Bosch BGC7 Serie Mode D'emploi page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour BGC7 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48
Soha ne engedjen gyerekeket
a készülékkel játszani.
A tisztítást és a felhasználói
karbantartást soha nem vé-
gezhetik gyerekek felügyelet
nélkül.
A műanyag zacskók és fóliák
kisgyermekektől távol tartan-
dók
és
szükséges.
Fulladásveszély!
=
>
Megfelelő használat
„ A porszívót csakis a típustábla szerint csatlakoztassa
és helyezze üzembe.
„ Soha ne használjon por tartály, motorvédő szűrő és
kipufogószűrő nélkül.
= A készülék károsodhat!
>
„ Soha ne tartsa a szívófejet és a csövet a fej közelében
porszívózás közben.
= Sérülésveszély!
>
„ Lépcső porszívózásánál a készüléket a lépcsőn a
munkát végző személyhez képest lejjebb kell elhelyez-
ni.
„ Ne húzza / szállítsa a porszívót a hálózati csatlako-
zókábelnél és a tömlőnél fogva.
„ Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül,
a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a
vevőszolgálat vagy egy hasonlóan képzett személy
cserélheti ki.
„ Ha a működtetési idő meghaladja a 30 percet, a há-
lózati csatlakozókábelt teljesen húzza ki.
„ Ne a csatlakozókábelnél, hanem a csatlakozó dugónál
fogva húzza ki a készüléket a hálózatból.
„ A hálózati csatlakozókábelt ne húzza át éles pereme-
ken és ne törje meg.
„ Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszac-
sévélésnél a hálózati csatlakozódugó nehogy szemé-
lyeknek, testrészeknek, állatoknak vagy tárgyaknak
ütődjön.
= A hálózati csatlakozókábelt a csatlakozódugónál
>
fogva vezesse.
„ Mielőtt bármilyen munkát elvégezne a porszívón, húz-
za ki a hálózati csatlakozódugót.
„ Sérült porszívót ne helyezzen üzembe. Zavar esetén
húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
„ A veszélyek elkerülése érdekében a porszívón csak
erre felhatalmazott vevőszolgálat végezhet javításokat
és alkatrészcserét.
„ Óvja a porszívót az időjárás hatásaitól, nedvességtől
és hőforrásoktól.
„ Ne tegyen éghető vagy alkoholtartalmú anyagokat a
szűrőre (motorvédőszűrő, kifúvószűrő stb.).
„ A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma-
zásra.
= Az építési törmelék felszívása a készülék sérülésé-
>
hez vezethet.
ártalmatlanításuk
„ Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatla-
kozódugót, ha nem porszívózik.
„ A kiselejtezett készüléket azonnal tegye használhatat-
lanná, ezután végezze el szakszerű ártalmatlanítását.
!
Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat
A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A-es
biztosítéknak kell védenie.
Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer
kioldana, annak az lehet az oka, hogy egyidejűleg
más nagy áramfelvételű elektromos készülék is
ugyanarra az áramkörre lett csatlakoztatva.
A
biztosíték
kioldása
készüléket bekapcsolás előtt a legalacsonyabb
teljesítményfokozatra
közben
kapcsolja
teljesítményfokozatra.
Környezetvédelmi tudnivalók
„ Csomagolás
A
csomagolás
védi
során
keletkező
környezetbarát
anyagokból
újrafeldolgozásra alkalmas. A továbbiakban már nem
szükséges csomagolóanyagot helyezze el a szelektív
gyűjtőhelyek megfelelő tárolóiban.
„ Régi készülék
A
régi
készülék
tartalmaz. Ezért kiselejtezett készülékét adja le
újrahasznosításra kereskedőjénél vagy egy MÉH-
telepen. Az aktuális ártalmatlanítási lehetőségekről
érdeklődjön
kereskedőjénél
önkormányzatnál.
„ A szűrőt dobja ki
A szűrők olyan anyagokból készülnek, amelyek
nem befolyásolják a környezetet. Ha nem tartalmaz
olyan anyagot, amelyet nem szabad a háztartási
hulladékkal együtt ártalmatlanítani, a háztartási
hulladékkal együtt ártalmatlaníthatja.
elkerülhető,
állítja,
majd
működés
fokozatosan
magasabb
a
porszívót
a
sérülésektől.
A
csomagolás
készült,
és
még
sok
értékes
vagy
a
ha
a
szállítás
ezért
anyagot
helyi
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bgs7 serieBgs7rcl

Table des Matières