Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation instructions
AquaSmart™ clothes washer
User guide
and
Instructions d'installation
Laveuse AquaSmart™
Guide d'utilisation
et
US CA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel AquaSmart WL4027P

  • Page 1 Installation instructions AquaSmart™ clothes washer User guide Instructions d’installation Laveuse AquaSmart™ Guide d’utilisation US CA...
  • Page 2 WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 3 – 5. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Please Note: to obtain maximum efficiency, your AquaSmart™ washer has the ability to learn and adapt to the local environment.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Introduction IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Water supply Leveling OPERATING INSTRUCTIONS Before you do your first wash AquaSmart™ capacity Getting started quickly AquaSmart™ controls AquaSmart™ safety features The unique AquaSmart™ wash Sorting and loading Detergent Fabric softener Bleach Wash cycles Regular, Heavy Delicate, Sheets, Easy Iron Bulky, Allergy...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Welcome to AquaSmart™ Thank you for buying a Fisher & Paykel AquaSmart™ clothes washer. We are proud of this washer and trust it will serve you well for many years. At Fisher & Paykel we aim to provide innovative products that are simple to use, ergonomic and kind to the environment.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Read all safety information before using Many washers are located near a gas dryer or a water heater in the home. WARNING! Risk of Fire Hazard For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 6 Important safety instructions WARNING! Risk of Fire, Electric Shock and Injury to Persons Hazards Follow the safety precautions outlined in this User Guide. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Important safety precautions Read all instructions before using the appliance.
  • Page 7 Important safety instructions Keep the floor around your appliance clean and dry to reduce the possibility of slipping. ■ ■ Never reach into the washer if the tub or agitator is moving. ■ ■ Before unloading or adding clothes, press START/PAUSE and wait until the washer has completely ■...
  • Page 8: Installation Instructions

    Installation instructions Before you begin – read these instructions completely and carefully. WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 3 – 5. Improper connection of an equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock.
  • Page 9: Water Supply

    Installation instructions Water supply This washer must be plumbed into both a hot and cold water supply or it will not work correctly. ■ ■ Please ensure that both hot and cold water are connected to the washer. If you have an uncontrolled water-heating source (eg a wet back or solar heating) you should ■...
  • Page 10 Installation instructions Unpacking To ensure the best performance from your new AquaSmart™ clothes washer please follow the instructions below. Removing the packaging Remove the outer packaging. Tilt the washer backwards and walk it off the base packer one foot at a time (ensure the lid remains taped down). Remove the base packer from under the washer by pulling it out from the front.
  • Page 11 Installation instructions Drain hose Carefully pull the drain hose out from the back of the washer by pulling the exposed part of the hose downwards and outwards. Pull hose To guide the drain hose over the tub / sink or through guide standpipe the hose guide MUST be fitted to the ¾”...
  • Page 12: Leveling

    Installation instructions Leveling instructions It is IMPORTANT to level the machine to ensure good spin performance and effective detergent and fabric softener dispensing. A spirit level is provided with your machine. Use this to level your machine, placing it bottom side down in the locations specified below (ensure the surfaces are clean).
  • Page 13 Installation instructions Move the spirit level to the right side, in line with the center of the basket. If necessary, Spirit level adjust the front right foot until the machine is level, and does not rock. There should be equal weight on both front feet so that neither can be turned by hand when the machine is in position.
  • Page 14 Installation instructions Completing your installation Turn on the water and check all hose connections for leaks. Make sure there are no kinks in the ■ ■ hoses. Check the hose connections for leaks again after 24 hours. Uncoil the power cord, remove and discard the plastic pin cover, and plug into wall socket and ■...
  • Page 15 Installation instructions Special requirements for alcove or closet installation The minimum ventilation clearance between the washer and adjacent walls or other surfaces is: 1” (25 mm) minimum either side and front 3” (75 mm) minimum rear 60 Sq. In Consideration must be given to providing adequate (388 Sq.
  • Page 16: Operating Instructions

    Operating instructions Before you do your first wash For best performance your AquaSmart™ should be installed by a qualified or experienced installer. Before you start, it is a good idea to go through the following checklist: Has the base packer been removed? Is the drain hose threaded through the ‘U bend’...
  • Page 17: Aquasmart™ Capacity

    AquaSmart™ capacity AquaSmart™ offers a generous 22 lb (10 kg) load capacity. The large capacity also means other large, bulky items can be washed with ease. We recommend for everyday use that you separate out your bed sheets and wash them on the specially designed SHEETS cycle.
  • Page 18: Getting Started Quickly

