Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS, Z21.97-2012 - CSA 2.41-2012.
OUTDOOR GAS APPLIANCE
CERTIFIED FOR CANADA AND UNITED STATES USING ANSI/CSA METHODS.
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
If the information in these instructions are
not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage,
personal injury or loss of life. Read the
installation, operating, and maintenance
instructions thoroughly before installing
or servicing this equipment.
- Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
- An LP-cylinder not connected for use shall not be
stored in the vicinity of this or any other appliance.
DANGER
!
- IF YOU SMELL GAS:
1.
Do not try to light any appliance.
2.
Shut off gas to the appliance.
3.
Extinguish any open flame.
4.
If odor continues, keep away from the appliance
and immediately call your gas supplier or fire
department.
- Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency or the supplier.
This appliance is only for use with the type of gas
indicated on the rating plate. This appliance is
not convertible for use with other gases, unless a
certified kit is used.
Phone 1 (866) 820-8686 • www.napoleonfireplaces.com • hearth@napoleonproducts.com
$10.00
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
GSS42CFN
NATURAL GAS MODEL
GSS42CFP
PROPANE GAS MODEL
Decorative Product: Not for use as heating
appliance.
WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY
EN
FR
PG
25
W415-2164 / D / 08.23.18

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon GSS42CFN

  • Page 1 WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Phone 1 (866) 820-8686 • www.napoleonfireplaces.com • hearth@napoleonproducts.com $10.00...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS NOTE: The camera icon indicates video tutorials are available as additional reference, visit http://mynapoleon.napoleonproducts.com/download/index/44/1 INSTALLATION OVERVIEW INTRODUCTION DIMENSIONS GENERAL INSTRUCTIONS GENERAL INFORMATION RATING PLATE INFORMATION INSTALLATION LOCATION GAS INSTALLATION GAS INLET LOCATIONS OPTIONAL WALL SWITCH INSTALLATION COMBUSTION AND VENTILATION AIR FRAMING CLEARANCE TO COMBUSTIBLES MINIMUM ENCLOSURE CLEARANCES...
  • Page 3: Introduction

    2.0 INTRODUCTION WARNING • THIS APPLIANCE IS HOT WHEN OPERATED AND CAN CAUSE SEVERE BURNS IF CONTACTED. • Do not operate appliance before reading and understanding operating instructions. Failure to operate appliance according to operating instructions could cause fi re or injury. •...
  • Page 4: Dimensions

    FRONT VIEW RIGHT SIDE VIEW TOP VIEW DIMENSIONS 36 5/16" 922mm 35 5/8" 905mm 46 11/16" 1186mm 23" 585mm GENERAL INSTRUCTIONS WARNING WARNING ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RAN OUT, WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED.
  • Page 5: General Information

    WOLF STEEL LTD. GSS42 SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE: 24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA W385-2161 / B INSTALLER: It is your responsibility to check off the appropriate box on the rating plate according to For rating plate location, see “INSTALLATION OVERVIEW” section.
  • Page 6: Installation

    Note: When choosing a location for your appliance, care must be taken to avoid areas where excessive moisture or running water may be a problem. Any enclosure (shelter) in which the appliance is used must comply with one of the following: With walls on all sides, but at least one permanent opening at ground level and no overhead cover.
  • Page 7: Gas Installation

    GAS INSTALLATION WARNING WARNING RISK OF FIRE, EXPLOSION OR ASPHYXIATION. ENSURE THERE ARE NO IGNITION SOURCES SUCH AS RISK OF FIRE, EXPLOSION OR ASPHYXIATION. ENSURE THERE ARE NO IGNITION SOURCES SUCH AS SPARKS OR OPEN FLAMES. SPARKS OR OPEN FLAMES. SUPPORT GAS CONTROL WHEN ATTACHING GAS SUPPLY PIPE TO PREVENT DAMAGING GAS LINE.
  • Page 8: Gas Inlet Locations

    GAS INLET LOCATIONS There are five gas inlet locations on the ventless firebox enclosure. One on each side of the appliance, two at the rear, and one on the bottom. Using the following illustrations identify the preferred inlet and remove corresponding knock out.
  • Page 9: Combustion And Ventilation Air

    COMBUSTION AND VENTILATION AIR This appliance is intended for installation on an outdoor patio or in your yard. It must never be installed inside the warm air envelope of your structure. It is highly recommended that this appliance be installed in a “sheltered” area. Direct wind will cause an erratic flame and possible pilot or main burner outage.
  • Page 10 Minimum Clearance to Combustibles construction from appliance and vent surfaces: Framing 0” (0mm) to stand-offs (rear and sides only) Use a steel header for the top and two steel studs on the sides. Finishing 1” (25mm) to back and sides Non-combustible finishing 18”...
  • Page 11: Minimum Enclosure Clearances

    WARNING USE ONLY NON-COMBUSTIBLE MATERIAL SUCH AS CEMENT BOARD, CERAMIC TILE, MARBLE, ETC. WHEN FINISHING TO THE APPLIANCE. DO NOT USE WOOD OR DRYWALL. *From top of appliance. NON-COMBUSTIBLE STEEL ** An outdoor sealant must be used along the FINISHING MATERIAL HEADER edge of the appliance and the non-combustible material to keep water from entering the chase.
  • Page 12: Minimum Mantel Clearances

    MINIMUM MANTEL CLEARANCES WARNING RISK OF FIRE, MAINTAIN ALL SPECIFIED AIR SPACE CLEARANCES TO COMBUSTIBLES. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY CAUSE A FIRE OR CAUSE THE APPLIANCE TO OVERHEAT. ENSURE ALL CLEARANCES (I.E. BACK, SIDE, TOP, VENT, MANTEL, FRONT, ETC.) ARE CLEARLY MAINTAINED.
  • Page 13: Finishing

    THE LOGS ARE FRAGILE AND SHOULD BE HANDLED WITH CARE. 76.1A PORT CAVITY PHAZER logs and glowing embers exclusive to Napoleon, provide a unique and realistic glowing effect that PINS is different in every installation. Take the time to carefully position the glowing embers for a maximum glowing effect.
  • Page 14: Glowing Embers (Optional)

    PORT CAVITY Position the slot in the bottom of the right Position log F (W135-0481) in front of the log (W135-0670) onto the bracket beside the front row of burner ports, and allow it to rest burner on the right, with the charred face of against the backside of the grate assembly.
  • Page 15: Logo Placement

    LOGO PLACEMENT Remove the backing of the logo supplied. Centre the logo on the front of the appliance, ½” (12.7mm) in from the left side, as shown. ½" (12.7mm) ½" (12.7mm) ½" (12.7mm) ½" (12.7mm) 6.0 OPTIONAL REMOTE INSTALLATION BATTERY PACK SLIDE SWITCH...
  • Page 16: Operation

    7.0 OPERATION WARNING IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE. When lit for the fi rst time, the appliance will emit an odor for a few hours. This is a normal temporary condition caused by the “burn-in”...
  • Page 17: Adjustment

    8.0 ADJUSTMENT VENTURI ADJUSTMENT WARNING CARBON CAN BE DISTRIBUTED IN SURROUNDING LIVING AREA IF THE AIR SHUTTER IS IMPROPERLY ADJUSTED. 49.5 This appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below: VENTURI BURNER Regardless of venturi orientation, closing the air shutter will cause a more yellow flame, but can lead to carbonization.
  • Page 18: Maintenance

    9.0 MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING MAINTENANCE MAINTENANCE TURN OFF THE GAS AND ELECTRICAL POWER BEFORE SERVICING THE APPLIANCE. APPLIANCE MAY BE HOT, DO NOT SERVICE UNTIL APPLIANCE HAS COOLED. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS. DO NOT PAINT THE PILOT ASSEMBLY. CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation.
  • Page 19: Replacements

    10.0 REPLACEMENTS WARNING FAILURE TO POSITION THE PARTS IN ACCORDANCE WITH THIS MANUAL OR FAILURE TO USE ONLY PARTS SPECIFICALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. ** THIS IS A FAST ACTING THERMOCOUPLE. IT IS AN INTEGRAL SAFETY COMPONENT. REPLACE ONLY WITH A FAST ACTING THERMOCOUPLE SUPPLIED BY WOLF STEEL LTD.
  • Page 20 W415-2164 / D / 08.23.18...
  • Page 21 W415-2164 / D / 08.23.18...
  • Page 22: Troubleshooting

    12.0 TROUBLESHOOTING WARNING ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT, WITH THE GLASS DOOR OPEN OR REMOVED. TURN OFF THE GAS AND ELECTRICAL POWER BEFORE SERVICING THE APPLIANCE. APPLIANCE MAY BE HOT, DO NOT SERVICE UNTIL APPLIANCE HAS COOLED. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
  • Page 23 SYMPTOM PROBLEM TEST SOLUTION Pilot goes out while Gas piping is undersized. Turn on all gas appliances and see if pilot flame standing; Main burner is flutters, diminishes or extinguishes, especially when in ‘OFF’ position. main burner ignites. Monitor appliance supply working pressure.
  • Page 24: Warranty

    After the fi rst year, NAPOLEON will not be responsible for installation, labour or any other costs or expenses related to the reinstallation of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 25: Service History

    14.0 SERVICE HISTORY 28.1 W415-2164 / D / 08.23.18...
  • Page 26 NAPOLEON CELEBRATING OVER 40 YEARS OF HOME COMFORT PRODUCTS 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Phone: 1-866-820-8686...
  • Page 27 PRODUCT corporelles ou des pertes de vie.   BURNS. Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / - N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou IMAGE DO NOT TOUCH GLASS UNTIL 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 autres liquides et vapeurs inflammables à...
  • Page 28 TABLE DES MATIÈRES NOTE: L'icône du camera indique que les vidéos sont disponibles comme une référence supplémentaire, visitez http://mynapoleon.napoleonproducts.com/download/index/44/1 VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION INTRODUCTION DIMENSIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES INFORMATION GÉNÉRALE INFORMATION SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION INSTALLATION EMPLACEMENT INSTALLATION DU GAZ EMPLACEMENTS DE L’ENTRÉE DU GAZ INSTALLATION DE L’INTERRUPTEUR MURAL OPTIONNEL AIR COMBURANT ET DE VENTILATION OSSATURE...
  • Page 29: Introduction

    2.0 INTRODUCTION AVERTISSEMENT • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’opération. Omettre d’utiliser AVERTISSEMENT l’appareil selon les instructions d’opération pourrait causer un incendie ou des blessures. •...
  • Page 30: Dimensions

    FRONT VIEW RIGHT SIDE VIEW TOP VIEW DIMENSIONS 36 5/16" 922mm 35 5/8" 905mm 46 11/16" 1186mm 23" 585mm AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE AVERTISSEMENT L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE. N’OBSTRUEZ JAMAIS L’OUVERTURE DE L’APPAREIL.
  • Page 31: Information Générale

    WOLF STEEL LTD. GSS42 SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE: 24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA W385-2161 / B INSTALLATEUR : Il est de votre responsabilité de cocher les cases appropriées sur la plaque MATERIAL: CLASS IIIA-2 PERMANENT LABEL, .010 VELT MATTE LEXAN AND/OR .050 HI-TEMP POLYESTER, WATERPROOF, NON-WATER SOLUBLE ADHESIVE CAPABLE OF Pour l’emplacement de la plaque d’homologation, voir la section «...
  • Page 32: Installation

    Note: Lorsque vous choisissez un emplacement pour votre l’appareil, prenez soin d'éviter les endroits trop humides ou à proximité de sources d'eau courantes. Toute enceinte (abri) dans laquelle l’appareil est utilisé doit être conforme à l’un des éléments suivants : Installation à...
  • Page 33: Installation Du Gaz

