Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
1670-1
1675-1
1675-6
1676-6
HEAVY-DUTY HOLE HAWG
FOREUSE EXTRA-ROBUSTE HOLE HAWG
TALADRO HEAVY-DUTY HOLE HAWG
To reduce The risk of injury, user musT read operaTor's manual.
afin de réduire le risque de blessures, l'uTilisaTeur doiT lire le
manuel de l'uTilisaTeur.
para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual
del operador.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
®
®
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee HOLE HAWG

  • Page 1 1670-1 1675-1 1675-6 1676-6 HEAVY-DUTY HOLE HAWG ® FOREUSE EXTRA-ROBUSTE HOLE HAWG ® TALADRO HEAVY-DUTY HOLE HAWG ® To reduce The risk of injury, user musT read operaTor's manual. afin de réduire le risque de blessures, l'uTilisaTeur doiT lire le manuel de l'uTilisaTeur.
  • Page 7: Sécurité Du Lieu De Travail

    To reduce the risk of injury, always ship. MILWAUKEE will repair or replace (at unplug the tool before attaching or MILWAUKEE’s discretion), without charge, lire soigneusemenT TouTes les insTrucTions removing accessories.
  • Page 8: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer cheveux, vêtements et gants des moins de se gripper et sont plus faciles gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. pièces en mouvement. Les vêtements à manier.
  • Page 9: Mise A La Terre

    Moins le calibre du fil est élevé, plus sa con- Si tel est le cas, faites-les réparer Calibres minimaux recommandés pour ductivité est bonne. Par exemple, un cordon dans un centre-service milwaukee Outils à double isolation : les cordons de rallonge* de calibre 14 a une meilleure conductivité...
  • Page 10: Montage De L'outil

    Grippage de la mèche (Fig. 3) monTage de l'ouTil averTissemenT • Employez des mèches appropriées Fig. 3 averTissemenT à la tâche. Il existe plusieurs genres Pour minimiser les risques de bles- de mèches conçues pour des tâches sures, portez des lunettes à coques spécifiques.
  • Page 11 à REMARQUE: Si le mandrin ne se retire travailler, avec le moteur arrêté. pas facilement du porte-mèche, taper sur le côté du mandrin avec un marteau pour le desserrer. Si cela ne marche pas, contacter un centre d’entretien MILWAUKEE.
  • Page 12 électrique et dommage à sures, débranchez toujours l’outil (à la discrétion de MILWAUKEE), sans frais, avant d’y effectuer des travaux de l'outil, n'immergez jamais l'outil et ne avant d’y installer ou d’en enlever les tout outil (y compris les chargeurs de bat- maintenance.
  • Page 19 - milwaukee Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is . Your satisfaction with our products is very important to us! ® othiNg eavy If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...

Ce manuel est également adapté pour:

1670-11675-11675-61676-6

Table des Matières