    Getting started quickly AquaSmart™ WL4027P It is important to sort your clothes, particularly separating white / light colors from dark colors, as ■ ■ well as separating out bed sheets and washing them on the SHEETS cycle and washing towels on the TOWELS cycle.
  • Page 19 Getting started quickly Using your washer These buttons require only a gentle touch to activate. Touch POWER to activate your AquaSmart™ washer. Select your desired wash cycle by turning the SmartTouch™ control dial. The wash cycle icons will illuminate as you turn the dial, showing which cycle is selected (refer to pages 29 – 33 for details about the wash cycles).
  • Page 20 Getting started quickly AquaSmart™ WL4027G It is important to sort your clothes, particularly separating white / light colors from dark colors, ■ ■ as well as separating out bed sheets and towels and washing them on the SHEETS cycle. Refer to pages 23 –...
  • Page 21 Getting started quickly Using your washer These buttons require only a gentle touch to activate. Touch POWER to activate your AquaSmart™ washer. Select your desired wash cycle by touching the corresponding button (refer to pages 29 – 33 for details about the wash cycles). High Efficiency - this allows you to select either a high efficiency (High Efficiency On –...
  • Page 22: Aquasmart™ Controls

    AquaSmart™ controls SmartTouch™ control dial (selected models only) The SmartTouch™ control dial provides easy and efficient cycle selection. As you rotate the dial, the cycle selected will be illuminated, as will the default settings for that cycle on the right of the control panel.
  • Page 23: Aquasmart™ Safety Features

    AquaSmart™ safety features Lid lock The lid of your AquaSmart™ washer is locked during the wash cycle, ensuring safety for you and your family while it is operating. The ‘Lid Locked’ light (above the START/PAUSE button) is illuminated when the lid lock is activated, letting you know at a glance if you can open the lid or not.
  • Page 24: The Unique Aquasmart™ Wash

    The unique AquaSmart™ wash The AquaSmart™ washer has two modes of washing, HE ‘On’ (High Efficiency) and HE ‘Off’ (Conventional). Both modes start the same way, with a Detergent Activating wash. Detergent Activating wash AquaSmart™ fills the basket at the selected water temperature, with just enough water so the clothes are saturated.
  • Page 25: Sorting And Loading

    Sorting and loading Fully automatic water level You may notice that your AquaSmart™ clothes washer behaves differently from your previous washer. Your AquaSmart™, like all High Efficiency washers, has a fully automatic water level. This means that the selection of the water level is left entirely up to the washer. This ensures optimum wash performance and water savings.
  • Page 26 Sorting and loading Soil Very dirty, sandy or linty loads are best washed separately to prevent transfer onto other garments. It may be that you have new towels that create lots of lint, or very sandy beach gear. We suggest using High Efficiency OFF in these circumstances or selecting the fabric softener rinse as this will give an extra deep rinse (ie ensure the SOFTENER option is selected).
  • Page 27 Sorting and loading Before you load Check pockets Loose items can damage both your AquaSmart™ and your clothes. Close zippers, hooks and eyes This is to make sure that these items do not snag on other clothes. We recommend putting lingerie in a lingerie bag prior to washing for best care of these items.
  • Page 28: Detergent

    Detergent Choosing the right detergent Your AquaSmart™ is a High Efficiency clothes washer and needs low sudsing detergent to prevent oversudsing problems. This is the same type of detergent front loaders use and is labelled “High Efficiency” (HE). There are both liquid and powdered low sudsing detergents available.
  • Page 29: Fabric Softener

    Fabric softener Choosing the right cycle If you wish to use fabric softener you will need to select the SOFTENER option by using the OPTIONS button which will give you a deep rinse. If SOFTENER is not selected, the fabric softener will not be dispensed correctly.
  • Page 30: Bleach

    Bleach Choosing the right cycle Remember to check clothing labels before you begin to ensure that garments are bleach compatible. If you wish to use bleach please select the BLEACH option by using the OPTIONS button. The bleach will be diluted and automatically released into the wash at the correct stage in the cycle. This ensures maximum bleach efficiency and optimum clothes care.
  • Page 31: Wash Cycles

    Wash cycles Your AquaSmart™ washer has a number of wash cycles to suit your laundering needs. Selecting the most appropriate cycle for each particular wash load will help ensure you get the best possible wash result. Note: not all cycles may be available on your model of washer. Wash cycles explained Regular –...
  • Page 32 Wash cycles Delicate – High Efficiency On For delicate lightly soiled clothes. Delicate – High Efficiency mode Off For when you want to wash your delicates in more water. Also Delicate recommended for machine and hand washable woollen items. High Efficiency ON High Efficiency OFF (Default mode) Agitate time*...
  • Page 33 Wash cycles Bulky – High Efficiency On Not available. Bulky – High Efficiency Off Recommended cycle for washing bulky items. Bulky High Efficiency ON High Efficiency OFF (Default mode) Agitate time* 8 mins + 30 min soak Wash action Bulky Conventional Wash temp** Warm Rinse sequence...
  • Page 34 Wash cycles Whites – High Efficiency On For washing white garments. Whites – High Efficiency Off Whites For washing white garments when extra water is preferred. (selected models) High Efficiency ON High Efficiency OFF (Default mode) Agitate time* 11 – 15 mins 11 –...
  • Page 35 Wash cycles Rinse – High Efficiency On This cycle allows you to select a water efficient Rinse and Spin only. Rinse – High Efficiency Off This cycle allows you to select Rinse and Spin only, using more water for Rinse those situations that require it.
  • Page 36: Wash Cycle Options

    Wash cycle options Wash cycle options explained Once you have selected your wash cycle you may wish to change the default wash options. High Efficiency This option lets you choose between a High Efficiency (ie High Efficiency On) and Conventional (ie High Efficiency Off ) mode of washing.
  • Page 37 Wash cycle options Spin Speed Your AquaSmart™ washer offers three spin speeds: FAST (maximum 1100 rpm), MEDIUM (670 rpm) and SLOW (330 rpm), plus an additional NO SPIN option. The default spin speed for each cycle can be changed. Note: not all spin speed options are available for some cycles for clothes care reasons.
  • Page 38 Wash cycle options Delay Start The DELAY START option can delay the start of the wash cycle between 5 minutes and 18 hours. This can be useful to time your washing to finish when you arrive home from work, or to start once you have finished in the shower.
  • Page 39: Customizing Wash Cycles

    Customizing wash cycles To customize a cycle You can program your AquaSmart™ washer to remember the wash options you prefer for each wash cycle. For instance, you may want to set the REGULAR cycle to complete a WARM / COLD wash every cycle or set the HEAVY cycle to include a SOAK.
  • Page 40: Changing Pre-Set Options

    Changing pre-set options Option Adjustment mode After using your washer a number of times you may want to fine tune some of the options to suit your wash needs. There are a number of pre-set options which can be altered: Changing the COLD wash temperature to CONTROLLED COLD.
  • Page 41 Changing pre-set options Adjusting your options Enter the Option Adjustment mode (refer to page 38). The diagrams below show how the wash cycle icons relate to the pre-set options you can change. They also show what will be displayed when you first enter Option Adjustment mode. WL4027P model Options you can change are accessible using the HEAVY, DELICATE, SHEETS and EASY IRON cycles only.
  • Page 42 Changing pre-set options Wash temperature Controlled Cold If your incoming cold water temperature is very low you will get a less effective wash. The CONTROLLED COLD option solves this problem by adding a small amount of hot water to raise the temperature of the wash to approximately 68°F (20°C).
  • Page 43 Changing pre-set options Out of balance (OOB) recovery routine When your washer is spinning it can sense if the wash load is out of balance. If an out of balance load is detected, the washer will stop and retry spinning one more time. If it still senses an unbalanced load there are two options the washer can take.
  • Page 44 Changing pre-set options Factory reset You can reset your washer to the default settings it left the factory with. To reset your washer to its factory settings: Enter Option Adjustment mode (refer to page 38). For the WL4027P model: select the EASY IRON cycle (Fig.33). For the WL4027 G model: select the DELICATE cycle (Fig.34).
  • Page 45: Caring For Your Aquasmart™ Washer

    Caring for your AquaSmart™ washer When you have finished the cycle Turn off the faucets to prevent the chance of flooding should ■ ■ a hose burst. Unplug the washer from the power socket. ■ ■ Cleaning your AquaSmart™ Before you start cleaning your AquaSmart™ washer, ensure that it is disconnected from the power (ie unplug from the power socket), or that the Key Lock mode has been activated (refer to page 20).
  • Page 46 Caring for your AquaSmart™ washer Cleaning the inside of your washer It is important that you occasionally clean the inside of your washer. Your AquaSmart™ has a self cleaning cycle specifically for this purpose. We recommend that you use the BASKET CLEAN cycle after every 100 cycles.
  • Page 47: Before You Call For Service

    Before you call for service Please read the following pages before you call for service. Your AquaSmart™ is capable of diagnosing its own problems and if it has a problem it will beep and display a message telling you what is wrong. You can correct many of your washer’s problems yourself, using the checklists on the following pages.
  • Page 48 Before you call for service (out of balance) Wash load is out of balance. Ensure the machine is stationary and manually redistribute the load. Check your machine is correctly leveled (refer to pages 10 and 11). (suds lock – I have too many suds) Your machine has a suds build-up.
  • Page 49: Solving Operating Problems

    Solving operating problems Pressing POWER does not turn on washer Is the power switched on at the wall? Unplug from wall. Wait 60 seconds, plug back in, turn on and try again. Could household power supply be at fault? Try plugging in another appliance in the same power socket.
  • Page 50 Solving operating problems SMALL PUDDLE of water coming from under washer The detergent dispenser may be blocked. The fabric softener dispenser may be blocked or not fitted correctly (refer to page 43). Bleach dispenser may be blocked or not fitted correctly (refer to page 43). Check washer is level and does not rock in any direction.
  • Page 51: Solving Wash Problems

    Solving wash problems WRINKLING or CREASING Was the washer (or dryer) overloaded? Selecting the EASY IRON or DELICATE cycle will minimize wrinkling or creasing. Try selecting a slower spin speed. Try not to leave wet clothes sitting in the washer or laundry basket. Select a lower wash temperature.
  • Page 52 Solving wash problems DYE TRANSFER Remember to separate whites and colors. Wash non-colorfast items separately and select COLD wash temperature. Remember to remove items from the washer as soon as the wash is finished. BLACK or GRAY MARKS on clothes Are you using enough detergent for the amount of dirt? Ensure you are following the operating instructions (refer to pages 14 –...
  • Page 53: Limited Warranty

    Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel AquaSmart™ clothes washer product for personal or consumer use you automatically receive a two year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Alaska, Washington DC and Canada. You also receive an additional eight year parts only limited warranty on the direct drive motor part only.
  • Page 54 Limited warranty Our liability under any implied warranties, including the implied warranty of merchantability (an unwritten warranty that the product is fit for ordinary use) also expires TWO YEARS (or such longer period as required by applicable law) from the date of purchase of the product by the first consumer.
  • Page 55: How To Get Service

    Limited warranty How to get service Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the product is defective and wish service under this limited warranty, please contact your dealer or call us at: USA and Canada TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA (1.888.936.7872) or use the link at: www.fisherpaykel.com/locator/servicer/...
  • Page 57 Table des matières (FR) Introduction CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Alimentation en eau Mise de niveau INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant d’effectuer votre premier lavage Capacité de la laveuse AquaSmart™ L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil Commandes AquaSmart™ AquaSmart™ - Fonctions de sécurité L’incomparable lavage AquaSmart™...
  • Page 58: Introduction

    Introduction (FR) Bienvenue dans le monde de l’AquaSmart™ Nous vous remercions d’avoir acheté une laveuse AquaSmart™ de Fisher & Paykel. Nous sommes fiers de cette laveuse et avons confiance qu’elle vous sera très utile pendant de nombreuses années. Chez Fisher & Paykel, notre but est de vous offrir des produits novateurs qui sont simples d’utilisation, ergonomiques et écologiques.
  • Page 59: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes (FR) Lire toutes les instructions attentivement avant d’utiliser la laveuse. De nombreuses laveuses sont situées à proximité d’une sécheuse ou d’un chauffe-eau au gaz. MISE EN GARDE! Risque d’incendie Pour votre propre sécurité, les consignes inscrites dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion, de dommages matériels ou de blessures pouvant entraîner la mort.
  • Page 60 Consignes de sécurité importantes (FR) MISE EN GARDE! Risque d’incendie, de choc électrique et de blessures Suivre les consignes de sécurité inscrites dans ce guide de l’utilisateur. Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer un choc électrique, un incendie ou des blessures, voire la mort.
  • Page 61 Consignes de sécurité importantes (FR) Tenir le plancher près de la laveuse propre et sec pour réduire les risques de chute. ■ ■ Ne rien insérer dans l’appareil si la cuve ou l’agitateur sont en mouvement. ■ ■ Avant le déchargement ou l’ajout de vêtements, appuyer sur START/PAUSE, puis attendre que la ■...
  • Page 62: Instructions D'installation

    Instructions d’installation (FR) Avant de commencer – lisez attentivement toutes ces instructions. MISE EN GARDE! Risque de chocs électriques Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil (pages 57 – 59). Le raccordement inadéquat du câble de mise à...
  • Page 63: Alimentation En Eau

    Instructions d’installation (FR) Alimentation en eau Cette laveuse doit être raccordée aux conduites d’eau froide et d’eau chaude du système ■ ■ d’alimentation; dans le cas contraire, elle ne pourra fonctionner correctement. Veuillez vous assurer que les conduites d’eau froide et d’eau chaude sont raccordées à la laveuse. Si vous disposez d’un chauffe-eau non contrôlé...
  • Page 64 Instructions d’installation (FR) Déballage Afin de garantir le rendement de votre nouvelle laveuse AquaSmart™, veuillez observer les instructions ci-dessous. Déballage de l’unité Retirez le carton extérieur. Inclinez la laveuse vers l’arrière et faites-la descendre de l’emballage du bas un pied à la fois (en vous assurant que le couvercle demeure fermé...
  • Page 65 Instructions d’installation (FR) Tuyau d’évacuation Insérez le tuyau Dégagez lentement le tuyau d’évacuation derrière d’évacuation dans ¾ po la laveuse en tirant sur la partie exposée vers le le guide-tuyau (20 mm) bas, puis vers l’extérieur. maximum Pour guider le tuyau d’évacuation au-dessus de la cuve à...
  • Page 66: Mise De Niveau

    Instructions d’installation (FR) Instructions de mise de niveau Il est IMPORTANT de mettre l’appareil de niveau pour assurer un essorage adéquat et une distribution efficace du détergent et de l’assouplissant. Un niveau à bulle est fourni avec votre appareil. Utilisez-le pour mettre de niveau votre appareil, en le plaçant avec le côté...
  • Page 67 Instructions d’installation (FR) Déplacez le niveau à bulle du côté droit, en l’alignant avec le centre de la cuve. Si nécessaire, ajustez le pied avant droit Niveau à jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau, sans bulle basculer. Un poids égal doit reposer sur les deux pieds avant;...
  • Page 68 Instructions d’installation (FR) Pour terminer votre installation Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez que les raccords de tuyau ne présentent aucune fuite. ■ ■ Assurez-vous qu’il n’y ait aucun pli dans les tuyaux. Vérifiez de nouveau les raccords de tuyau après 24 heures pour vous assurer qu’ils ne présentent aucune fuite.
  • Page 69 Instructions d’installation (FR) Installation dans une alcôve ou dans un placard Pour assurer une ventilation adéquate de la laveuse, les dégagements minimaux entre la laveuse et les murs adjacents ou d’autres surfaces sont les suivants : Au moins 1 po (25 mm) de chaque côté et à l’avant Au moins 3 po (75 mm) à...
  • Page 70: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation (FR) Avant d’effectuer votre premier lavage Pour un rendement optimal, votre AquaSmart™ doit être installée par un installateur qualifié ou expérimenté. Avant de débuter, nous vous recommandons de passer en revue la liste de vérification suivante : Le support moulé a-t-il été retiré? Le tuyau d’évacuation est-il inséré...
  • Page 71: Capacité De La Laveuse Aquasmart

    Capacité de la laveuse AquaSmart™ (FR) La laveuse AquaSmart™ propose une capacité de chargement impressionnante de 22 lb (10 kg). Cette capacité supérieure signifie qu’il est également possible de laver facilement des articles volumineux. Pour une utilisation quotidienne normale, nous vous recommandons de séparer les draps pour les laver avec le cycle SHEETS (draps) spécialement conçu.
  • Page 72: L'utilisation De Votre Laveuse En Un Clin D'oeil

    L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil (FR) AquaSmart™ WL4027P Il est important de trier vos vêtements, plus particulièrement pour séparer les couleurs ■ ■ blanches / claires des couleurs foncées, ainsi que séparer les draps pour les laver avec le cycle SHEETS et les serviettes avec le cycle TOWELS.
  • Page 73 L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil (FR) Utilisation de votre laveuse Ces touches fonctionnent d’un simple toucher. Appuyez sur la touche POWER pour mettre en marche votre laveuse AquaSmart™. Sélectionnez le cycle de lavage souhaité en tournant le bouton de réglage SmartTouch™. Les icônes de cycle de lavage s’allument lorsque vous tournez le bouton, afin de vous indiquer le cycle sélectionné...
  • Page 74 L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil (FR) AquaSmart™ WL4027G Il est important de trier vos vêtements, plus particulièrement pour séparer les articles blancs / ■ ■ pâles des articles foncés, ainsi que de séparer les draps et les serviettes pour les laver avec le cycle SHEETS.
  • Page 75 L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil (FR) Utilisation de votre laveuse Ces touches fonctionnent d’un simple toucher. Appuyez sur la touche POWER pour mettre en marche votre laveuse AquaSmart™. Sélectionnez le cycle de lavage souhaité en appuyant sur la touche correspondante (consultez les pages 83 à...
  • Page 76: Commandes Aquasmart

