V-ZUG Komfort 60i Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Komfort 60i:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Operating instructions
Komfort 60i
Kühl- und Gefriergerät | réfrigerateur et congelateur
Frigorifero e congelatore | Refrigerator and freezer

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Komfort 60i

  • Page 1 Bedienungsanleitung | Mode d’emploi Istruzioni per l’uso | Operating instructions Komfort 60i Kühl- und Gefriergerät | réfrigerateur et congelateur Frigorifero e congelatore | Refrigerator and freezer...
  • Page 2: Table Des Matières

    Das Gerät eignet sich zum integrierten Unterti- Diese Bedienungsanleitung gilt für: scheinbau. Modellbezeich- Type Modell- Masssystem Alle anderen Anwendungsarten sind unzu- nung nummer lässig. Komfort 60i KK60il 51089 Euro 60 Vorhersehbare Fehlanwendung Komfort 60i KK60ir 51089 Euro 60 Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten: Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit...
  • Page 3: Konformität

    Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, 1.6 Ersatzteile damit das Gerät im Notfall schnell vom Strom V-ZUG AG erfüllt die jeweils gültige Ökodesignverordnung getrennt werden kann. Sie muss außerhalb bezüglich Ersatzteilverfügbarkeit. des Geräterückseitenbereichs liegen. Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, 1.7 Energie sparen...
  • Page 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Das enthaltene Kältemittel (Angaben auf Das Symbol kann sich auf dem Kompressor dem Typenschild) ist umweltfreundlich, aber befinden. Es bezieht sich auf das Öl im brennbar. Entweichendes Kältemittel kann Kompressor und weist auf folgende Gefahr sich entzünden. hin: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein.
  • Page 5: Bedienungs- Und Anzeigeelemente

    Bedienungs- und Anzeigeelemente 3 Bedienungs- und Anzeigeele- w In der Anzeige blinkt Wenn die Funktion eingeschaltet werden soll: mente Fig. 2 (2) kurz bestä- u Mit der Taste Schnellkühlen tigen. 3.1 Bedien- und Kontrollelemente w In der Anzeige wird angezeigt. Fig.
  • Page 6: Gefrierfach

    Bedienung Im Gefrierfach stellt sich dann eine durchschnittliche Tempe- 5.3.5 Einhängeschalen ratur von ca. -18 °C ein.* Einhängeschalen versetzen Die Temperatur kann fortlaufend geändert werden. Ist die Einstellung 2 °C erreicht, wird wieder mit 9 °C begonnen. w Ca. 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird die neue Einstellung übernommen und wieder die eingestellte Temperatur angezeigt.
  • Page 7: Wartung

    Wartung u 4 h vor dem Einfrieren Schnellkühlen einschalten und die Temperatur auf 4 °C oder kälter stellen. WARNUNG u Nach dem Einfrieren kann die Temperatur wieder zurück Unsachgemäßes Abtauen des Geräts! gestellt und Schnellkühlen ausgeschaltet werden. Verletzungen und Beschädigungen. Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren, u Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:...
  • Page 8: Kundendienst

    Zubehör, Service-/und Garantieverlängerung Unfachmännische Reparatur! Verletzungen. Gerne hilft Ihnen V-ZUG bei allgemeinen administrativen und u Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netz- technischen Anfragen, nimmt Ihre Bestellungen für Zubehör anschlussleitung, die nicht ausdrücklich genannt sind und Ersatzteile entgegen oder informiert Sie über die fort- (siehe 6 Wartung) , nur vom Kundendienst ausführen...
  • Page 9: Energieeffizienzklasse Beleuchtung

    Eine LED hinten unten am Gerät (beim Kompressor) Adressen Importeure blinkt alle 5 Sekunden mehrfach*. → Ein Fehler liegt vor. V-ZUG Singapore Pte. Ltd. An den Kundendienst wenden (siehe 6 Wartung) . 6 Scotts Road Scotts Square #03-11/12/13, Geräusche sind zu laut. 228209 Singapore →...
  • Page 10: Außer Betrieb Setzen

    Gerät einschalten. → Die Tür war länger als 15 min. offen. V-ZUG setzt in einigen Geräten Batterien ein. In der EU hat der Gesetzgeber aus Umweltschutz- Die Innenbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür nach gründen den Endnutzer dazu verpflichtet, diese ca.
  • Page 11 Type Numéro Système structures d'accueil, modèle modèle mesure dans la restauration et les services similaires Komfort 60i KK60il 51089 Euro 60 dans le commerce de gros. Komfort 60i KK60ir 51089 Euro 60 L'appareil peut être encastré sous une table. Les paragraphes concernant uniquement certains appareils Toutes les autres utilisations sont interdites.
  • Page 12: Conformité

    1.6 Pièces détachées câble de raccord au réseau défectueux. Les réparations et interventions sur l'appa- V-ZUG AG est conforme aux exigences de la directive d'éco- reil et le remplacement du cordon d'alimen- conception relativement à la disponibilité des pièces déta- tation doivent être effectuées uniquement...
  • Page 13 Consignes de sécurité générales Le réfrigérant (données sur la plaque signalé- Le symbole peut se trouver sur le compres- tique) est écologique mais inflammable. Le seur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur réfrigérant qui fuie peut s’enflammer. et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans N’endommagez pas les conduites du circuit •...
  • Page 14: Eléments De Commande Et D'affichage

    Eléments de commande et d'affichage 3 Eléments de commande et d'af- 5.1.1 Réglage de la sécurité enfants fichage Activer le mode de réglage : Fig. 2 (2) u Appuyer sur la touche refroidissement rapide pendant 5 secondes environ. 3.1 Éléments de commande et de Fig.
  • Page 15: Compartiment Congélateur

    Commande 5.3.2 Stockage d'aliments dans le réfrigéra- w La température de refroidissement diminue au niveau le plus bas. teur et règles relatives à l'hygiène des aliments w La température de congélation diminue au niveau le plus bas. La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et w La fonction refroidissement rapide est activée.
  • Page 16: Entretien

    Entretien La température ambiante dans le compartiment, mesurée avec Références pour la durée de conservation des différents un thermomètre ou un autre appareil de mesure peut osciller. aliments dans le congélateur : 5.4.1 Ouvrir le compartiment congélation Pain, pâtisserie 2 à 6 mois Gibier, porc 6 à...
  • Page 17: Nettoyage De L'appareil

    Les autres éléments d'équipement sont lavables en lave- Tenez toujours ces informations à portée de main lorsque vous vaisselle. prenez contact avec V-ZUG. Merci. Après le nettoyage : Votre demande de réparation u Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les Sur le territoire helvétique, vous entrerez directement en...
  • Page 18: Classe D'efficacité Énergétique De L'éclairage

    -> Assistance l’éclairage -> Numéro de l’assistance. Questions générales et techniques, accessoires, exten- Éclairage sion d’assistance/de garantie V-ZUG vous assiste dans le cadre des questions administra- Source lumi- Classe d'efficacité énergétique tives et techniques, réceptionne vos commandes d’accessoires neuse et de pièce de rechange ou vous informe sur les contrats...
  • Page 19: Mise Hors Service

    → L'appareil n'a pas été installé correctement dans la niche. V-ZUG utilise des piles dans certains appareils. Au sein de l’UE, le législateur oblige l’utilisateur Vérifier si l'appareil a été correctement installé et si la porte final à retirer les batteries avant l’élimination se ferme correctement.
  • Page 20: Éliminer L'appareil Dans Le Respect De L'environnement

    Élimination u Mise hors service de l'appareil. (voir 8.2 Mise hors service) u Appareil avec piles : retirez les piles. Description : voir le chapitre Maintenance. u Si possible : retirez les lampes sans les endommager. 9.2 Éliminer l'appareil dans le respect de l'environnement L'appareil contient encore des matériaux de valeur et doit être...
  • Page 21: Panoramica Dell'apparecchio

    Tipo Numero Sistema di misu- nel catering e in servizi simili nella grande modello modello razione distribuzione. Komfort 60i KK60il 51089 Euro 60 L'apparecchio è adatto ad essere incassato Komfort 60i KK60ir 51089 Euro 60 sotto il piano di lavoro.
  • Page 22: Dati Prodotto

    1.6 Pezzi di ricambio qualificato. Montare, collegare e smaltire l'apparecchio V-ZUG AG rispetta l'ordinanza vigente sull'ecodesign per solo secondo le indicazioni riportate nelle quanto riguarda la disponibilità dei pezzi di ricambio. istruzioni per l'uso.
  • Page 23: Elementi Di Comando E Di Visualizzazione

    Elementi di comando e di visualizzazione Non utilizzare dispositivi elettrici all'interno • Il simbolo si trova nel compressore e segnala dell'apparecchio (ad es. apparecchi per la il pericolo di sostanze infiammabili. Non pulizia a vapore, riscaldatori, gelatiere etc.). rimuovere l'adesivo. Se fuoriesce del refrigerante: Rimuovere •...
  • Page 24: Display Della Temperatura

    Avviamento 5.2 Allarme porta (5) Display della tempera- tura Per vano frigorifero 3.2 Display della temperatura Se la porta rimane aperta per più di 60 secondi, viene emesso un allarme acustico. In funzionamento normale indica: L'allarme acustico si spegne automaticamente quando la porta viene chiusa.
  • Page 25: Vano Congelatore

