Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Assurez-vous que le câble d’alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour recyclage...
RCD1185 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS Poignée de transport Répéter le bouton Contrôle du volume Bouton Prog/+10 Échelle de numérotation Bouton d'éjection de la porte Commutateur de fonction Téléphones Jack Antenne FM Orateur Contrôle d'accord Affichage LCD Bouton lecture / pause...
RCD1185 / Français Manuel d’instructions 3. En débranchant le câble d'alimentation de la prise électrique, ne tirez pas sur le cordon mais sur la fiche afin d'éviter de prendre une décharge électrique et d'endommager le câble. Remplacement des piles Débranchez complètement le cordon d'alimentation de l’appareil. Ouvrez le cache du compartiment des piles et installez 4 piles UM-2 de taille C dans le compartiment des piles en respectant les polarités indiquées à...
Page 15
RCD1185 / Français Manuel d’instructions Programmation du lecteur CD Vous pouvez programmer avec des CD audio 20 pistes ou avec des CD MP3 99 pistes. Vous devez procéder à la programmation du lecteur CD en mode ARRÊT. 1. Appuyez sur le bouton PROG, l'écran LCD affichera «01» et «PROG» clignotera en continu.
RCD1185 / Français Manuel d’instructions Remarque importante Mise en veille automatique Conformément à la directive ERP2, cet appareil passe automatiquement en veille au bout d'environ 10 minutes sans signal. Pour rallumer l'appareil, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE de l'appareil. Si la touche LECTURE/PAUSE est pressé pendant 5 secondes, l'appareil passe en mode veille.
Page 57
HERSTELLER / IMPORTEUR Wörlein GmbH Tel: +49 9103 71 67 0 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@woerlein.com Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...