Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EPI22-1
This wood appliance needs periodic inspection and repair. It is against United States federal regulations to operate this wood
appliance in a manner inconsistent with the operating instructions in this manual.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance.
CONSUMER:
Retain this manual for future reference.
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
If the information in these instructions are not followed exactly, a fi re
or explosion may result causing property damage, personal injury or
death. Please read the entire manual before you install and use your
appliance. This heeater has not been tested with an unvented gas log
set. To reduce risk of fi re or injury, do not install an unvented gas log
set into the heater.
- This heater can be very hot when burning.
- Combustible materials such as fi rewood, wet clothing, etc. placed
too close can catch fi re.
- Children and pets must be kept from touching the heater when it is
hot.
- The chimney must be sound and free of cracks. Before installing
this appliance, contact the local building or fi re authority and follow
their guidelines.
- Operate only with the doors tightly closed.
- Burn wood behind the log retainer directly on the fi rebricks.
- Do not use an elevated grate or otherwise raise the fi re.
- This appliance is designed to burn natural wood only. Higher
effi ciencies and lower emissions generally result when burning air
dried seasoned hardwoods, as compared to softwoods or to green
or freshly cut hardwoods.
- Do not start a fi re with chemicals or fl uids such as gasoline, engine
oil, etc.
- Do not burn trash or garbage, lawn clippings/waste, rubber,
waste petroleum products, paints or paint thinners/solvents, plastic,
materials containing asbestos, construction debris, railroad ties or
treated wood, manure or animal remains, salt water driftwood or
salted materials, unseasoned wood, coal, charcoal, coloured paper,
cardboard, plywood or particleboard. Burning these materials may
result in release of toxic fumes or render the appliance ineffective and
cause smoke.
- Do not let the appliance become hot enough for any part to glow
red.
Wood Stoves ONLY
- At least 14 squares inches (90.3 square centimeters) of outside air
must be admitted to the room or directly to the appliance through a
4" (101.6mm) diameter pipe.
- KEEP THE STOVE TOP TEMPERATURE BELOW 700°F (371°C).
Attempts to achieve heat output rates that exceed design
specifications can result in steel distortion and damage.
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
Phone 1 (866) 820-8686 • www.timberwolffi replaces.com • ask@timberwolffi replaces.com
$10.00
INSTALLATION AND
ADD MANUAL TITLE
OPERATION MANUAL
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (E.P.A.) CERTIFIED TO COMPLY WITH 2020
PARTICULATE EMISSIONS STANDARDS USING CORD WOOD. THIS APPLIANCE HAS BEEN
CSA / OMNI
/ INTERTEK
LOGO
Timberwolf
(MUST use title from Price Book)
PRODUCT NAME™
ADD PRODUCT IMAGE
ADD SAFETY STANDARD INFORMATION
& EPA QUALIFICATION (IF APPLICABLE)
TESTED BY POLYTESTS AND LISTED BY CSA GROUP TO STANDARDS:
ULC-S628, UL1482. ASTM E3053-17; ASTM E2515-11
METHODS ALT-125 AS REFERENCED INTO 40 CFR PART 60 SUBPART AAA.
IF INSTALLATION + OPERATION, ADD SERIAL
NUMBER LABEL HERE
IF SEPARATE MANUALS, ADD "PLACE
BARCODE LABEL ON THE OWNER'S MANUAL"
ENGLISH
FRENCH PG. 33
Product Name / Code
®
Wood Insert
ADD ____ ILLUSTRATED
ADD ____ ILLUSTRATED
FOR INDOOR USE ONLY
REFERENCE #: 161746
W415-2799 / B / 03.10.20

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Timberwolf EPI22-1

  • Page 1 BARCODE LABEL ON THE OWNER’S MANUAL” LOGO Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Phone 1 (866) 820-8686 • www.timberwolffi replaces.com • ask@timberwolffi replaces.com $10.00 W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 2 safety information WARNING • This appliance is hot when operated and can cause WARNING severe burns if contacted. • Any changes or alterations to this appliance or its controls can be dangerous and is prohibited. HOT GLASS WILL • Do not operate appliance before reading and CAUSE BURNS.
  • Page 3 safety information WARNING • Your appliance requires periodic maintenance and cleaning. Failure to maintain your appliance may lead to smoke spillage in your home. • Ashes must be disposed in a metal container with a tight lid and placed on a non-combustible surface well away from the home or structure until completely cool.
  • Page 4: Table Des Matières

    table of contents general information dimensions specifi cations general instructions general information rating plate information installation planning minimum clearance to combustibles installation typical existing masonry factory built fi replace finishing secondary air tubes door installation door handle installation bricks and baffl es installation fl...
  • Page 5: General Information

