Rating Plate Information - Timberwolf 2300 Instructions D'installation Et D'opération

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Expansion / contraction noises during heating up and cooling down cycles are normal and to be expected.
After extended periods of non-operation such as following a vacation or a warm weather season, the appliance may
emit a slight odour for a few hours. This is caused by dust particles on the fi rebox burning off. Open a window to
suffi ciently ventilate the room.
CALIFORNIA PROP 65 WARNING:
Use of this product may produce smoke which contains chemicals
known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm.
If optional ash drawer is purchased, ensure that the ash dump door is
tightly closed, allow the door to snap shut dislodging anything (ashes or
pieces of coal) that may be stuck in the opening.
If outside air is utilized, you should never experience a shortage of combustion air. If you choose not to utilize
outside air and experience draft or smoking problems, you may need to open a door, a window or otherwise provide
some method of supplying combustion air to the appliance.
2.5

RATING PLATE INFORMATION

For rating plate location, see
"INSTALLATION OVERVIEW"
section.
This illustration is for reference
only. Refer to the rating plate on the
appliance for accurate information.
MODEL / MODÈLE: 1900
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with
2015 particulate emissions standards. Not approved for sale after May 15,2020.
Certifié conforme à la norme d' émanation de particles de 2015. Non approuvé
pour la vente après le 15 mai, 2020. 40 CFR Part 60, Subpart AAA. 2.8 Grams
Per Hour / 2015 Crib Wood / 2.8 Grammes par heure / Crib Wood 2015.
This wood appliance needs periodic inspection and repair for proper operation.
Consult the owner's manual for further information. it is against federal
regulations to operate this wood appliance in a manner inconsistent with the
operating instructions in the owner's manual. / Cet appareil au bois doit faire
l'objet d'une inspection et d'un entretien périodiques pour un fonctionnement
adéquat. Consultez le manuel d'instructions pour plus d'information. Les
règlements fédéraux interdisent d'utiliser cet appareil de chauffage d'une
manière allant à l'encontre des instructions de fonctionnement contenues dans
ce manuel.
15983
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658 (NAC)
4001659 (WUSA)
POUR INSTALLATION ET UTILISATION
INSTALL AND USE ONLY IN
ACCORDANCE WITH THE
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS
MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS
DU FABRICANT ET AUX CODES LOCAUX
DU BÂTIMENT.
AND LOCAL BUILDING CODES.
MINIMUM CEILING HEIGHT: 7FT
HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL 7PI
(2.13m)
(2,13m).
HEARTH EXTENSION / COMBUS-
PROLONGEMENT D'ÂTRE/PROTECTION
DU PLANCHER COMBUSTIBLE: SI
TIBLE FLOOR PROTECTION: IF
INSTALLED ON A COMBUSTIBLE
INSTALLÉ SUR UN PLANCHER
FLOOR, UNIT MUST BE PLACED ON
COMBUSTIBLE, L'APPAREIL DOIT ÊTRE
PLACÉ SUR UNE PLAQUE PROTECTRICE
A NON-COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTOR EXTENDING 18"
INCOMBUSTIBLE S'ÉTENDANT SUR 18"
(455mm) IN FRONT AND 8" (205mm) TO
(455mm) À L'AVANT ET 8" (205mm) À
THE SIDES AND BACK.
L'ARRIÈRE ET SUR LES CÔTÉS.
CHIMNEY TYPE: MINIMUM 6"
TYPE DE CHIMNÉE: DIAMÈTRE MINIMAL
(152mm) DIAMETER APPROVED
DE 6" (152mm) APPROUVÉE POUR USAGE
RESIDENTIAL TYPE FOR MOBILE
RÉSIDENTIEL. MAISON MOBILE
HOME USE A CHIMNEY LISTED TO
EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE
ULC S629 IN CANADA OR UL 103HT IN
HOMOLOGUÉE ULC S629 AU CANADA OU
THE USA.
UL 103HT AUX ÉTATS-UNIS.
CHIMNEY CONNECTOR: 6" (152mm)
RACCORD DE CHEMINÉE: DIAMÈTRE DE
DIAMETER MINIMUM 24 GAUGE
6" (152mm) D'ACIER DE CALIBRE 24
STEEL MINIMUM CLEARANCE
MINIMUM. 18" (455mm) DE DÉGAGEMENT
FROM HORIZONTAL CONNECTOR
MINIMAL ENTRE LE RACCORD
AND CEILING 18" (455mm).
HORIZONTAL ET LE PLAFOND.
