Télécharger Imprimer la page
Comet FDX BLADE XL 7.14 14/200D Notice Technique - Utilisation Et Entretien

Comet FDX BLADE XL 7.14 14/200D Notice Technique - Utilisation Et Entretien

Nettoyeurs haute pression à eau froide avec moteur à explosion

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

i
IT •
dropulitriCi ad
FDX BLADE XL / PRO
FDX BLADE XL / PRO
EN •
Engine cold water high-pressure jet cleaners
FR •
Nettoyeurs haute pression à eau froide avec moteur à explosion
ES •
Hidrolavadoras de Agua Fría con Motor de Explosión
CS •
Vysokotlaké čističe na studenou vodu se spalovacím motorem
DA •
Koldtvands-højtryksrensere m/motor
DE •
Kaltwasserhochdruckreiniger mit Explosionsmotor
EL •
Πλυστικό Μηχανη α Kρυου Νερου και Κινητήρα Ανάφλεξη
HU •
Hidegvizes Robbanómotoros Magasnyomású Tisztítóberendezések
NL •
Koud water hogedrukreinigers met verbrandingsmotor
PL •
Myjki na zimną wodę z silnikiem spalinowym
PT •
Hidrolimpadora de Água Fria com Motor de Explosão
SK •
Vysokotlakové čističe na studenú vodu so spaľovacím motorom
SL •
Visokotlačni čistilnik na hladno vodo z motorjem z notranjim izgorevanjem Priročnik z navodili - Uporaba in Vzdrževanje
FI •
Moottorin korkeapaineiset kylmävesisuihkupesurit
SV •
Motordriven kallvattenhögtrycksrengörare
NO •
Motorisert høytrykksvasker med kaldt vann
RU •
BG •
ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
IT •
WARNING. Read the instructions before using the machine
EN •
ATTENTION. Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil
FR •
ES •
ATENCIÓN. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar
la máquina.
CS •
POZOR. Před použitím zařízení si přečtěte návod k použití.
DA •
BEMÆRK. Læs instruktionerne, før maskinen anvendes.
ACHTUNG. Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen
DE •
lesen.
ΠΡΟΣΟΧΗ. ιαβάστε προσεχτικά τι οδηγίε πριν από την χρήση
EL •
τη ηχανή .
HU •
FIGYELEM. Olvassa el az utasításokat a gép használata előtt.
NL •
LET OP. Voor het gebruik van de machine de aanwijzingen
aandachtig doorlezen.
a
F
Cqua
redda Con
M
'i
anuale d
PL •
PT •
SK •
SL •
FI •
SV •
NO •
RU •
BG •
M
s
otore a
Coppio
- u
struzione
so e
FDX ENDURANCE
FDX ENDURANCE
Instruction manual - Use and Maintenance
Notice technique - Utilisation et Entretien
Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento
Návod k používání - používání a Údržba
Instruktionsmanual - Brug og Vedligeholdelse
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Εγχειριδιο Οδηγιων - Χρησησ και Συντηρησησ
Használati kézikönyv - Használat és Karbantartás
Instructiehandleiding - Gebruik en Onderhoud
Instrukcja - Obsługi i Konserwacji
Manual de Instruções - Uso e Manutenção
Návod na použitie - použitie a Údržba
Bruks- och Underhållsanvisning
Bruks- og Vedlikeholdsveiledning
-
UWAGA. Przeczytać instrukcje przed użyciem maszyny.
ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina.
UPOZORNENIE. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na
použitie
POZOR. Pred uporabo naprave preberite navodila.
HUOMIO. Älä käytä laitetta, ennen kuin olet lukenut ohjeet.
OBSERVERA. Läs instruktionerna innan maskinen används.
OBS. Les instruksjonene før du bruker maskinen.
. Перед использованием оборудования
необходимо прочитать данные инструкции.
. Преди употреба на машината, прочетете
инструкцията.
M
anutenzione
Ohjekirja - Käyttö ja Huolto
Italiano
IT
English
EN
Français
FR
Español
ES
Čeština
CS
Dansk
DA
Deutsch
DE
Ελληνικά
EL
Magyar
HU
Nederlands
NL
Polski
PL
Português
PT
Slovenčina
SK
Slovenščina
SL
Suomi
FI
Svenska
SV
Norsk
NO
Русский
RU
Български
BG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Comet FDX BLADE XL 7.14 14/200D

  • Page 4 FDX BLADE XL / PRO FDX BLADE XL / PRO FDX BLADE XL / PRO...
  • Page 5 EWD-K...
  • Page 6 FDX ENDURANCE 17 15...
  • Page 8 FDX BLADE XL FDX ENDURANCE FDX BLADE XL PRO...
  • Page 27 TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI ORIGINAL Lire et respecter le contenu du MODE D’EMPLOI – ATTENTION AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES AVERTISSEMENT • Pour atteindre la puissance maximum, le moteur à explosion nécessite 10 heures de rodage minimum à un chargement inférieur de 15÷20 % par rapport aux performances maximum du nettoyeur haute pression.
  • Page 28 FDX ENDURANCE 13.15 13.15 13.16 13.16 13.18 13.18 13.21 13.21 11.16 11.21 15/300 G 15/300 G 16/260 G 16/260 G 18/220 G 18/220 G 21/200 G 21/200 G 16/200 D 21/160 D (**) (**) (**) (**) (**) (**) MOTORISATION Honda GX390 Yanmar L100V Carburant Essence...
  • Page 29 IDENTIFICATION DES ÉLÉMENTS Faire référence aux figures de 1 à 7. 1 - Pompe 31 - Tuyau d’aspiration du détergent 2 - Moteur à explosion 32 - Arrêt de sécurité de la gâchette du pistolet 3 - Châssis 33 - Gâchette pistolet 4 - Poignée 34 - Raccord rapide du tuyau haute pression 5 - Vis de fixation de la poignée (ENDURANCE)
  • Page 30 • tuyau de refoulement à haute pression ; • pistolet ; • tube lance ; • sachet des accessoires contenant : - manuel d’utilisation et d’entretien ; - manuel d’utilisation et d’entretien du moteur à explosion ; - déclaration de conformité ; - livret centres d’assistance ; - certificat de garantie ; - kit de fixation de la poignée : vis, rondelles (ENDURANCE) ;...
  • Page 31 • Vérifier que les pneus sont gonflés correctement. • Vérifier que le filtre d’entrée de l’eau (39) et le filtre d’aspiration du détergent (40) sont propres. Les modèles FDX ENDURANCE possèdent un filtre d’aspiration professionnel (23) qui nécessite des « e  »...
  • Page 32 FDX ENDURANCE • Introduire le tuyau (31) dans le réservoir extérieur, qui devra déjà avoir été préparé avec le détergent dilué comme souhaité : dans ce cas également, suivre les indications relatives au dosage figurant sur la plaque de l’emballage du détergent. •...
  • Page 33 INTERVALLE INTERVENTION D’ENTRETIEN À chaque utilisation • Contrôler le tuyau haute pression, des raccords, du pistolet et du tube lance. Si une ou plusieurs pièces sont endommagées, ne pas utiliser le nettoyeur haute pression et s’adresser à un Technicien Spécialisé. •...
  • Page 34 suivant les indications contenues dans le tableau ci-dessous. Se souvenir aussi d’effectuer les opérations relatives à l’utilisation et l’entretien ponctuel figurant dans le manuel d’utilisation et d’entretien du moteur à explosion. INTERVALLE INTERVENTION D’ENTRETIEN Après les 50 heures de • Vidange de l’huile de la pompe. fonctionnement Toutes les 200 heures •...
  • Page 35 PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Le nettoyeur haute pression La soupape de régulation est Tourner la manette de réglage de la n’atteint pas la pression p a r a m é t ré e s u r u n e v a l e u r pression ...

Ce manuel est également adapté pour:

Fdx blade xl 9.16 16/200gFdx blade xl 9.15 15/220gFdx blade xl 13.15 15/310gFdx blade xl 13.16 16/280gFdx blade xl 15/280gFdx pro 7.14 14/200d ... Afficher tout