    Commandes AquaSmart™ (FR) Bouton de réglage SmartTouch™ (sur certains modèles uniquement) Le bouton de réglage SmartTouch™ vous permet de sélectionner facilement et rapidement un cycle de lavage. Lorsque vous tournez le bouton, le cycle sélectionné s’allume, ainsi que les réglages par défaut de ce cycle dans la partie droite du panneau de commande. Touches SmartTouch™...
  • Page 77: Aquasmart™ - Fonctions De Sécurité

    AquaSmart™ - Fonctions de sécurité (FR) Verrou de couvercle Le couvercle de votre laveuse AquaSmart™ est verrouillé pendant le cycle de lavage afin d’assurer votre sécurité et celle de votre famille pendant le fonctionnement. Le témoin ‘Lid Locked’ (‘couvercle verrouillé’) (au-dessus de la touche START/PAUSE) s’allume lorsque le verrou de couvercle est activé...
  • Page 78: L'incomparable Lavage Aquasmart

    L’incomparable lavage AquaSmart™ (FR) La laveuse AquaSmart™ propose deux modes de lavage : HE ‘On’ (Haute efficacité) et HE ‘Off’ (Conventionnel). Ces deux modes démarrent de la même façon, soit par un cycle d’activation du détergent. Cycle d’activation du détergent Votre laveuse AquaSmart™ remplit la cuve en utilisant la température sélectionnée, avec juste assez d’eau pour que les vêtements soient imprégnés.
  • Page 79: Triage Et Chargement

    Triage et chargement (FR) Fonction de niveau d’eau entièrement automatique Vous remarquerez que votre laveuse AquaSmart™ offre un fonctionnement différent de celui de votre ancien appareil. Comme toutes les laveuses haute efficacité, votre AquaSmart™ dispose d’un réglage de niveau d’eau entièrement automatique. Cela signifie que votre laveuse peut sélectionner le niveau d’eau de manière autonome, en assurant des économies d’eau et un lavage de qualité...
  • Page 80 Triage et chargement (FR) Vêtements très sales Il est préférable de laver les vêtements très sales, tachés de sable ou pelucheux séparément pour éviter les transferts sur les autres vêtements. Il se peut que vos nouvelles serviettes produisent beaucoup de peluches ou que vos vêtements de plage soient pleins de sable. Dans ce genre de situation, nous vous recommandons d’utiliser le mode High Efficiency OFF ou de sélectionner l’option de rinçage pour assouplissant afin d’obtenir un rinçage en profondeur supplémentaire (veillez à...
  • Page 81 Triage et chargement (FR) Avant le chargement Vérifiez le contenu des poches Les objets libres peuvent endommager votre laveuse AquaSmart™ et vos vêtements. Fermez les fermetures à glissière, les crochets et les oeillets Cela empêchera ces articles de s’accrocher aux autres vêtements. Pour assurer une protection optimale, nous vous recommandons de placer la lingerie dans une pochette de lingerie avant le lavage.
  • Page 82: Détergent

    Détergent (FR) Le choix du bon détergent Votre laveuse haute efficacité AquaSmart™ nécessite l’utilisation d’un détergent peu moussant pour prévenir la production excessive de mousse. Il s’agit du même type de détergent utilisé par les laveuses à chargement frontal, avec la mention « High Efficiency » (HE) sur l’étiquette. Il est possible de se procurer des détergents peu moussants sous formes liquide et en poudre.
  • Page 83: Assouplisseur

    Assouplisseur (FR) Choisir le bon cycle Si vous souhaitez utiliser un assouplissant, sélectionnez l’option SOFTENER à l’aide de la touche OPTIONS pour obtenir un rinçage en profondeur. Si vous ne sélectionnez pas l’option SOFTENER, l’assouplissant ne sera pas distribué correctement. Remarque : il est normal qu’une petite quantité...
  • Page 84: Javellisant

    Javellisant (FR) Choisir le bon cycle Il est recommandé de vérifier l’étiquette des vêtements afin de s’assurer que ces derniers sont compatibles avec les javellisants. Si vous souhaitez utiliser un javellisant, veuillez sélectionner l’option BLEACH (javellisant) à l’aide de la touche OPTIONS. Le javellisant est alors dilué et versé automatiquement dans la laveuse au moment approprié...
  • Page 85: Cycles De Lavage

    Cycles de lavage (FR) Votre laveuse AquaSmart™ propose divers cycles de lavage pour répondre à tous vos besoins. Le fait de sélectionner le cycle le mieux adapté à chacune de vos brassées vous aidera à obtenir un lavage de la meilleure qualité. Remarque : certains cycles pourraient ne pas être disponibles sur votre modèle de laveuse.
  • Page 86 Cycles de lavage (FR) Délicat – Haute efficacité activée Pour les vêtements délicats et légèrement sales. Délicat – Haute efficacité désactivée Pour laver vos vêtements délicats en utilisant une plus grande quantité d’eau. Également recommandé pour les articles en laine Delicate (délicat) lavables à...
  • Page 87 Cycles de lavage (FR) Volumineux – Haute efficacité activée Non disponible. Volumineux – Haute efficacité désactivée Cycle recommandé pour le lavage d’articles volumineux. Bulky (volumineux) Haute efficacité activée (ON) Haute efficacité désactivée (OFF) (Mode par défaut) Durée d’agitation* n.d. 8 min + 30 min de trempage Action du lavage Volumineux –...
  • Page 88 Cycles de lavage (FR) Blancs – Haute efficacité activée Pour le lavage des vêtements blancs. Blancs – Haute efficacité désactivée Pour le lavage des vêtements blancs lorsque vous préférez utiliser Whites (blancs) une quantité d’eau supplémentaire. (sur certains modèles) Haute efficacité activée (ON) Haute efficacité...
  • Page 89: Rinçage, Essorage

    Cycles de lavage (FR) Rinçage – Haute efficacité activée Permet de sélectionner uniquement un cycle de rinçage et d’essorage économe en eau. Rinçage – Haute efficacité désactivée Rinse (rinçage) Permet de sélectionner uniquement un cycle de rinçage et d’essorage (sur certains modèles) utilisant une plus grande quantité...
  • Page 90: Options De Cycle De Lavage

    Options de cycle de lavage (FR) Description des options de cycle de lavage Après avoir sélectionné votre cycle de lavage, il est possible de modifier les options de lavage par défaut. Haute efficacité Cette option vous permet de choisir le mode de lavage Haute efficacité (High Efficiency On) ou Conventionnel (High Efficiency Off ).
  • Page 91 Options de cycle de lavage (FR) Vitesse d’essorage Votre laveuse AquaSmart™ propose trois vitesses d’essorage : FAST (rapide – maximum 1 100 tr/ min), MEDIUM (moyenne – 670 tr/min) et SLOW (lente – 330 tr/min), ainsi qu’une option NO SPIN (aucun essorage) supplémentaire.
  • Page 92 Options de cycle de lavage (FR) Démarrage différé L’option DELAY START (démarrage différé) permet de retarder le démarrage du cycle de lavage en sélectionnant une durée comprise entre 5 minutes et 18 heures. Cette option peut s’avérer utile lorsque vous souhaitez que le lavage soit terminé à votre retour du travail ou que la laveuse démarre à...
  • Page 93: Personnalisation Des Cycles De Lavage

    Personnalisation des cycles de lavage (FR) Pour personnaliser un cycle Vous pouvez programmer votre laveuse AquaSmart™ de façon à mémoriser vos options de lavage préférées pour chaque cycle de lavage. Par exemple, vous pourriez souhaiter régler le cycle REGULAR de manière à effectuer un lavage WARM / COLD à chaque cycle, ou encore régler le cycle HEAVY de manière à...
  • Page 94: Modification Des Options Prédéfinies

    Modification des options prédéfinies (FR) Mode d’ajustement des options Après avoir utilisé votre laveuse à plusieurs reprises, vous pourriez souhaiter régler avec précision certaines des options en fonction de vos besoins. Plusieurs options prédéfinies peuvent être modifiées : La modification du réglage de la température COLD à CONTROLLED COLD. La procédure de rétablissement pour brassée déséquilibrée.
  • Page 95 Modification des options prédéfinies (FR) Ajustement de vos options Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 92). Les schémas ci-dessous indiquent de quelle façon les icônes de cycle de lavage sont reliées aux options prédéfinies qu’il est possible de modifier. Ils présentent également le mode qui s’affiche lorsque vous accédez au mode d’ajustement des options.
  • Page 96 Modification des options prédéfinies (FR) Température de lavage Froid contrôlé Si la température de la conduite d’eau froide est très basse, le lavage sera moins efficace. L’option CONTROLLED COLD permet de résoudre ce problème en ajoutant une petite quantité d’eau chaude pour augmenter la température de lavage à...
  • Page 97 Modification des options prédéfinies (FR) Procédure de rétablissement pour brassée déséquilibrée Pendant l’essorage, la laveuse peut détecter si la brassée n’est pas répartie correctement. Lorsqu’une brassée déséquilibrée est détectée, la laveuse s’arrête et tente une fois de plus d’effectuer l’essorage. Si la laveuse détecte toujours une brassée déséquilibrée, elle peut tenter de régler le problème à...
  • Page 98 Modification des options prédéfinies (FR) Réinitialisation aux valeurs d’usine Vous pouvez réinitialiser votre laveuse aux réglages par défaut définis en usine. Pour réinitialiser votre laveuse aux réglages par défaut : Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 92). Pour le modèle WL4027P : sélectionnez le cycle EASY IRON (Fig.33). Pour le modèle WL4027G : sélectionnez le cycle DELICATE (Fig.34).
  • Page 99: Entretien De Votre Laveuse Aquasmart

