Instalación Del Controlador Bc; Precauciones; Comprobación De Los Accesorios Del Controlador Bc; Instalación De Los Controladores Bc - Mitsubishi Electric CITY MULTI CMB-P104V-G1 Manuel D'installation

Appareil intérieur, contrôleur bc principal, contrôleur bc secondaire
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
3. Instalación del controlador BC
3.1. Comprobación de los accesorios del
controlador BC
Con cada controlador BC se suministran los siguientes elementos:
CMB-
P104V-G1
P105V-G1
P106V-G1
P108V-G1
P1010V-G1
P1013V-G1
P1016V-G1
Elemento
1
Manguera de drenaje
1
2
Cinta de sujeción
1
3
Cinta de manguera
1
4
Tubería de
3
conexión de refrigerante
4. Conexión de los tubos de refrigerante y de drenaje
4.1. Conexión de los tubos del refrigerante
1. Conecte los tubos del gas y del líquido de cada unidad interior a los mismos
números de conexión (deben ser los correctos), como se indica en la sección
de conexión de la unidad interior de cada controlador BC. Si se conectan a los
números de conexión final equivocados, el funcionamiento no será normal.
2. Anote los nombres de los modelos de unidad interior en la placa identificativa
de la caja de control del controlador BC, y el nombre del controlador BC, los
números de conexión y los números de dirección en la placa de identificación
de la parte lateral de la unidad interior.
3. Si el número de salidas o conexiones es mayor que el número de unidades
interiores que se van a conectar, puede usar cualquier salida o conexión.
Cierre las conexiones finales usando tapas de la misma forma en que venían
tapadas antes de desenvolverlas. Si no coloca las tapas terminales, pueden
producirse fugas de refrigerante.
4. Cuando use tuberías CMY-Y102S-G2, CMY-Y102L-G2 o CMY-Y202-G2,
conéctelos en posición horizontal.
5. Para abocardar los tubos de conexión de la unidad interior, corte los tubos por
la línea de corte, la cual depende en cada caso de la capacidad de la unidad
interior.
Nota:
Retire la rebaba después de cortar los tubos para evitar que entre dentro de
los mismos.
Compruebe que no hay fisuras en la zona de dilatación del tubo.
[Fig. 4.1.1] (P.5)
A Salida o conexión de la unidad interior
B Línea de corte: ø9,52 (lado de líquido) o ø15,88 (lado de gas)
(Modelo de unidad interior: mayor que P50)
C Línea de corte: ø6,35 (lado de líquido) o ø12,7 (lado de gas)
(Modelo de unidad interior: P50 o menor)
D Corte la tubería por la línea de corte
E Abocarde el tubo de la salida o conexión de la unidad interior
F Tubo no suministrado
6. Cuando sea necesario, use soldaduras no oxidadas. Si usa soldaduras de
otro tipo, los tubos podrían quedar obstruidos.
Durante un proceso de purga con nitrógeno, suelde la conexión de la unidad
interior antes de soldar la de la unidad exterior del controlador BC.
Al soldar la conexión de la unidad interior, introduzca gas de nitrógeno dentro
de la conexión de la unidad exterior del controlador BC.
Al soldar la conexión de la unidad exterior del controlador BC, introduzca gas
de nitrógeno en el tubo que hay entre la unidad exterior y el controlador BC.
7. Una vez finalizada la conexión de las tuberías, fíjelas para evitar cargar su
peso sobre las conexiones finales del controlador BC (especialmente sobre
las tuberías de gas de las unidades interiores).
Nombre del modelo
CMB-
CMB-
CMB-
CMB-
P108V-GA1
P104V-GB1
P1016V-HA1
P1016V-HB1
P1010V-GA1
P108V-GB1
P1013V-GA1
P1016V-GA1
Cantidad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
8
1
3.2. Instalación de los controladores BC
Instalación de los pernos de suspensión
Instale los pernos de suspensión (vástago roscado) siguiendo el procedimiento
que se muestra en la figura. El tamaño de los pernos es de ø10 (Tornillo M10).
Para colgar la unidad, use un montacargas para levantarla y pasarla por los per-
nos de suspensión.
La abrazadera de suspensión tiene un orificio ovalado. Utilice una arandela grande.
[Fig. 3.2.1] (P.4)
1 Método para colgarlo
A: Min.30 mm
A Perno de suspensión de ø10 (no se suministra)
B Arandela (no se suministra)
1
s Instale el controlador BC en posición horizontal comprobándolo con un
1
nivel. Si el controlador se instala creando un ángulo sobre la línea
1
horizontal, puede haber pérdida de líquido. Si el controlador está en
posición oblicua, afloje los tornillos de fijación del soporte de sujeción y
8
ajuste la posición.
Precaución:
Asegúrese de instalar la unidad de forma horizontal.
Advertencia:
Cuando instale y mueva la unidad, no la cargue con un refrigerante distinto
al especificado en la unidad (R410A).
- La mezcla con un refrigerante diferente, aire, etc. puede provocar un mal funcio-
namiento del ciclo de refrigeración produciendo graves daños.
Precaución:
Use tubería de refrigerante realizada en cobre fosforoso desoxidado así
como tuberías y tubos de aleación de cobre sin costura. Asimismo, ase-
gúrese de que tanto la superficie interna como la externa de las tuberías
estén limpias y no contengan ninguna substancia que pueda resultar
peligrosa como, por ejemplo, azufre, óxido, suciedad, polvo, restos de
metal, aceites, humedad o cualquier otro elemento contaminante.
- El R410A es un refrigerante de alta presión que puede provocar que la tube-
ría existente reviente.
Guarde las tuberías que va a utilizar durante la instalación interior con
los dos extremos sellados hasta justo antes de la soldadura. (Guarde los
codos y demás juntas en una bolsa de plástico.)
- Si entra polvo, suciedad o agua en el ciclo del refrigerante, el aceite puede
deteriorarse y pueden producirse problemas en el compresor.
Aplique una pequeña cantidad de aceite de éster, aceite de éter o
alquilbenceno a los aborcardados(para la unidad interior).
- La infiltración de una gran cantidad de aceite mineral puede provocar el
deterioro del aceite refrigerante.
No permita que R410A sea liberado en la atmósfera.
El R410A es un gas fluorado con efecto invernadero, recogido en el pro-
tocolo de Kyoto con potencial de calentamiento global (GWP) = 1975.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières