VISIOMED ThermoFlash PRO LX-261 EVOLUTION Manuel D'utilisation page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

OGRANICZENIA I WYKLUCZENIA
GWARANCJA DOTYCZY TYLKO KLIENTA: Gwarancja dotyczy tylko klienta końcowego. Faktura
zakupu lub inny dowód zakupu (paragon) wraz z niniejszą kartą gwarancyjną są podstawą
roszczeń gwarancyjnych.
Niniejsza karta gwarancyjna nie przenosi praw na osoby trzecie, które weszły w jej posiadanie.
Tylko właściwy nabywca urządzenia ma prawo
do zgłoszenia reklamacji.
Gwarancję uznaje się za nieważną jeśli numery seryjne na produkcie zostały zmodyfikowane,
zamienione, są nieczytelne lub zostały usunięte oraz gdy została dokonana naprawa przez
nieautoryzowany serwis w tym także przez samego użytkownika. Gwarancja obejmuje defekty
materiałowe lub uszkodzenia części powstałe w wyniku normalnego użytkowania. Gwarancja
nie obejmuje uszkodzeń powstałych podczas transportu, a także podczas napraw wykonanych
przez sprzedawcę lub nieautoryzowany serwis. Gwarancja traci ważność także w przypadku
wykonanych modyfikacji urządzenia, podłączenia do urządzenia wszelkiego rodzaju sprzętu,
który nie został zatwierdzony przez Visiomed, a także w przypadku użytkowania
urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w
wyniku upadków, złego trzymania urządzenia, złej instalacji, uszkodzeń przez ogień, powodzie,
pioruny lub inne zjawiska atmosferyczne. Gwarancja nie obejmuje opakowania oraz akcesoriów,
uszkodzeń powstałych w wyniku prezentacji produktu w sklepie, normalnego użytkowania,
czyszczenia lub wymiany elementów, których zużycie jest
normalne. Visiomed® i jego przedstawiciele nie ponoszą odpowiedzialności za zniszczenia i skut-
ki niewłaściwego użytkowania urządzenia. Niniejsza karta gwarancyjna jest jedyną właściwą i
akceptowaną. Wszystkie inne karty gwarancyjne z wyjątkiem niniejszej nie będą uwzględniane
w procesie reklamacyjnym.
WAŻNE: W trakcie obowiązywania okresu gwarancyjnego, w przypadku niezadowolenia z wyko-
nanych napraw, proszę skontaktować się z Centrum Obsługi klienta firmy Visiomed®.
‫ بإصالح و إستبدال هذا المنتج مجان ا ً و ذلك وفق ا ً لل� ش وط المذكورة بال أ سفل � ف حال وجود عيب بالقطع أو وجود‬Visiomed® ‫تقوم‬
,‫حدود الضمان و ما هو مستبعد منه : ل يختص هذا الضمان سوى بالمش� ت ى ال أ صىل النها� أ . يتم طلب تقديم فاتورة ال� ش اء, أو أى دليل آخر عىل ال� ش اء‬
.‫و أيض ا ً بطاقة الضمان هذه, من أجل الحصول عىل خدمة ما بعد البيع وفق ا ً لهذا الضمان‬
‫تصبح بطاقة الضمان هذه عديمة الفاعلية بد ء ً من اللحظة ال� ت يتم فيها تغي� ي أو إستبدال ال أ رقام التسلسلية الخاصة بالمنتج, أو عندما تصبح غ� ي مقروءة‬
.‫أو غ� ي موجودة عىل المنتج, أو � ف الحالة ال� ت يتم فيها القيام با ل إ صالح من غ� ي نتيجة لدى أى مركز خدمة غ� ي معتمد, و يشمل ذلك المستخدم‬
‫يغطى هذا الضمان فقط العيوب الخاصة بالمعدات أو القطع ال� ت قد تحدث عند ا ل إ ستخدام الطبيعى للمنتج. ل يغطى هذا الضمان ال أ � ف ار ال� ت قد‬
‫تحدث عند شحن أو نقل الجهاز, أو تلك ال� ت يتسبب فيها ا ل إ صالح الذى يتم عن طريق أحد الموزع� ي ف , أو تلك ال أ � ف ار الناجمة عن تعديالت تم إدخالها‬
‫, أو تلك الناجمة عن ا ل إ ستعمال المخالف لتعليمات طريقة ا ل إ ستخدام. إضافة إىل ذلك, ل‬Visiomed® ‫ب و اسطة توصيل تجه� ي ف ات غ� ي معتمدة من قبل‬
‫يغطى هذا الضمان ال أ � ف ار الناتجة عن سقوط المنتج, و التشغيل الىسء, و ال� ت كيب الىسء, و ال أ � ف ار الم ر تبطة بالن� ي ان, و الغمر � ف الماء, و الص و اعق, أو‬
‫ال أ � ف ار الناتجة عن الك و ارث الطبيعية. ل يغطى هذا الضمان تغليف الجهاز, أو القطع ال أ ضافية, أو العيوب الخاصة بمظهر المنتج و ال� ت قد تنتج عن‬
‫العرض التجارى للمنتج, و صالت العرض, و أماكن البيع, و بيان المنتج من أجل ال� ت ويج التجارى, ...الخ. لن يتم بموجب � ش وط هذا الضمان تغطية‬
50
Visiomed - PRO LX-261E - 122015
: ‫عيب � ف التصنيع و ذلك عىل النحو ال آ � ت‬
‫المدة :42 شه ر ا ً مع رجوع المنتج لورشة العمل‬
. ‫لن تمتد بطاقة الضمان هذه إىل إى شخص آخر غ� ي المش� ت ى ال أ صىل النها� أ‬
‫ و ممثليها و وكالؤها مسؤول� ي ف‬Visiomed® ‫الصيانة الطبيعية, و التنظيف, و إستبدال القطع ال� ت تم إستهالكها بشكل طبيعى. � ف جميع ال أ ح و ال, لن تكون‬
‫عن مختلف ال أ � ف ار و الخسائر الناجمة عن إستعمال المنتج أو عن عدم القدرة عىل إستعمال هذا المنتج. هذا الضمان هو الضمان الوحيد المقبول لدى‬
‫هام : � ف حال عدم حصولكم عىل نتائج مرضية ل ال إ صالحات ال� ت يتم القيام بها لهذا المنتج خالل ف� ت ة الضمان, ي ُ رجى من ح� ف اتكم ا ل إ تصال بقسم خدمة‬
IT:Visiomed
riparerà o sostituirà secondo le condizioni di seguito menzionate il prodotto gratui-
®
tamente in caso di difetto dei pezzi o di difetto di fabbricazione, come segue:
DURATA: 24 MESI
LIMITI ED ESCLUSIONI: la presente garanzia è concessa solo all'acquirente fi-
nale originario. Una fattura d'acquisto, o altra prova d'acquisto, come pure la presente cartolina
di garanzia saranno richieste per ottenere un servizio post-vendita, secondo quanto previsto
dalla garanzia. La cartolina di garanzia non sarà estesa ad una persona diversa dall'acquirente
finale originale. La presente garanzia diventa inefficace, quando i numeri di serie riportati sul
prodotto sono stati modificati, sostituiti, illeggibili, mancanti, o se una riparazione è stata effet-
tuata senza successo da qualsiasi servizio non autorizzato, ivi compreso dall'utente. La presente
garanzia copre solo i difetti di materiale o dei pezzi, apparso al momento di un uso normale
del prodotto. Non copre i danni causati durante la spedizione o il trasporto dell'apparecchio,
causati da riparazioni effettuate da un distributore, da modifiche apportate, dal collegamento
di apparecchiature non autorizzate da
contenute nel manuale d'uso. Inoltre, la presente garanzia non copre i danni legati a crolli, cat-
tive manipolazioni, cattiva installazione, i danni legati al fuoco, ad un'inondazione, al fulmine, o
qualunque altra calamità naturale. La presente garanzia non copre l'imballaggio del materiale,
gli accessori, i difetti di aspetto dovuti all'esposizione commerciale del prodotto, showroom,
punto vendita, dimostrazione ecc.... La normale manutenzione, la pulizia e la sostituzione di
pezzi la cui usura è normale, non sono coperti dalle condizioni della garanzia.
rappresentanti ed agenti non saranno in alcun caso ritenuti responsabili dei vari guasti e danni
conseguenti all'uso del prodotto o all'incapacità d'uso del prodotto. Solo la presente garanzia è
: AR
valida presso visiomed®, qualsiasi altra garanzia che la include (garanzia commerciale) non sarà
presa in considerazione.
Importante: se durante il periodo di garanzia, non siete soddisfatti delle riparazioni del prodotto,
vi preghiamo di contattare il servizio clienti
DE: Visiomed
repariert oder ersetzt das Produkt im Fall eines Teile- oder Fertigungsfehlers unter
®
den nachstehenden Bedingungen kostenlos wie folgt:
GARANTIEZEIT: 24 MONATE DURCH RÜCKSENDUNG AN DIE WERKSTATT
GARANTIEBESCHRÄNKUNGEN UND -AUSSCHLÜSSE: Diese Garantie gilt einzig für den ursprüngli-
chen Endkäufer. Eine Einkaufsrechnung oder an anderer Kaufbeleg sowie dieser Garantieschein
werden angefordert, um den Kundendienst in Übereinstimmung mit diesen Garantiebedingun-
gen beanspruchen zu können. Dieser Garantieschein wird nicht auf eine andere Person als den ur-
sprünglichen Endkäufer erweitert. Sie wird unwirksam, sofern die Seriennummern auf dem Produkt
geändert, ersetzt, unleserlich gemacht oder gelöscht wurden oder eine vergebliche Reparatur von
.)‫, و لن يتم ا ل إ عتداد بأى ضمان آخر يشتمل عىل هذا الضمان (الضمان التجارى‬Visiomed®
Visiomed
, o causati da un uso contrario alle istruzioni
®
Visiomed
.
®
Visiomed - PRO LX-261E - 122015
.Visiomed® ‫العمالء لدى‬
Visiomed
ed i suoi
®
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Thermoflash pro lx-261e

Table des Matières