ■ uniquement applicable appuyé brièvement sur " "...
2.4.2 Nettoyage des bouches (dans votre Défauts habitation) En cas de défaut du ComfoD, vous en êtes averti de la façon suivante : Il est possible d’équiper le système de ventilation ■ Le message de défaut apparaît sur le panneau avec les bouches suivantes : CC Ease;...
Recyclage Consultez votre fournisseur quant aux possibilités relatives au ComfoD une fois qu’il a atteint la fin de sa durée de vie. Si le ComfoD ne peut être repris, ne le déposez pas aux ordures avec les déchets mé- nagers, mais renseignez-vous auprès des autorités municipales sur les possibilités de recyclage des composants ou de traitement écologique des ma- tériaux.
3 Déclaration Ce de conformité Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 NL-8028 PM Zwolle Tél. : +31 (0)38-4296911 Fax : +31 (0)38-4225694 Registre du commerce Zwolle 05022293 Déclaration Ce de conformité Description de l’appareil : unités de récupération de chaleur : série ComfoD 450/550 Luxe...
Page 40
Zehnder Group Belgium nv/sa Stephenson Plaza • Blarenberglaan 3C/001 • 2800 Mechelen T +32 15 28 05 10 • F +32 15 28 05 11 info@zehnder.be • www.zehnder.be...