Xylem Goulds VB Serie Manuel D'instructions page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
Las bombas de la Serie VB son bombas de alta presión
utilizadas en sistemas de circulación de refrigerantes.
DATOS DE INGENIERÍA
Temperatura máxima del líquido: 160°F (72°C)
Presión máxima de succión: 75 psi
Las conexiones para la tubería son NPT de 1 pulgada
en la succión y la descarga. Se encuentran disponibles
adaptadores para mangueras de ¾ de pulgada.
Capacidad hasta 33 GPM
Carga hasta 600 pies (260 psi)
Rotación: Hacia la izquierda, es decir, en SENTIDO
CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ cuando se
observa desde la extremidad del motor.
TUBERÍA
La tubería no debe ser menor que las conexiones de
descarga de la bomba. Se debe mantener tan corta
como sea posible, evitando el uso de conexiones innec-
esarias para minimizar las pérdidas por fricción.
Toda la tubería DEBE estar soportada en forma
independiente y NO DEBE existir ninguna carga de
la tubería sobre la bomba.
Todas las juntas DEBEN ser herméticas. Utilizar 3 ó
4 vueltas de cinta de PTFE para sellar las conexiones
roscadas.
CABLEADO Y PUESTA A TIERRA
Instalar el cableado y la puesta a tier-
ADVERTENCIA
ra de acuerdo a los requisitos locales
y al Código Eléctrico Nacional.
Instalar un interruptor de desconex-
ión de todos los circuitos cerca de la
bomba.
Desconectar y bloquear el suministro
Un voltaje peligroso puede
eléctrico antes de instalar la bomba o
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
realizar tareas de mantenimiento.
El suministro eléctrico DEBE ser el que se especifica
en la placa nominal de la bomba. Un voltaje in-
correcto puede provocar un incendio y/o dañar
el motor y anular la garantía.
Los motores sin protección DEBEN equiparse con
contactores y protectores contra sobrecargas térmicas
si son monofásicos, o con arrancadores con calenta-
dores si son trifásicos. Consulte la placa nominal del
motor.
Use únicamente cable trenzado de cobre para la conex-
ión al motor y a tierra. El cable a tierra DEBE ser por
lo menos del mismo tamaño que el cable al motor. Los
cables deben estar codificados con colores para facilitar
el mantenimiento.
Siga cuidadosamente el diagrama de cableado indicado
por el fabricante del motor en la placa nominal o en la
tapa de la terminal.
SI LA BOMBA, EL MOTOR Y LOS
ADVERTENCIA
CONTROLES NO SE CONECTAN A
Tensión
peligrosa
TIERRA EN FORMA PERMANEN-
TE ANTES DE CONECTAR LA ALI-
MENTACIÓN ELÉCTRICA, SE PUEDEN
PRODUCIR SACUDIDAS ELÉCTRICAS,
QUEMADURAS Y HASTA LA MUERTE.
8
ROTACIÓN
AVISO:
LA ROTACIÓN INCORRECTA PUEDE
DAÑAR LA BOMBA Y ANULA
LA GARANTÍA.
La rotación correcta es hacia la izquierda, en SEN-
TIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ
cuando se mira desde la extremidad del motor.
Para invertir la rotación de un motor trifásico, inter-
cambie dos conductores eléctricos cualesquiera.
INSTALACIÓN
Para que la bomba funcione correctamente se deben
mantener los niveles máximos y mínimos de líquido.
Observe la figura 1.
Deje suficiente espacio para ventilación y tareas de
mantenimiento. Proteja la bomba de temperaturas de
congelamiento e inundaciones.
ABERTURA 1" NPT
(DESCARGA)
3¼" MÍN.
ABERTURA 1" NPT
(SUCCIÓN)
FONDO DEL TANQUE
Figura 1.
OPERACIÓN
SI SE SALPICA O SUMERGE EN
ADVERTENCIA
FLUIDOS UN MOTOR ABIERTO A
Tensión
PRUEBA DE FILTRACIONES PUEDE
peligrosa
OCURRIR UN CORTOCIRCUITO Y
PROVOCARSE` UN INCENDIO,
SACUDIDAS ELÉCTRICAS,
QUEMADURAS, O INCLUSO
LA MUERTE.
AVISO: LA BOMBA DEBE ESTAR TOTALMENTE
CEBADA ANTES DE INICIAR LA
OPERACIÓN. NO OPERAR LA BOMBA EN
SECO.
Luego de estabilizar el sistema en las condiciones
normales de operación, controlar la tubería. Si fuera
necesario, ajustar los soportes de la tubería.
No operar la bomba en seco, se dañará
PRECAUCIÓN
el sello mecánico. No operar contra una
tobera cerrada por períodos de tiempo
prolongados pues se dañarán la bomba y la
tubería.
MOTOR SIN PIE
TAPÓN ¼" NPT
NIVEL DE AGUA
5" MÍN.
2" MÍN.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières