Bosch BGB8 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BGB8:
Table des Matières
  • Umweltschutz und Sparen
  • Auspacken und Prüfen
  • Kennenlernen
  • Übersicht Bedienelemente
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Grundlegende Bedienung
  • Reinigen und Pflegen
  • Micro-Hygiene-Ausblasfilter Reinigen
  • HEPA Hygienefilter Reinigen
  • Staubbeutel Wechseln
  • Störungen Beheben
  • Transportieren, Lagern und Entsorgen
  • Altgerät Entsorgen
  • Kundendienst
  • Garantiebedingungen
  • Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
  • Environmental Protection and Saving Energy
  • Unpacking and Checking
  • Familiarising Yourself with Your Appliance
  • Overview of the Controls
  • Accessories
  • Before Using for the First Time
  • Basic Operation
  • Cleaning and Servicing
  • Cleaning the Micro-Hygiene Exhaust Filter
  • Cleaning the HEPA Hygiene Filter
  • Changing the Dust Bag
  • Transportation, Storage and Disposal
  • Disposing of Old Appliance
  • Customer Service
  • Product Number (E-Nr.) and Production Number (FD)
  • Warranty Conditions
  • Tutela Dell'ambiente E Rispar- Mio
  • Conoscere L'apparecchio
  • Panoramica Degli Elementi DI Comando
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Montaggio Dell'apparecchio
  • Comandi DI Base
  • Regolazione del Tubo Telescopico
  • Smontaggio Dell'apparecchio
  • Pulizia E Cura
  • Pulizia del Filtro DI Protezione del Motore
  • Pulire Il Microfiltro D'espulsione Igiene
  • Pulire Il Filtro Igiene HEPA
  • Sostituzione del Sacchetto Raccoglipolvere
  • Sistemazione Guasti
  • Anomalie DI Funzionamento
  • Trasporto, Immagazzinamento E Smaltimento
  • Rottamazione DI un Apparecchio Dismesso
  • Servizio DI Assistenza Clienti
  • Codice Prodotto (E-Nr.) E Codice DI Produzione (Fd)
  • Condizioni DI Garanzia
  • Milieubescherming en Bespa- Ring
  • Uitpakken en Controleren
  • Uw Apparaat Leren Kennen
  • Overzicht Van de Bedieningselementen
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • De Bediening in Essentie
  • Reiniging en Onderhoud
  • HEPA Hygiënefilter Reinigen
  • Stofzak Vervangen
  • Storingen Verhelpen
  • Transporteren, Opslaan en Afvoeren
  • Afvoeren Van Uw Oude Apparaat
  • Servicedienst
  • Productnummer (E-Nr.) en Productienummer (FD)
  • Garantievoorwaarden
  • Miljøbeskyttelse Og Besparelse
  • Udpakning Og Kontrol
  • Lær Apparatet at Kende
  • Oversigt over Betjeningselementer
  • Inden den Første Ibrugtagning
  • Generel Betjening
  • Rengøring Og Pleje
  • Rengøring Af Micro-Hygiejneudblæsningsfilter
  • Rengøring Af HEPA Hygiejnefilter
  • Udskiftning Af Støvpose
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse
  • Bortskaffelse Af Udtjent Apparat
  • Miljøvern Og Innsparing
  • Pakke Ut Og Kontrollere
  • Bli Kjent Med
  • Oversikt over Betjeningselementer
  • Før Første Gangs Bruk
  • Grunnleggende Betjening
  • Rengjøring Og Pleie
  • Rengjøring Av Mikro-Hygieneutblåsningsfilteret
  • Rengjøring Av HEPA Hygienefilteret
  • Bytte Støvpose
  • Utbedring Av Feil
  • Transport, Oppbevaring Og Avfallsbehandling
  • Avfallsbehandling Av Gammelt Apparat
  • Produktnummer (E-Nr.) Og Produksjonsnummer (FD)
  • Miljöskydd Och Sparsamhet
  • Uppackning Och Kontroll
  • Lär Känna
  • Översikt, Kontroller
  • Före Första Användningen
  • Montera Enheten
  • Rengöring Och Skötsel
  • Rengöra Micro-Hygiene- Utblåsfiltret
  • Rengöra HEPA-Hygienfiltret
  • Byta Dammsugarpåse
  • Avhjälpning Av Fel
  • Transport, Lagring Och Avfallshantering
  • Omhändertagande Av Begagnade Apparater
  • Produktnummer (E-Nr.) Och Tillverkningsnummer (FD)
  • Ympäristönsuojelu Ja Säästö
  • Pakkauksesta Purkaminen Ja Tarkastus
  • Yhteenveto Valitsimista
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Käytön Perusteet
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Micro-Hygiene- Poistoilmansuodattimen Puhdistaminen
  • HEPA-Hygieniasuodattimen Puhdistaminen
  • Pölypussin Vaihto
  • Toimintahäiriöiden Korjaaminen
  • Kuljetus, Säilytys Ja Hävittäminen
  • Käytöstä Poistetun Laitteen Hävittäminen
  • Mallinumero (E-Nro) Ja Valmistusnumero (FD)
  • Προστασία Περιβάλλοντος Και Οικονομία
  • Απόσυρση Συσκευασίας
  • Αφαίρεση Από Τη Συσκευασία Και Έλεγχος
  • Επισκόπηση Στοιχείων Χειρισμού
  • Πριν Την Πρώτη Χρήση
  • Τοποθέτηση Της Συσκευής
  • Βασικός Χειρισμός
  • Ρύθμιση Του Τηλεσκοπικού Σωλήνα
  • Ρύθμιση Της Ισχύος
  • Επισκόπηση Των Ρυθμίσεων Του Πέλματος Δαπέδου
  • Απενεργοποίηση Και Φύλαξη Της Συσκευής
  • Καθαρισμός Και Φροντίδα
  • Καθαρισμός Του Φίλτρου Εξόδου Του Αέρα
  • Καθαρισμός Του Φίλτρου Υγιεινής HEPA
  • Αλλαγή Της Σακούλας Σκόνης
  • Αποκατάσταση Βλαβών
  • Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόσυρση
  • Απόσυρση Παλιάς Συσκευής
  • Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών
  • Αριθμός Προϊόντος (E-Nr.) Και Αριθμός Κατασκευής (FD)
  • Όροι Εγγύησης
  • Çevrenin Korunması Ve Tasarruf
  • Ambalajdan Çıkarma Ve Kontrol
  • Cihazı Tanıma
  • Kumanda Elemanlarına Genel Bakış
  • İlk KullanıM Öncesi
  • Temel KullanıM
  • Cihazı Temizleme Ve BakıMını Yapma
  • Motor Koruma Filtresinin Temizlenmesi
  • Mikro Hijyenik Üfleme Filtresinin Temizlenmesi
  • HEPA Hijyen Filtresinin Temizlenmesi
  • Toz Torbasının DeğIştirilmesi
  • Arızaları Giderme
  • Fonksiyon Arızaları
  • Taşıma, Depolama Ve Atığa Verme
  • Eski Cihazları Atığa Verme
  • Müşteri Hizmetleri
  • Garanti Koşulları
  • Ochrona Środowiska I Oszczędność
  • Rozpakowanie I Sprawdzenie
  • Poznawanie Urządzenia
  • PrzegląD Elementów Obsługi
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Montaż Urządzenia
  • Podstawowy Sposób Obsługi
  • Regulacja Rury Teleskopowej
  • Czyszczenie I Pielęgnacja
  • Czyszczenie Filtra Mikrohigieny Na Wylocie Powietrza
  • Wymiana Worka Na Pył
  • Usuwanie Usterek
  • Zakłócenia Działania
  • Transport, Przechowywanie I Utylizacja
  • Utylizacja Zużytego Urządzenia
  • Numer Produktu (E-Nr) I Numer Fabryczny (FD)
  • Warunki Gwarancji
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bagged vacuum cleaner
BGB8
BGL8
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Notice d'utilisation
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
BGB7
BGL7
Bodenstaubsauger mit Staubbeutel
Bagged vacuum cleaner
Aspirateur avec sac
Aspirapolvere con sacchetto
Vloerstofzuiger met stofzak
Støvsuger med støvpose
Gulvstøvsuger med støvpose
Golvdammsugare med dammsugarpåse
Pölynimuri jossa pölypussi
Ηλεκτρική σκούπα δαπέδου με σακούλα
σκόνης
Toz torbalı zemin tipi elektrikli süpürge
Odkurzacz z workiem na pył
BGC7
7
23
38
55
72
89
103
117
131
144
162
179
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch BGB8

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bagged vacuum cleaner BGB8 BGL8 BGB7 BGL7 BGC7 [de] Gebrauchsanleitung Bodenstaubsauger mit Staubbeutel [en] User manual Bagged vacuum cleaner [fr] Notice d’utilisation Aspirateur avec sac [it] Istruzioni per l'uso Aspirapolvere con sacchetto [nl]...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Sécurité..........    39 Produits de nettoyage .... 48 Indications générales ..... 39 Nettoyer le filtre de protection Utilisation conforme...... 39 du moteur ........ 48 Limitation du groupe d’utilisa- Nettoyer le micro-filtre hygié- teurs.......... 40 nique de sortie d'air ..... 49 Consignes de sécurité...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité fr Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com fr Sécurité ¡ pour l’aspiration de cendres ni de la suie issue des poêles en faïence et de systèmes de chauffage central. ¡ pour l’aspiration de poussières de toner des imprimantes et co- pieurs. ¡...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité fr ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fis- surée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com fr Sécurité ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'ali- mentation CA à l'aide d'une prise murale correctement ins- tallée et reliée à la terre. ▶ Le système à conducteur de protection de l’installation élec- trique de la maison doit être conforme.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité fr ¡ Le tirage automatique du câble peut mettre l'utilisateur en danger. ▶ Assurez-vous que la fiche n'est pas projetée contre des per- sonnes, parties du corps, animaux ou des objets lors de l'enroulement automatique du cordon.
  • Page 44: Protection De L'environnement Et Économies

    All manuals and user guides at all-guides.com fr Protection de l’environnement et économies Contenu de la livraison Protection de l’environnement et économies Protection de l’environne- Après avoir déballé le produit, contrô- ment et économies lez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport Préservez l’environnement en exploi- et vérifiez si la livraison est complète.
  • Page 45: Aperçu Des Éléments De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de l’appareil fr Remarque : Des variations de détails Symbole Utilisation ou de couleurs sont possibles selon ¡ Passer l'aspirateur sur des ta- le type d'appareil. pis délicats. → Fig. ¡ Passer l'aspirateur sur de pe- tites quantités de saleté.
  • Page 46: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com fr Accessoires Accessoires Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Accessoires Référence d'accessoire Utilisation Lot de sacs et filtre de rechange BBZ41FGALL Matériaux aspirés.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de base fr Mettre l'appareil sous tension Régler la brosse pour sols Saisissez la fiche secteur et tirez-la Utilisez l'interrupteur pour ajuster la ▶ jusqu'à obtenir la longueur souhai- brosse pour sols au niveau souhai- tée.
  • Page 48: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com fr Nettoyage et entretien Repliez les deux ergots. Nettoyer le filtre de protection Retirez le flexible de l'appareil. du moteur → Fig. Conseil : Pour un résultat d'aspira- tion optimal, nettoyez le filtre de pro- tection du moteur à intervalles régu- Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien liers en le tapotant ou rincez-le.
  • Page 49: Nettoyer Le Micro-Filtre Hygiénique De Sortie D'air

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien fr Fermez le couvercle. Nettoyer le filtre hygiénique HEPA Nettoyer le micro-filtre hygié- Remarque : L'efficacité du filtre sera nique de sortie d'air conservée, indépendamment d'une Conseil : Pour un résultat d'aspira- éventuelle décoloration de la surface tion optimal, nettoyez le micro-filtre du filtre.
  • Page 50: Remplacer Un Sac Aspirateur

    All manuals and user guides at all-guides.com fr Nettoyage et entretien Remplacer un sac aspirateur Si l'indicateur de changement de sac s'allume en continu lorsque la brosse est relevée et au niveau de puis- sance le plus élevé, changez le sac aspirateur.
  • Page 51: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage fr Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème La puissance d'aspiration Le micro-filtre hygiénique de Nettoyez le micro-filtre hygiénique ▶ est réduite. sortie d'air est bouché. de sortie d'air → "Nettoyer le micro-filtre hygié- nique de sortie d'air ", Page 49 Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 53: Transport, Stockage Et Élimination

    All manuals and user guides at all-guides.com Transport, stockage et élimination fr Pendant la période de garantie et Transport, stockage et élimination Transport, stockage et après expiration de la garantie du fa- bricant, nous nous assurons que élimination votre appareil est réparé avec des pièces de rechange d’origine par des Éliminer un appareil usagé...
  • Page 54: Conditions De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com fr Service après-vente Conditions de garantie Les conditions de garantie de votre appareil sont les suivantes. Les conditions de garantie appli- cables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été ef- fectué...
  • Page 198 44192 Kaunas 2012 Кишинев Tel.: 0520 3000 Tel.: 037 212 146 тел.: 022 23 81 80 www.sminor.is www.senukai.lt mailto:bosch-md@mail.ru IT Italia, Italy ME Crna Gora, Montenegro Lietuva, Lithuania BSH Elettrodomestici S.p.A. Elektronika komerc UAB "AG Service" Via. M. Nizzoli 1 Oktobarske revolucije 129 R.

Ce manuel est également adapté pour:

Bgl8Bgb7Bgl7Bgc7

Table des Matières