Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL 41X
INSTALLATION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL 41X
EXPLOSION-PROOF HORN FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
MODELO 41X
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SERVICIO PARA LA CORNETA
A PRUEBA DE EXPLOSION MODELO 41X PARA USO
EN AREAS PELIGROSAS
MODÈLE 41X
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LE SERVICE DES
KLAXONS ANTI-DEFLAGRANTS MODÈLE 41X POUR
UTILISATION DANS DES ZONES DANGEREUSES
Address all communications and shipments to:
Dirija todos la correspondencia y envíos a:
Adressez toutes les communications et expéditions à:
FEDERAL SIGNAL CORPORATION
Electrical Products Division
2645 Federal Signal Drive
University Park, IL 60466-3195

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Federal Signal 41X

  • Page 1 INSTALLATION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL 41X EXPLOSION-PROOF HORN FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS MODELO 41X INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SERVICIO PARA LA CORNETA A PRUEBA DE EXPLOSION MODELO 41X PARA USO EN AREAS PELIGROSAS MODÈLE 41X INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET LE SERVICE DES KLAXONS ANTI-DEFLAGRANTS MODÈLE 41X POUR...
  • Page 2 blank page...
  • Page 3 II. INSTALLATION. A. Unpacking. After unpacking the Model 41X, examine it for damage that may have occurred in transit. If the equipment has been damaged, do not attempt to install or operate it, file a claim immediately with the carrier stating the extent of the damage. Carefully check all envelopes, shipping labels and tags before removing or destroying them.
  • Page 4 The Federal factory will service your equipment or provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally. Any units returned to Federal Signal for service, inspection, or repair must be accompanied by a Return Material Authorization. This R.M.A. can be obtained from the local Distributor or Manufacturer’s Representative.
  • Page 5 I. GENERAL. La corneta Modelo 41X es un dispositivo de señalización audible, a prueba de explosión, para áreas peligrosas y provee un tono de 100dB medido a 10 pies sobre el eje.
  • Page 6 La fábrica de Federal hará servicio a su equipo, o proveerá la asistencia técnica con cualquier problema que no pueda manejarse localmente. Cualquier unidad que se devuelva a Federal Signal para servicio, inspección o reparación, debe acompañarse de una autorización de materia devuelta (R.M.A.). Esta R.M.A. puede obtenerse del representante o distribuidor local del fabricante y se adjuntará...
  • Page 7 II. INSTALLATION. A. Déballage. Après déballage du Modèle 41X, inspectez-le pour voir s’il a été endommagé pendant le transport. S’il a été endommagé, faites une déclaration immédiatement auprès du transporteur en indiquant les dommages. Vérifiez soigneusement toutes les enveloppes, les étiquettes d’expédition et les étiquettes volantes avant de les retirer ou les détruire.
  • Page 8 C. Connexions Electriques. AVERTISSEMENT Pour éviter des risques de chocs électriques, ne connectez pas les fils si la tension n’est pas coupée. Le câblage doit être conforme à l’Article 500 du National Electrical Code et des autorités locales qui ont juridiction. Pour effectuer les connexions électriques, procédez comme suit: ATTENTION Ne desserrez PAS ni retirez la bague de fixation ou aucune des 6 vis à...
  • Page 9 IV. SERVICE. L’usine de Federal Signal fera le service de votre matériel et fournira une assistance technique pour tout problème qui ne puisse être traité localement. Toutes les unités renvoyées à Federal Signal pour un service, inspection ou réparation doivent être accompagnées d’une autorisation de retour de matériel.
  • Page 12 256922E Rev. E 4/98 Made in U.S.A. Fabricado en USA Fabriquè aux Etats-Unis...