Table des Matières
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheit
  • Sachgemäßer Gebrauch
  • Intended Use
  • Spare Parts/Accessories
  • Safety Information
  • Proper Use
  • Disposal Information
  • Uso Conforme
  • Avvertenze Per lo Smaltimento
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Instructies Voor Recycling
  • Uso de Acuerdo con las Especificaciones
  • Recambios, Accesorios
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Peligro de Asfixia
  • Uso Adecuado
  • Uso a que se Destina
  • Indicações de Segurança
  • Utilização Correta
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • CzęśCI Zamienne, Wyposażenie Dodatkowe
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Dotyczące Utylizacji
  • Правила Техники Безопасности
  • Piese de Schimb, Accesorii
  • Utilizarea Corectă
  • Gerätebeschreibung
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Saugkraft Regeln
  • Reinigung & Pflege
  • Nach dem Saugen
  • Your Vacuum Cleaner
  • Before Using the Appliance for the First Time
  • Starting the Appliance
  • Vacuum-Cleaning
  • Controlling the Suction Power
  • Vacuuming with Accessories
  • After Vacuuming
  • Cleaning and Care
  • Cleaning Instructions
  • Messa in Funzione
  • Regolazione Della Potenza DI Aspirazione
  • Dopo L'aspirazione
  • Cura E Pulizia
  • Avvertenze Per la Pulizia
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • De Stofzuiger in Gebruik Nemen
  • Beschrijving van Het Toestel
  • Zuigkracht Regelen
  • Na Het Werk
  • Puesta en Marcha
  • Descripción del Aparato
  • Antes de Usar el Aparato por Primera Vez
  • Regular la Potencia de Aspiración
  • Después de Aspirar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Consejos de Limpieza
  • Descrição Do Aparelho
  • Antes da Primeira Utilização
  • Colocação Em Funcionamento
  • Aspirar Com Acessórios
  • Limpeza E Manutenção
  • Indicações de Limpeza
  • Opis Urządzenia
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Regulacja Siły Ssania
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Po Zakończeniu Odkurzania
  • Wskazówki Dotyczące Czyszczenia
  • Описание Прибора
  • Перед Первым Использованием
  • Подготовка К Работе
  • Уборка С Использованием Дополнительных Принадлежностей
  • Чистка И Уход
  • Опорожнение Контейнера Для Сбора Пыли
  • Указания По Очистке
  • Descrierea Aparatului
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Punerea În Funcţiune
  • Reglarea Puterii de Aspirare
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

BGS05.../BGC05...
Gebrauchsanleitung
[de]
Instruction manual
[en]
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[pl]
Instrukcja uzytkowania
[ru]
Оuписание прибора
[ro]
Descrierea aparatului
[kk]
[ar]
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Aspirapolvere e Pulitrici
Bosch BGS05X240
o
27
29
32
34
37
40
42
45
47
50
52
57
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch BGS05X240

  • Page 2 13 14...
  • Page 3 Click! Click!
  • Page 4 Click!
  • Page 5 Click! Click!
  • Page 6 Drying Click!
  • Page 7 Click! Drying Click!
  • Page 8: Table Des Matières

    Sicherheit ....................... 9 Gebrauchsanleitung ..................27 Safety information ..................10 Instructions for use ..................29 Consignes de sécurité ................12 Mode d`emploi ..................32 Norme di securezza ..................13 Istruizioni per l`uso ................... 34 Veiligheidsvoorschriften................15 Gebruiksaanwijzing ..................37 Consejos y advertencias de seguridad ............16 Instrucciones de uso ..................
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    sensorielles ou mentales re- streintes ou ayant un man- que d'expérience et / ou de Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa connaissances s'ils sont sous notice d'utilisation. surveillance ou ont été infor- Utilisation conforme aux prescriptions més de la manipulation sûre et à...
  • Page 13: Norme Di Securezza

    „ Pour éviter tout risque de danger, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des répara- tions et à remplacer des pièces sur l’aspirateur. „ Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos- Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione phériques, à...
  • Page 24 „ „ „ „ − − − − − „ > „ „ > „ > „ „ „ „ „ „ „ >...
  • Page 26 „ „ „ „ „ − − − − − „ <= „ „ <= „ <= „ „ „ „ „...
  • Page 32: Avant La Première Utilisation

    Fig. pas toutes votre aspirateur. Utilisez exclusivement les ‡ Insérer l’embout du flexible d’aspiration dans le accessoires d'origine Bosch. Ils sont spécialement trou d’aspiration de l’appareil et l'encliqueter de conçus pour votre aspirateur, pour vous permettre façon audible. d'obtenir un résultat de nettoyage optimal.
  • Page 33: Après L'aspiration

    Après l'aspiration Fig. La puissance d'aspiration peut également être réglée Fig. en poussant le régulateur d'air secondaire dans le ‡ Mettre l’appareil hors tension. sens de la flèche. ‡ Retirer la fiche de la prise de courant. „ Régulateur d'air secondaire ouvert =>puissance...
  • Page 34: Nettoyer Les Filtres Du Collecteur De Poussières

    Nettoyer les filtres du collecteur de pous- sières ‡ Veuillez éteindre l'appareil. Siamo lieti che Lei abbia scelto un aspirapolvere Bosch della serie Cleann`n. Fig. Nelle presenti istruzioni per l'uso verranno illustrati di- ‡ Ouvrir le couvercle du collecteur de poussières en versi modelli Cleann`n.
  • Page 53 ‡ ‡ ‡ ‡ „ ‡ „ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ „ „ ‡ „ ‡ ‡ ‡ „ „...
  • Page 54 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 55 ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 56 ‡ ‡ ‡ ‡ „ „ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 57 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ „ „ „ „ ‡ „...
  • Page 62 T LSP :(((...
  • Page 63 ES Condiciones de garantia DE Garantie A este aparato son aplicables las condiciones de Bundesrepublik Deutschland garantia acordadas por la representación de siehe letzte Seite. nuestra firma en el pais de compra. Para más Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der detalles sirvanse dirgir al correspondiente Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland establecimiento del ramo en que se ha comprado...
  • Page 65 : \ 6 : \ 6 ‡ ‡ ƒ ± ‡ ‡ ‡ S ZZZ E...
  • Page 66 VXAS VXAS VXAS VXAS VXAS V AS HMOVE N VXAS HMOVE N VXAS HMOVE N VXAS V AS V AS H ATH V AS H ATH V AS V AS H ZOOO V AS VR S 95 6 S ORT 52 ,5 / 6,/ 9, 6...

Ce manuel est également adapté pour:

Bgc05 serieBgs05 serie

Table des Matières