    Fig. 2 (7) si illumina nel 5.4 Vano congelatore w Il simbolo Raffreddamento rapido display. w La temperatura di raffreddamento si abbassa al valore più Il vano congelatore consente di conservare ad una temperatura basso. di -18 °C e a temperature inferiori prodotti surgelati e congelati w La temperatura di congelamento si abbassa al valore più...
  • Page 26: Manutenzione

    Manutenzione 5.4.3 Tempi di conservazione u Avvolgere il cibo congelato in carta da giornale o coperte e conservarlo in un luogo fresco. u Lasciare aperta la porta del vano e dell'apparecchio durante Tempi di conservazione indicativi degli alimenti nel vano lo sbrinamento.
  • Page 27: Servizio Di Assistenza

    Riparazione non professionale! Lesioni. V-ZUG è a vostra disposizione per richieste generali di tipo u Riparazioni e interventi sull’apparecchio e sul cavo di amministrativo e tecnico, accetta i vostri ordini per acces- collegamento alla rete, non espressamente indicati nel...
  • Page 28: Classe Di Efficienza Energetica Illuminazione

    Guasti Il rumore è normale. Indirizzi importatori Si avverte un gorgoglio e uno scroscio. Private enterprise “Stirion” (MIRS corp.) → Questo rumore è prodotto dal refrigerante, che scorre nel relativo circuito. Osipova Street 37 65012 Odessa Il rumore è normale. UCRAINA Un lieve clic Indirizzi importatore...
  • Page 29: Messa Fuori Servizio

    Accendere l'apparecchio. → La porta è rimasta aperta per più di 15 minuti. L'illuminazione interna si spegne automaticamente con la V-ZUG impiega batterie in alcune apparecchia- porta aperta dopo circa 15 minuti. ture. Nell’UE, per motivi ambientali, la legislazione →...
  • Page 30 This user guide applies to: The appliance is suitable for integrating under Model name Type Model number Unit system counters. Komfort 60i KK60il 51089 Euro 60 All other types of use are not permitted. Komfort 60i KK60ir 51089...
  • Page 31: Conformity

    Only use the appliance when it is installed. 1.6 Spare parts Please keep these instructions in a safe place V-ZUG AG complies with the applicable ecodesign regulation and pass them on to any subsequent owners. in terms of the availability of spare parts.
  • Page 32: Controls And Displays

    Controls and displays symbol. Gases possibly escaping may ignite NOTICE identifies a dangerous situation due to electrical components. which, if not obviated, may result in Please be sure to store alcoholic drinks or damage to property. other packaging containing alcohol in tightly Note It contains useful instructions and closed containers.
  • Page 33: Door Alarm

    Control 5.1.1 Setting the child lock Recommended temperature setting: 5 °C * An average temperature of approx. -18 °C is then established To activate the setting mode: in the freezer compartment.* Fig. 2 (2) for around 5 seconds. u Press the Quick Cool button The temperature is changed sequentially.
  • Page 34: Freezer Compartment

    Maintenance 5.3.5 Hang-on trays u Once the food is frozen, you can reset the temperature and switch off Quick Cool. Move the hang-on trays So that the food is rapidly frozen through to the core, do not exceed the following quantities per pack - Fruit, vegetables up to 1 kg - Meat up to 2.5 kg u Pack the food in portions in freezer bags, reusable plastic,...
  • Page 35: Cleaning The Appliance

    Maintenance u Clean drawers by hand with lukewarm water and a little washing up liquid. WARNING u All the other fittings can be put in the dishwasher. Improper defrosting of the appliance! After cleaning: Injuries and damage. u Wipe dry the appliance and items of equipment. u Do not use mechanical equipment or other methods to u Connect the appliance and switch it on again.
  • Page 36: Energy Efficiency Class Lighting

    Centre. General and technical inquiries, accessories, service and Lighting warranty extension V-ZUG is happy to help you with general administrative and Light source Energy efficiency class technical enquiries, accept your orders for accessories and This product contains an energy efficiency class...
  • Page 37: Decommissioning

    The appliance was opened too frequently or for too long. Wait to see whether the appliance reaches the required temperature by itself. If not, please contact the after sales V-ZUG uses batteries in some of its appliances. service (see 6 Maintenance) . In the EU, for environmental reasons, legislation →...
  • Page 38: Disposing Of The Appliance In An Environmentally Friendly Manner

    Disposal 9.2 Disposing of the appliance in an environmentally friendly manner appliance still contains valuable materials must be disposed of separately from unsorted municipal waste. Dispose of batteries separately from the old appliance. To do this, you can return the batteries free of charge to retailers as well as recycling centres and collection centres for recyclable materials.
  • Page 39 Disposal * Depending on model and options...
  • Page 40 7088153-00 1066349–04 V-ZUG AG, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug Tel. +41 58 767 67 67, Fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com...

Ce manuel est également adapté pour:

51089

Table des Matières