Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères doivent être immédiatement remplacés par lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte un centre agréé.
UR2045 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS VUE DE FACE VUE ARRIÈRE Marche/Arrêt/Sélection de mode Voyant LED allumé/éteint/AMS Minuteur de cuisson/Minuteur de sommeil (réglage automatique de la mémoire) Volume - Réglage du menu/Informations Volume + Réglage de la mémoire /Recherche inférieure de 10 Lecture / Pause / stations/Préréglage -...
UR2045 / Français Manuel d’instructions Lors de la toute première mise en marche de l’appareil ou à chaque rebranchement sur la prise d’alimentation, la fonction de mise à jour automatique démarre automatiquement et l’inscription « UPDATE » s’affiche à l’écran. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’opération. Remarque : ...
Page 19
UR2045 / Français Manuel d’instructions Rappel d’une station préréglée 1. Appuyez sur le bouton « MEM », puis sur « » ou « » pour sélectionner le numéro de la station radio désirée. 2. Appuyez sur la touche « Enter » pour confirmer la sélection. La lecture de la station radio démarre.
UR2045 / Français Manuel d’instructions 4. En cas d’appel téléphonique entrant, appuyez sur « » pour décrocher. Appuyez ensuite longuement sur le bouton pour raccrocher. MINUTEUR DE CUISINE L’appareil est équipé d’un minuteur de cuisine d’une durée maximale de 24 heures, réglable en minutes.
Page 21
UR2045 / Français Manuel d’instructions 2. Réglage de l’heure et de la date 1. Lorsque l’inscription « TIME SET » s’affiche à l’écran, appuyez sur « Enter » pour accéder aux réglages de l’heure, de la date, de mise à jour et du format. 2.
UR2045 / Français Manuel d’instructions 6. Appuyez sur « Enter » pour confirmer. L’alarme est à présent programmée. Pour programmer l’alarme 2, suivez les étapes1 à 6. À l’étape 1, sélectionnez « ALARM 2 ». 5. Réglage du rétroéclairage Lorsque « DISPLAY » s’affiche à l’écran, appuyez sur « Enter » pour confirmer. Sélectionnez à...
Version du Bluetooth : 4,2 Stations présélectionnées : 20 DAB+, 20 FM Sortie de puissance audio : 2 x 5 W RMS Modifications techniques et fautes d’impression réservées. Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication uniquement avec l’autorisation de Woerlein GmbH...
Page 87
HERSTELLER / IMPORTEUR Wörlein GmbH Tel: +49 9103 71 67 0 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@woerlein.com Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...