    INSTALLATION DU GAZ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE, D'EXPLOSION OU D'ASPHYXIE. ASSUREZ-VOUS QU'IL N'Y AIT AUCUNE SOURCE D'ALLUMAGE COMME DES ÉTINCELLES OU UNE FLAMME NUE. RISQUE D'INCENDIE, D'EXPLOSION OU D'ASPHYXIE. ASSUREZ-VOUS QU'IL N'Y AIT AUCUNE SOURCE D'ALLUMAGE COMME DES ÉTINCELLES OU UNE FLAMME NUE. SOUTENEZ LE CONTRÔLE DU GAZ LORSQUE VOUS ATTACHEZ LE TUYAU POUR ÉVITER DE PLIER LA CONDUITE DE GAZ.
  • Page 34: Emplacements De L'entrée Du Gaz

    EMPLACEMENTS DE L’ENTRÉE DU GAZ Le caisson compte cinq emplacements pour l’entrée du gaz. Un de chaque côté de l’appareil, deux à l’arrière, et l’autre à la base. À l’aide des illustrations suivantes, déterminez l’emplacement idéal, puis enlevez la plaque poinçonnée. "...
  • Page 35: Air Comburant Et De Ventilation

    AIR COMBURANT ET DE VENTILATION Cet appareil est conçu pour être installé à l’extérieur tel que sur un patio ou dans votre cour. Il ne doit jamais être installé à l’intérieur d’une structure fermée et étanche. Il est fortement recommandé d’installer cet appareil dans un endroit protégé. Les vents directs causeront des flammes irrégulières et possiblement des pannes de veilleuse et de brûleur principal.
  • Page 36 Dégagements minimaux de l’appareil et des surfaces d’évacuation aux matériaux combustibles : Ossature 0” (0mm) aux espaceurs (à l’arrière et sur les côtés seulement) Utilisez un linteau en acier dans le haut et deux montants en acier sur les côtés. Finitions 1”...
  • Page 37: Dégagements Minimaux De L'enceinte

    AVERTISSEMENT LORSQUE VOUS FAITES LA FINITION JUSQU’À L’APPAREIL, N’UTILISEZ QU’UN MATÉRIAU INCOMBUSTIBLE TEL QU’UN PANNEAU DE CIMENT, DES CARREAUX DE CÉRAMIQUE, DU MARBRE, ETC. N’UTILISEZ PAS DE BOIS NI DE CLOISON SÈCHE. AVERTISSEMENT * Du dessus de l’appareil. MATÉRIAU DE FINITION LINTEAU ** Pour empêcher la pénétration d’eau dans l’enceinte, vous INCOMBUSTIBLE...
  • Page 38: Dégagements Minimaux De La Tablette

    DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE. CONSERVEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES SPÉCIFIÉS. NE PAS RESPECTER CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE NTEL SURCHAUFFE. ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES DÉGAGEMENTS (ARRIÈRE, CÔTÉS, DESSUS, NON-COMBUSTIBLE ÉVENTS, TABLETTE, FAÇADE, ETC.) SONT RESPECTÉS À LA LETTRE. MATERIALS NTEL LORSQUE VOUS UTILISEZ DE LA PEINTURE OU DU VERNIS COMME FINITION POUR VOTRE...
  • Page 39: Finitions

    5.0 FINITIONS DISPOSITION DES BÛCHES AVERTISSEMENT PINS OMETTRE DE POSITIONNER LES BÛCHES CONFORMÉMENT AUX SCHÉMAS OU OMETTRE D’UTILISER UNIQUEMENT DES BÛCHES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. LES BÛCHES DOIVENT ÊTRE PLACÉES CORRECTEMENT À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. NE CHANGEZ PAS LA POSITION DES BÛCHES CAR L’APPAREIL RISQUE DE NE PAS FONCTIONNER ADÉQUATEMENT ET UN RETARD D’ALLUMAGE RISQUE DE SE PRODUIRE.
  • Page 40: Braises Incandescentes (Optionelle)

    PORT CAVITY Placez la fente dans le bas de la bûche Placez la bûche F (W135-0481) en avant des droite (W135-0670) sur le support à droite du orifices du brûleur, laissez-la reposer contre brûleur, le côté carbonisé vers l’avant. l’arrière de l’ensemble grille. IMPORTANT IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ...
  • Page 41: Mise En Place Du Logo

    MISE EN PLACE DU LOGO Retirer le papier dorsal du logo fourni. Centrer le logo sur l’avant de l’appareil, ½” (12,7mm) à partir de la gauche, comme illustré. ½" (12.7mm) ½" (12.7mm) ½" (12.7mm) ½" (12.7mm) 6.0 INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE À DISTANCE BLOC DE PILES INTERRUPTEUR À...
  • Page 42: Fonctionnement

    7.0 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION POURRAIENT S’ENSUIVRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU DES PERTES DE VIE. AVERTISSEMENT Lorsqu’il est allumé pour la première fois, l’appareil dégagera une légère odeur pendant quelques heures. Cela est une condition normale temporaire causée par le conditionnement des bûches et l’évaporation des peintures et lubrifi ants internes utilisés dans le processus de fabrication;...
  • Page 43: Réglages

    8.0 RÉGLAGES RÉGLAGE DU VENTURI AVERTISSEMENT DU CARBONE PEUT SE DÉPOSER DANS DES ENDROITS DE SÉJOUR AVOISINANTS SI LE VOLET D'AIR N'EST PAS BIEN RÉGLÉ. 49.5 L’ouverture du volet d’air a été préréglée en usine selon le tableau ci-dessous : VENTURI Indépendamment de l’orientation du venturi, plus le volet est fermé, plus la flamme est jaune et aura tendance à...
  • Page 44: Entretien

    9.0 ENTRETIEN AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION EN GAZ ET L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL. L’APPAREIL PEUT ÊTRE CHAUD. ATTENDEZ QU’IL SOIT REFROIDI AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN. N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS ABRASIFS. NE PEINTURE PAS L’ASSEMBLAGE DU VEILLEUSE. ATTENTION : Lors de l’entretien des contrôles, assurez-vous d’identifi er chacun des fi ls avant de les débrancher.
  • Page 45: Rechanges

    10.0 RECHANGES AVERTISSEMENT OMETTRE DE POSITIONNER LES PIÈCES CONFORMÉMENT À CE MANUEL OU D’UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. ** CECI EST UN THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE QUI CONSTITUE UN COMPOSANT ESSENTIEL DE SÉCURITÉ.
  • Page 46 W415-2164 / C / 09.14.17...
  • Page 47 W415-2164 / C / 09.14.17...
  • Page 48: Guide De Dépannage

    12.0 GUIDE DE DÉPANNAGE MAINTENANCE AVERTISSEMENT MAINTENANCE MAINTENANCE ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE. COUPEZ L’ALIMENTATION EN GAZ ET L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL.
  • Page 49 SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS La veilleuse s’éteint La conduite de gaz est trop Allumez tous les appareils au gaz et vérifiez si la alors qu’elle est petite. flamme de la veilleuse vacille, diminue ou s’éteint, en attente; le brûleur surtout quand le brûleur principal s’allume. Vérifiez la principal est à...
  • Page 50: Garantie

    13.0 GARANTIE Les produits NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certifi cat d’Assurance de Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail.
  • Page 51: Historique D'entretien De L'appareil

    14.0 HISTORIQUE D’ENTRETIEN DE L’APPAREIL 28.1 W415-2164 / C / 09.14.17...
  • Page 52 NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D’EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Téléphone: 1-866-820-8686...

Ce manuel est également adapté pour:

Gss42cfp

Table des Matières