DO NOT OBSTRUCT SPACE UNDER
NE RIEN ENTREPOSER SOUS
HEATER.
L'APPAREIL.
SPECIAL METHODS ARE
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT
REQUIRED WHEN PASSING A
REQUISES LORSQU'UNE CHEMINÉE
CHIMNEY THROUGH A WALL OR
TRAVERSE UN MUR OU UN PLAFOND.
CEILING. SEE INSTRUCTIONS AND
VOIR LES INSTRUCTIONS ET LES CODES
BUILDING CODES.
DU BÂTIMENT.
DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A
NE PAS RACCORDER À LA CHEMINÉE
CHIMNEY FLUE SERVING
D'UN AUTRE APPAREIL.
ANOTHER APPLIANCE.
COMBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC LE
FUEL: FOR USE WITH WOOD ONLY.
BOIS SEULEMENT. N'UTILISEZ PAS DE
DO NOT USE GRATE OR ELEVATE
CHENET OU NE SURÉLEVEZ PAS LE
FIRE. BUILD WOOD FIRE DIRECTLY
BOIS. PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
ON HEARTH.
SUR L'ÂTRE.
WARNING: RISK OF SMOKE
AVERTISSEMENT: RISQUE
EMENT:
EMENT:
SPILLAGE. OPERATE ONLY WITH
D'ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR LA
APPEMENT DE FUMÉE. TENIR LA
PPEMENT DE FUMÉE. TENIR LA
DOOR FULLY CLOSED.
PORTE FERMÉE LORSQUE LE POÊLE
RTE FERMÉE LORSQUE LE POÊLE
E FERMÉE LORSQUE LE POÊLE
REPLACE GLASS ONLY WITH
FONCTIONNE. REMPLACEZ LA VITRE PAR
ONCTIONNE. REMPLACEZ LA VITRE PAR
NNE. REMPLACEZ LA VITRE PAR
CERAMIC GLASS.
UNE VITRE EN CÉRAMIQUE SEULEMENT.
UNE VITRE EN CÉRAMIQUE SEULEMENT.
EN CÉRAMIQUE SEULEMENT.
DO NOT OVERFIRE. IF HEATER OR
NE SURCHAUFFEZ PAS L'APPAREIL. SI
NE SURCHAUFFEZ PAS L'APPAREIL. SI
CHIMNEY CONNECTORS GLOW,
L'APPAREIL OU LES RACCORDS
L'APPAREIL OU LES RACCORDS
YOU ARE OVERFIRING. INSPECT
ECT
CT
ROUGEOIENT, L'APPAREIL SURCHAUFEE.
ROUGEOIENT, L'APPAREIL SURCHAUFEE.
ROUGEOIENT, L'APPAREIL SURCHA
AND CLEAN CHIMNEY
INSPECTEZ ET NETTOYEZ LA CHEMINÉE
INSPECTEZ ET NETTOYEZ LA CHEMIN
INSPECTEZ ET NETTOYEZ LA CHEMINÉE
FREQUENTLY. UNDER CERTAIN
ERTAIN
RTAIN
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
CONDITIONS OF USE CREOSOTE
REOSOTE
SOTE
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
BUILD-UP MAY OCCUR RAPIDLY.
R RAPIDLY.
DLY.
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
OPTIONAL BLOWER KIT: EP-62,
ER KIT: EP-62,
-62,
RAPIDEMENT.
RAPIDEMENT.
RAPIDEMENT.
115V, 60HZ, 0.82AMP. ROUTE CORD
82AMP. ROUTE CORD
CORD
SOUFFLERIE OPTIONNELLE
SOUFFLERIE OPTIONNELLE:
SOUFFLERIE OPTIONNELLE: EP-62, 115V,
AWAY FROM UNIT.
UNIT.
60HZ, 0,82A. TENEZ LE CO
60HZ, 0,82A. TENEZ LE CORDON
60HZ, 0,82A. TENEZ LE CO
DANGER: RISK OF ELECTRICAL
RISK OF ELECTRICAL
L
ÉLECTRIQUE LOIN DE L
ÉLECTRIQUE LOIN DE L'
ÉLECTRIQUE LOIN DE L'APPAREIL.
SHOCK. DISCONNECT POWER
. DISCONNECT POWER
DISCONNEC
DANGER:
DANGER:
DANGER: RISQUE DE SECOUSSE
R
RISQUE DE
BEFORE SERVICING UNIT.
ORE SERVICING UNIT.
ORE SERVICING
ÉLECTRIQ
ÉLECTRIQUE. DÉB
ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT DE
PROCÉDE
PROCÉDER À L'
PROCÉDER À L'ENTRETIEN.
