Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
Art.Nr.
5909508901
AusgabeNr.
5909508850
Rev.Nr.
28/09/2020
SWP750
Kombitauchpumpe
DE
Originalbedienungsanleitung
Combination submersible pump
GB
Translation of original instruction manual
Pompe à submersion combinée
FR
Traduction des instructions d'origine
Kombinēts iegremdējamais sūknis
LV
Az eredeti használati útmutató fordítása
Kombinuotasis panardinamas siurblys
LT
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Kombineeritud sukelpump
EE
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Yhdistelmäuppopumppu
FI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
07
21
32
44
55
66
76
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach SWP750

  • Page 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4 G1” 25 mm 35 mm 1/4”  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 6  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 32 La plus grande profondeur d'immersion opérationnelle possible. Dans cette notice d'utilisation, nous avons placé les signes m Attention! suivants à certains emplacements qui concernent votre sé- curité. 32 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 33 Consignes de sécurité générales Caractéristiques techniques Déballage Montage / Avant la mise en service Mise en service Nettoyage, Stockage et Maintenance Transport Mise au rebut et recyclage Dépannage FR | 33  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 34: Introduction

    34 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35: Description De L'appareil

    été informées des dangers encourus. FR | 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 36: Consignes De Sécurité Générales

    étangs). Contrôlez ré- • L‘appareil ne doit pas être utilisé si des gulièrement le bon fonctionnement de personnes se trouvent dans l‘eau. l‘appareil. 36 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 37 à l‘abri des inondations. avec la marque H07RN-F. La longueur de ligne doit être de 10 m. FR | 37  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    (s’il y a lieu). • Vissez le raccord pour tuyau (7) sur la cor- Vérifiez que les fournitures sont complètes. nière de raccordement de la pompe (6). 38 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 39: Mise En Service

    • L’appareil peut être suspendu par la Ce faisant, vous pouvez remarquer si la poignée ronde (1) ou être placé sur le pompe se met en marche ou s’arrête. fond du puits. FR | 39  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 40: Nettoyage, Stockage Et Maintenance

    • Des fissures dues au vieillissement de • Eliminer les dépôts sur l’interrupteur l‘isolation. flottant (3) à l’eau claire. 40 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 41: Transport

    Toutefois, pour une longue durée de vie, veuillez vous renseigner auprès de votre nous recommandons une inspection et un revendeur ou de l‘administration de votre entretien réguliers. commune ! FR | 41  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 42 éliminer les dé- chets d’équipements électriques ou élec- troniques. 42 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 43: Dépannage

    La pompe s’arrête tantes après un bref temps de marche Température de l‘eau trop Respecter la température maximale élevée, la protection du de 35° C! moteur stoppe FR | 43  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 87  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 88  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 89  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 90  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 91 Ichenhausen, den 25.09.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of product management First CE: 2020 Documents registar: Viktor Härtl Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhaus en  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 92  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5909508901

Table des Matières