    1.0 general information general information dimensions W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 6: Specifi Cations

    general information specifi cations Specifi cations Emissions 2.25 grams / hour Effi ciency 14 5/8" x 20 7/8" x 11 5/8" Chamber (D.W.H) (371mm x 530mm x 295mm) Viewing Area 146.85 in² (947cm²) Capacity 1.9 ft (0.05m Approx. area heated ** 800-1800 ft (74m -167m...
  • Page 7: General Instructions

    general information general instructions WARNING • All wiring should be done by a qualifi ed electrician and shall be in compliance with local codes. In the absence of local codes, use the current CSA 22.1 Canadian Electric Code in Canada or the current National Electric Code ANSI/NFPA No.70 in the United States.
  • Page 8: General Information

    Canadian laboratories. This system is the most effi cient, simple and trouble free we know and works as follows: Your appliance is the exact duplication of the clean-burning technology found in all Timberwolf® EPA certifi ed freestanding stoves. External modifi cations have been made to allow its installation as a “functional insert”...
  • Page 9: Rating Plate Information

    general information rating plate information This illustration is for reference only. Refer to LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT ENCASTRÉ À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ the rating plate on the appliance for accurate TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 - 2011 / ULC S628 - 1993 information MODEL / MODÈLE: EPI22 POUR INSTALLATION ET UTILISATION CONFORM ÉMENT AUX...
  • Page 10: Installation Planning

    2.0 installation planning Clean all ashes out of the inside of the existing fi replace opening. Make sure that the chimney and fi replace are free of cracks, loose mortar, creosote deposits, blockage or other signs of deterioration. If necessary, have any repair work done by a qualifi...
  • Page 11: Installation

    3.0 installation WARNING • Wear gloves, protective footwear and safety glasses for protection. • Carefully follow the instructions for assembly of the pipe and other parts needed to install the appliance. Failure to do so may result in a fi re, especially if combustibles are too close to the appliance or chimney and air spacers are blocked, preventing the free movement of cooling air.
  • Page 12: Typical Existing Masonry

    installation typical existing masonry You can install your appliance using your existing masonry FOLLOW MANU- chimney. To do so, use the following guidelines. If you are using a FACTURER’S masonry chimney, it is important that it be built in compliance with INSTRUCTIONS the specifications of the Building Code in your region.
  • Page 13: Factory Built Fi Replace

    installation factory built fi replace The following installation requirements must be observed when installing solid fuel burning inserts into factory built fireplaces. The factory built fireplace must be listed per UL 127 or ULC S610. Clearances to any combustible material surrounding this insert as identified must be followed. These clearance requirements supersede any pre-existing facing material clearances listed for the factory built fireplace.
  • Page 14: Finishing

    4.0 fi nishing secondary air tubes Start at the back working forwards, install the secondary air tube by inserting the tube into the hole (Fig. 4-1). Slide the tube into the opposite hole. With the holes on the secondary air tube pointing forward, align the tube with the tube retainer and insert the cotter pin (Fig.
  • Page 15: Door Handle Installation

    fi nishing door handle installation 1. Twist the large wire handle over the end of the handle rod. 2. Twist the smaller wire handle over the end of the air control rod above the door. FRONT VIEW NOTE: DOOR MAY APPEAR EXACTLY AS ILLUSTRATED SIDE VIEW DOOR...
  • Page 16: Bricks And Baffl Es Installation

    fi nishing bricks and baffl es installation WARNING • Operation of the appliance without the baffl es can result in excessive temperatures that could damage the appliance, chimney, and the surrounding enclosure. With the appliance and chimney installation completed, move the bricks into place as illustrated below (Fig. 4-4). Install nine (A) bricks and one (B) brick along the bottom of the fi...
  • Page 17: Fl Ashing Installation

    fi nishing fl ashing installation With the fl ashing close to its fi nal position, assemble sides as illustrated using the supplied fasteners (Fig. 4-6). The fl ashing position on the insert is adjustable, allowing for varying fi replace cavity and/or hearth depths. Engage the tabs on the assembled side fl...
  • Page 18: Blower Installation

    fi nishing blower installation WARNING • Risk of fi re and electrical shock. • Turn off the electrical power before servicing this appliance. • Use only Wolf Steel approved optional accessories and replacement parts with this appliance. Using non-listed accessories (blowers, doors, louvres, trims, etc.) could result in a safety hazard and will void the warranty and certifi...
  • Page 19: Operation

    Your Timberwolf EPA listed product is designed with the most advanced technology. The appliance is extremely airtight. The fi rst fi re(s) in your appliance will be diffi cult to get going and keep going with little amount of heat being generated. This is a result of the moisture being driven out of the fi...
  • Page 20: Optimum Burn Method

    operation optimum burn method For optimal emissions performance and effi ciency, follow these simple guidelines when using your appliance: Maintain a 2" (51mm) deep, hot, glowing red coal bed. Burn dry seasoned wood with less than 20% moisture content and burn so that the glass door remains clean.
  • Page 21: Fuel Loading

    operation fuel loading When loading the appliance, ensure that the two upper fi bre baffl es are not lifted up and off their ledge. Maximum heat for minimum fuel (optimum burn) occurs when the appliance top temperature is between 500°F (260°C) and 600°F (315°C).
  • Page 22: Extended Fi Re

    operation 5.5.1 extended fi re Load your larger pieces of wood so they are tightly packed, close enough to prevent the fl ames from penetrating it completely. After approximately 30 minutes, depending on the size of the load, close the draft control completely making sure that the fi...
  • Page 23: Maintenance

    6.0 maintenance maintenance WARNING • Turn off the power before servicing the appliance. • Appliance may be hot. Do not service until appliance has cooled. • Do not use abrasive cleaners. Check your chimney and chimney connector for creosote and soot buildup weekly until a safe frequency for cleaning is established.
  • Page 24: Runaway Or Chimney Fi Re

    maintenance runaway or chimney fi re WARNING • A chimney fi re can permanently damage your chimney system. This damage can only be repaired by replacing the damaged component parts. Chimney fi res are not covered by the lifetime limited warranty. CAUSES: •...
  • Page 25: Door Removal

    maintenance door removal WARNING • Burning your appliance with the doors open or ajar creates a fi re hazard that may result in a house and/or chimney fi re. • Do not strike or slam door. • Never remove the door when the appliance is hot. 1.
  • Page 26: Care Of Glass

    maintenance care of glass WARNING • Do not clean glass when hot! Do not use abrasive cleaners to clean glass. If the glass is not kept clean, permanent discolouration and/or WARNING blemishes may result. Normally a hot fi re will clean the glass. The most common reasons for dirty glass include: HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.
  • Page 27: Wood

    maintenance wood WARNING • This appliance is designed to burn natural wood only. Do not burn treated wood, coal, charcoal, coloured paper, cardboard, solvents or garbage. This appliance has not been tested with an unvented gas log set. To reduce risk of fi re or injury, do not install an unvented gas log set into the appliance. •...
  • Page 28: Replacement Parts

    7.0 replacement parts WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor.
  • Page 29 replacement parts W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 30: Troubleshooting

    8.0 troubleshooting WARNING • Turn off the appliance completely and let cool before servicing. Only a qualifi ed service person should service and repair this electric appliance. • Appliance may be hot, do not service until appliance has cooled. • Do not use abrasive cleaners.
  • Page 31: Warranty

    After the fi rst year, with respect to the TIMBERWOLF’S Limited Warranty, Wolf Steel may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of any warranted but defective parts.
  • Page 32 Produced and distributed by: 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 Tel: timberwolffireplaces.com...
  • Page 33 BARCODE LABEL ON THE OWNER’S MANUAL” Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Téléphone 1 (866) 820-8686 • www.timberwolffi replaces.com • ask@timberwolffi replaces.com $10.00 W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 34 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil est chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de AVERTISSEMENT contact. • Toute modifi cation apportée à cet appareil LA VITRE CHAUDE CAUSERA ou aux contrôles peut être dangereux et est DES BRÛLURES.
  • Page 35 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de façon sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ces matériaux ne sont pas des jouets et doivent demeurer hors de la portée des enfants et des bébés. •...
  • Page 36 table de matières information générale dimensions spécifi cations instructions générales information générale information à propos de la plaque d’homologation planification de l’installation dégagements minimaux à matériaux combustibles installation typique dans une cheminée de maçonnerie existante foyer préfabriqué finitions tuyaux d’air secondaire installation de la porte installation de la poignée de la porte installation des briques et des défl...
  • Page 37: Information Générale

    1.0 information générale dimensions W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 38: Spécifi Cations

    information générale spécifi cations Spécifi cations Émissions 2,25 grams / heure Effi cacité 14 5/8" x 20 7/8" x 11 5/8" Chambre de combustion (P.H.L.) (371mm x 530mm x 295mm) Dimensions de vision 146,85 in² (947cm²) Capacité 1,9 pi (0,05m Surface chauffé...
  • Page 39: Instructions Générales

    information générale instructions générales AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être raccordé électriquement par un électricien qualifi é conformément aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, utilisez la version courante du code Canadien de l’Électricité CSA C22.1 (au Canada) ou le National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis. •...
  • Page 40: Information Générale

    Il fonctionne comme suit: Votre appareil utilise exactement la même technologie de combustion propre qui se trouve dans tous les poêles Timberwolf® certifi és EPA. Des modifi cations externes ont été PARCOURSE DE L’AIR COMBURANT apportées afi...
  • Page 41: Information À Propos De La Plaque D'homologation

    information générale information à propos de la plaque d’homologation Cette illustration est à titre de référence LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT ENCASTRÉ À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ seulement. Consultez la plaque d’homologation TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 - 2011 / ULC S628 - 1993 pour obtenir l’information précis.
  • Page 42: Planification De L'installation

    2.0 planifi cation de l’installation Débarrassez l’intérieur du foyer de toutes ses cendres. Assurez-vous que la cheminée et le foyer sont exempts de fi ssures, de mortier lâche, de dépôts de créosote, d’obstructions ou d’autres signes de détérioration. Si néces- saire, faites effectuer toutes les réparations par un professionel avant d’installer l’encastré.
  • Page 43: Installation

    3.0 installation AVERTISSEMENT • Portez des gants, chaussures et des lunettes de protection. • Suivez attentivement les instructions pour l’assemblage de la cheminée et des autres composants nécessaires à l’installation de l’appareil. Toute omission pourrait causer un incendie, particulièrement si des matériaux combustibles sont trop près de l’appareil ou de la cheminée et que des ouvertures d’air sont bloquées, empêchant la libre circulation de l’air de refroidissement.
  • Page 44: Typique Dans Une Cheminée De Maçonnerie Existante

    installation typique dans une cheminée de maçonnerie existante SUIVEZ LES Vous pouvez aussi installer votre appareil en utilisant votre INSTRUCTIONS DU cheminée de maçonnerie existante. Pour ce faire, suivez FABRICANT les directives suivantes. Si vous utilisez une cheminée en CONCERNANT LE maçonnerie, vous devez vous assurer qu’elle répond PROLONGEMENT aux normes de construction de votre région.
  • Page 45: Foyer Préfabriqué

    installation foyer préfabriqué Les contraintes d’installation suivantes doivent être observées lorsque vous installez des encastrés à combustible solide dans des foyers préfabriqués. Le foyer préfabriqué doit être homologué selon les normes UL 127 ou ULC S610. Les dégagements aux matériaux combustibles entourant l’encastré doivent être respectés, comme démontré.
  • Page 46: Finitions

    4.0 fi nitions tuyaux d’air secondaire Commencez à l’arrière en travaillant vers l’avant en glissant le tuyau d’air secondaire dans la chambre de combustion et en insérant le tuyau dans le trou (Fig. 4-1). Faites glissez le tuyau dans le trou opposé. Avec les trous sur le tuyau d’air secondaire tournés vers l’avant, alignez le tuyau avec le support de tuyau et insérez la goupille fendue (Fig.
  • Page 47: Installation De La Poignée De La Porte

    fi nitions installation de la poignée de la porte 1. Tournez la poignée grande métallique sur le bout de la tige de poignée. 2. Tournez la poignée petite métallique sur le bout de la tige de l’entrée d’air au dessus de la porte. VUE DE FACE FRONT VIEW NOTE: La porte peut différer...
  • Page 48: Installation Des Briques Et Des Défl Ecteurs En Fi Bre

    fi nitions installation des briques et des défl ecteurs en fi bre AVERTISSEMENT • L’utilisation de l’appareil sans les défl ecteurs peut causer des températures excessives qui pourraient endommager l’appareil, la cheminée, et l’enceinte. Une fois que l’installation de l’appareil et du tuyau de raccordement est complété, mettez les briques en place en procédant tel qu’illustré...
  • Page 49: Installation De La Façade

    fi nitions installation de la façade Avec la façade dans son emplacement fi nale, assemblez les côtés comme illustré à l’aide des vis fournies (Fig. 4-6). La position de la façade sur l’encastré est ajustable, ce qui permet de l’adapter à différentes cavités et/ou profondeurs de foyer.
  • Page 50: Installation De La Souffl Erie

    fi nitions installation de la souffl erie AVERTISSEMENT • Risque d’incendie et de choc électrique. • Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • N’utilisez que les accessoires optionnels et les pièces de rechange approuvés par Wolf Steel pour cet appareil. L’utilisation d’accessoires non listés (souffl...
  • Page 51: Fonctionnement

    à l’encontre des instructions de fonctionnement contenues dans ce manuel. Votre appareil Timberwolf, certifi é aux normes EPA, est un appareil de haute technologie conçu selon les principes technologiques les plus avancés. Cet appareil est extrêmement hermétique.
  • Page 52: Méthode De Combustion Optimale

    fonctionnement Vous pouvez maintenant ajouter de plus gros morceaux de bois et faire fonctionner l’appareil normalement. Une fois que l’appareil est complètement réchauffé, il brûlera très effi cacement en laissant échapper que très peu de fumée par la cheminée. Il y aura un lit de braises orangées dans la chambre de combustion et les fl...
  • Page 53: Fonctionnement De Souffl Erie Optionnelle

    fonctionnement fonctionnement de souffl erie optionnelle La procédure d’utilisation suivante est recommandée pour obtenir une performance optimale: Lorsque l’appareil fonctionne à feu élevé: 1. Nous conseillons de régler la souffl erie sur « HIGH » et faites fonctionner avec le thermodisque (situé à l’arrière de l’appareil).
  • Page 54: Chargement De Combustible

    fonctionnement chargement de combustible Lorsque vous chargez l’appareil, assurez-vous que les deux défl ecteurs en fi bre du haut de l’appareil n’ont pas été soulevés et déplacés de leur rebord. On obtient une chaleur maximale pour un minimum de combustible (effi cacité maximale) quand le haut de l’appareil sous la grille ornementale atteint des températures entre 500°F (260°C) et 600°F (315°C).
  • Page 55: Feu Continue

    fonctionnement Respectez les directives suivantes afi n de minimiser les refoulements de fumée lors du rechargement de l’appareil. Placez le levier du contrôle de combustion au maximum. Ouvrir la porte de dérivation. Ouvrez légèrement les portes. Laissez le fl ux d’air se stabiliser à l’intérieur de la chambre de combustion avant d’ouvrir les portes complètement.
  • Page 56: Entretien

    6.0 entretien AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud. N’effectuez aucun entretien jusqu’à ce que l’appareil soit refroidi. • N’utilisez pas de nettoyants abrasifs. Afi n de prévenir les accumulations de suie et de créosote, vérifi ez votre cheminée et le conduit de raccordement toutes les semaines jusqu’à...
  • Page 57: Feu De Cheminée Ou Feu Hors Contrôle

    entretien feu de cheminée ou feu hors contrôle AVERTISSEMENT • Un feu de cheminée peut endommager votre cheminée de façon permnante. Pour réparer ces dommages, vous devrez remplacer les composants endommagés. Les feux de cheminée ne sont pas couverts pas la garantie à...
  • Page 58: Enlèvement De La Porte

    entretien enlèvement de la porte AVERTISSEMENT • Faire fonctionner cet appareil avec les portes ouvertes ou entrouvertes crée un risque d’incendie de cheminée ou du domicile. • Ne frappez pas et ne claquez pas la porte. • N’enlevez jamais la porte lorsque l’appareil est chaud. 1.
  • Page 59: Soins Du Verre

    entretien soins du verre AVERTISSEMENT • Ne pas nettoyer la vitre lorsqu’elle est chaude! N’employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer la vitre. Si vous ne nettoyez pas les dépôts régulièrement, la vitre risque de AVERTISSEMENT rester marquée en permanence. Normalement, un feu très chaud maintiendra la vitre propre.
  • Page 60: Bois

    entretien bois AVERTISSEMENT • Cet appareil est conçu de brûler bois naturel seulement. Ne brûlez pas du bois traité, du charbon, du papier de couleur, du carton, du solvant, ou des déchets. Cet appareil n’a pas été testé avec un ensemble de bûches à...
  • Page 61: Pièces De Rechange

    7.0 pièces de rechange AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplace- ment.
  • Page 62 pièces de rechange W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 63: Guide De Dépannage

    8.0 guide de dépannage AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud, attendez qu’il soit refroidi avant d’en faire entretien. • N’utilisez pas de produits d’entretien abrasifs. • Lorsque vous vérifi ez des connexions, que vous installez des fi ls de dérivation (pour effectuer des testes uniquement) ou que vous remplacez des composants, débranchez l’appareil du réceptacle afi...
  • Page 64: Garantie

    Après la première année, concernant cette Garantie à Vie Limitée TIMBERWOLF, Wolf Steel peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toutes obligations en ce qui concerne cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.
  • Page 65: Notes

    10.0 notes W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 66 notes W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 67 notes W415-2799 / B / 03.10.20...
  • Page 68 Produ 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 T l: timberwolffireplaces.com...

Table des Matières