CAUT
CAUTION:
CAUT
ATTENTION:
ATT
ATT
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA
W385-2039
LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER /
POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ
TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 / ULC S627
MODEL / MODÈLE - EPA 1900
S9
1900
CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS
AND INSTALLATION INSPECTIONS IN YOUR LOCAL AREA. A MINIMUM
CLEARANCE OF 18 INCHES (457mm) TO THE CHIMNEY CONNECTOR
MAY BE REQUIRED BY THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU
BÂTIMENT ET DU SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES
RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D'INSTALLATION DANS VOTRE
RÉGION. UN DÉGAGMENT MINIMAL DE 18 POUCES (457mm)
JUSQU'AU RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR
T ÊTRE EXIGÉ PAR
T ÊTRE EXIGÉ PAR
L'AUTORITÉ AYANT JURIDICTION.
BACK WALL (M/A)
BACK WALL (M/A)
CK WALL (M/A)
B
45 °
45°
A
C
C
IF THE STOVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLOOR, IT
TOVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLO
OVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FL
MUST BE PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEARTH
BE PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE
E PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBL
PAD, THAT EXTENDS 8" (200MM) BEYOND THE STOVE SIDES AND
, THAT EXTENDS 8" (200MM) BEYOND THE STOVE
THAT EXTENDS 8" (200MM) BEYOND THE STOVE
BACK, AND 18" (455MM) TO THE FRONT.
ACK, AND 18" (455MM) TO THE FRONT.
ACK, AND 18" (455MM) TO THE FRONT.
SI LE
SI LE
SI LE PO Ê LE EST INSTALL É SUR UN PLANCHER COMBUSTIBLE, IL DOIT
PO
PO
Ê
Ê
LE EST INSTALL
LE EST INSTALL
É SUR UN PLANCHER COMB
É SUR UN PLANCHER COM
ÊTRE
ÊTRE PLAC
ÊTRE PLACÉ SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBLE CERTIFÉE
PLACÉ SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOM
UNE BASE DE PROTECTION INCO
QUI DOIT DÉPASSER LES
QUI DOIT DÉPASSER LES
QUI DOIT DÉPASSER LES CÔTÉS ET L'AMÉRE DU PO Ê LE DE 8" (200mm)
CÔTÉS ET L'AM
ÉRE DU
DU
.
ET SE PROLONGER DE 1
ET SE PROLONGER DE 18" (455mm) SUR LE
ET SE PROLONGER DE 18" (455mm) SUR LE DEVANT.
CODES
O
HEMINÉE
EMINÉE
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUS
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL USING SINGLE
UM CLEARANCE
OR DOUBLE WALL CHIMNEY CO
OR DOUBLE WALL CHIMNEY CONNECTORS / DÉGAGEMENT
OR DOUBLE WALL CHIMN
USAGE AVEC LE
AGE AVEC LE
MINIMAL AUX MATÉRIAUX COM
MINIMAL AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLE AVEC DES CONDUITS DE
MINIMAL AUX MATÉRIAUX C
UTILISEZ PAS DE
SEZ PAS DE
RACCORDEMENT À PAROI SIMPLE OU À DOUBLE PAROI
RACCORDEMENT À PAROI S
RACCORDEMENT À PAROI
URÉLEVEZ PAS LE
Z PAS LE
EZ LE FEU DIRECTEMENT
Z LE FEU DIRECTEMENT
FROM HEATER / DU POÊLE
FR
FR
RESIDENTIAL / RÉSIDENTIEL
R
RISQUE
RISQUE
A.
22IN/PO (560 mm)
B.
12IN/PO (305mm)
C.
8IN/PO (205mm)
FEZ PAS L'APPAREIL. SI
ES RACCORDS
U.S
U.S. Environmental Protection Agency
U.S
C
Certified to comply with July 1990, particulate emissions
standards/
Certifié conforme à la norme d' émanation de particles
de juillet 1990
40 CFR Part 60, Subpart AAA
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS.
QUAND L'APPAREIL FONCTIONNE, LA SURFACE DEVIENT
CHAUDE. NE PAS TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L'ÉCART. LE CONTACT PEUT
CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU.
DATE CODE / DE DATE
EPA1900
7
EN
E
ION.
ON.
ES DU
S DU
ET DES
T DES
ATION DANS VOTRE
ATION DANS VOTRE
UCES (457mm)
CES (457mm)
8"
8"
8"
8"
8"
18"
18
W385-1920
W415-1473 / 04.22.15

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières