Télécharger Imprimer la page

Honeywell GKR Serie Instructions D'installation page 7

Publicité

GKR/GKL Series
LIBERAÇÃO AUXILIAR
ADVERTÊNCIA
INSTALAÇÃO INCORRETA
• NÃO use a liberação auxiliar para prestar manutenção
geral, reparar a máquina ou ligar e desligar a máquina.
Use apenas em situações de emergência.
Desobediência a essas instruções pode resultar em
morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
DANOS AO PRODUTO
• NÃO gire a liberação auxiliar mais de 90° a partir das
posições travada ou destravada.
Desobediência a essas instruções poderá resultar em
danos ao produto.
Trava Mecânica: Ocorre através de um sistema interno
de molas quando a guarda protetora estiver fechada e a
chave estiver inserida. A aplicação de voltagem no
solenóide destrava esta versão (ou a atuação da liberação
auxiliar na falta de energia elétrica).
Trava Acionada por Solenóide: É ativada quando se
aplica uma determinada voltagem ao solenóide depois
que a guarda protetora da máquina estiver fechada e a
chave estiver inserida. A interrupção da voltagem
aplicada ao solenóide destravará a guarda protetora.
A liberação auxiliar do mecanismo de trava do switch
permite a abertura da guarda protetora. Consulte o
desenho na placa de cobertura do switch para ver a
direção apropriada de giro.
경고
부적절한 설치
• 기계 제어 링크, 인터페이스 및 기타 안전에 영향을 주는
모든 제어 요소를 설계할 때는 지역 안전 관리 기관에
문의하고 관련 지침을 준수해야 합니다.
• 모든 설치 지침을 반드시 준수해야 합니다.
이러한 지침을 준수하지 않을 경우 사망에 이르거나 심각한
부상을 입을 수 있습니다.
스위치 장착, 배선, 밀봉 및 테스트
경고
부적절한 작동
• 스위치 접점이 전환될 수 있도록 키가 지정된 최소 삽입
거리까지 이동하도록 합니다.
• 정 차단 메커니즘이 올바르게 작동하도록 키가 최대이탈
거리까지 이동하도록 합니다.
• 작동힘은 100N[22.4lb] 이내로 하고 빼는 힘은
1000N(224lb)을 넘지 않도록 합니다. 그렇지 않을 경우
스위치가 고장날 수 있습니다.
• 키를 문 정지 장치로 사용해서는 안 됩니다.
이러한 지침을 준수하지 않을 경우 사망에 이르거나 심각한
부상을 입을 수 있습니다.
1. 사양/스위치 설치에 대한 자세한 내용은 다음장을
참조하십시오.
2. 필요한 경우 다음과 같이 헤드를 회전합니다.
• 보조 해제 장치를 잠금 해제 위치로 회전합니다.
이때커버가 제위치에 있어야 합니다.
®
• TORX
부정 조작 방지 비트(포함)를 사용하여 부정 조작
방지 나사를 풀고 헤드를 분리합니다.
• 헤드를 다시 조립하는 동안 밀봉 부분 및 플런저가
올바른 위치에 유지되도록 하면서 원하는 위치로 헤드를
회전합니다(90도 단위).
• 부정 조작 방지 나사에1,36-1,80Nm(12-16in lb)의
토크를 가합니다.
• 보조 해제 장치를 다시 잠금 위치에 둡니다.
Issue 12
3. 장착 위치에서 스위치와 키의 적절한 간극을 유지합니다.
4. 장착 전에 스위치와 키를 함께 정렬합니다.
5. 스위치와 키를 다음과 같이 장착합니다.
• M5 또는 #10 나사를 사용하여 스위치를 장착면에 대고
4,9-5,9N m(43-52in lb)의 토크를 가합니다.
• M5 또는 #10 나사를 사용하여 키를 장착면에 대고 4-
2,8N m(21-25in lb)의 토크를 가합니다.
6. 스위치 케이스의 회로 배선도를 참조하십시오. 배선도는
키가 삽입된 상태의 안전 스위치를 보여줍니다.
7. 커버에서 부정 조작 방지 나사를 분리합니다.
-2,5mm
, 18-14AWG) 또는 단선(0,75mm
8. 연선(0,75mm
2
2
1,5mm
, 18-16AWG)을 커넥터 단자에 연결합니다. 주위
2
온도가 75 °C를 넘을 경우 90°C 전선을 사용합니다.
• 필요한 경우 케이블을 스위치 엔클로저에 고정하도록
커넥터에 1,8-2,2N m(16-19in lb)의 토크를 가합니다.
• 스위치 단자 나사 M3에 0,8N m-1,0N m[7-9in lb]의
토크를 가합니다.
• 접지 나사 M3에 0,8N m-1,0N m[7-9 in lb]의 토크를
가합니다.
9. PK 80112에 있는 지침에 따라하단 인출부를 밀봉합니다.
10. 커버를 다시 조립합니다.
11. 사용하지 않는 도관 입구를 포함된 마개로 막습니다.
테프론 테이프 또는 파이프 밀봉제로 밀봉합니다.
12. 포함된 스냅 장착형커버로 사용하지 않는 키 삽입 창을
막아 놓습니다.
13. 다음과 같이 기능 테스트를 수행합니다.
• 안전 가드를 여러 번 열고 닫으면서 키가 스위치 헤드에
부드럽게 슬라이딩되는지 확인합니다.
• 안전 가드를 닫고 스위치가 잠기는지 확인합니다.
위험한 동작이 있는 경우 안전 가드를 열 수 없어야
합니다.
• 스위치를 잠그 해제하고 안전 가드를 엽니다. 안전
가드가 잠금 해제되거나 열린 상태에서 위험한 동작이
시작되어서는 안 됩니다.
14. 보조 해제 장치의 작동을 감지할 수 있도록 보조 해제
장치 노브와 스위치 본체커버에 페인트나 왁스를 약간
바르십시오.
보조 해제 장치
경고
부적절한 작동
• 보조 해제 장치를 일반 유지 보수, 기계 수리에 사용하거나
기계를 시작 및 중지하기 위한 용도로 사용해서는 안
됩니다. 비상 시에만 사용하십시오.
이러한 지침을 준수하지 않을 경우 사망에 이르거나 심각한
부상을 입을 수 있습니다.
주의
제품 손상
• 보조 해제 장치를 잠금 위치나 잠금 해제 위치에서 90도 이상
회전해서는 안 됩니다.
이러한 지침을 준수하지 않을 경우 제품이 손상될 수 있습니다.
기계적 잠금: 기계 안전 가드를 닫고 키를 삽입한 후 내부
스프링 힘으로 작동합니다. 솔레노이드에 전압을 가하면 이
버전의 잠금이 해제됩니다. 정전 시에는 보조 해제 장치를
작동하여 잠금을 해제합니다.
솔레노이드 잠금: 기계 안전 가드를 닫고 키를 삽입한 후
솔레노이드에 전압을 가하면 작동됩니다. 솔레노이드에
전압을 가하면 안전 가드가 잠금 해제됩니다.
스위치 잠금 장치의 보조 해제를 통해 안전 가드를 열 수
있습니다. 적절한 회전 방향에 대해서는 스위치커버의 그림을
참조하십시오.
Honeywell Sensing and Productivity Solutions
PK 80108
-
2
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gkl serie