    Entretien de votre laveuse AquaSmart™ (FR) Lorsque le cycle se termine Fermez les robinets pour réduire les risques d’inondation en cas ■ ■ d’éclatement d’un tuyau. Débranchez la laveuse de la prise de courant. ■ ■ Nettoyage de votre AquaSmart™ Avant de nettoyer votre laveuse AquaSmart™, assurez-vous de la déconnecter de la source d’alimentation (en la débranchant de la prise de courant) ou d’activer le mode Key Lock (verrouillage des...
  • Page 100 Entretien de votre laveuse AquaSmart™ (FR) Nettoyage de l’intérieur de votre laveuse Il est important de nettoyer occasionnellement l’intérieur de votre laveuse. Votre laveuse AquaSmart™ dispose d’un cycle autonettoyant conçu spécialement pour cette tâche. Nous vous recommandons d’utiliser le cycle BASKET CLEAN à tous les 100 cycles environ. Votre laveuse AquaSmart™...
  • Page 101: Avant De Faire Appel Au Service

    Avant de faire appel au service (FR) Veuillez lire les pages suivantes avant d’appeler le service de réparation. Votre laveuse AquaSmart™ est en mesure de diagnostiquer ses propres défaillances et, en cas de problème, elle émet un signal sonore et affiche un message pour vous indiquer ce qui ne va pas. Vous pouvez régler de nombreux problèmes vous-même en utilisant la liste de vérification des pages suivantes.
  • Page 102 Avant de faire appel au service (FR) (brassée déséquilibrée) La brassée n’est pas répartie correctement. Assurez-vous que l’appareil est à l’arrêt et répartissez la brassée manuellement. Vérifiez que votre laveuse est correctement mise de niveau (consultez les pages 64 et 65). (quantité...
  • Page 103: Résoudre Les Problèmes De Fonctionnement

    Résoudre les problèmes de fonctionnement (FR) Le fait d’appuyer sur la touche POWER ne met pas l’appareil en fonction La laveuse est-elle branchée à la prise murale? Débranchez la fiche de la prise murale. Attendez 60 secondes, rebranchez-la, mettez-la en marche et essayez de nouveau.
  • Page 104 Résoudre les problèmes de fonctionnement (FR) DE PETITES FLAQUES d’eau apparaissent sous la laveuse Le distributeur de détergent peut être obstrué. Le distributeur d’assouplisseur peut être bloqué ou installé incorrectement (reportez-vous à la page 97). Le distributeur de javellisant peut être bloqué ou installé incorrectement (reportez-vous à la page 97).
  • Page 105: Résoudre Les Problèmes De Lessive

    Résoudre les problèmes de lessive (FR) PLIS et FROISSAGE La laveuse (ou sécheuse) était-elle surchargée? La sélection du cycle EASY IRON ou DELICATE permet de réduire les plis et le froissage. Essayez de sélectionner une vitesse d’essorage moins rapide. Ne laissez pas vos vêtements humides dans la laveuse ni dans un panier à lessive. Sélectionnez une température de lavage moins élevée.
  • Page 106 Résoudre les problèmes de lessive (FR) TRANSFERT COLORANT Rappelez-vous de séparer les vêtements blancs des vêtements de couleur. Lavez séparément les articles dont les couleurs ne sont pas inaltérables et sélectionnez la température de lavage COLD. Rappelez-vous de retirer les vêtements de la laveuse dès la fin du cycle. MARQUES NOIRES/GRISES sur les vêtements Avez-vous utilisé...
  • Page 107: Garantie Limitée

    Garantie limitée (FR) Lorsque vous achetez une nouvelle laveuse AquaSmart™ de Fisher & Paykel destinée à un usage personnel ou celui d’un consommateur, vous bénéficiez automatiquement d’une garantie limitée de deux ans s’appliquant aux pièces et à la main-d’œuvre pour le service dans les 48 États continentaux des États-Unis, à...
  • Page 108 Garantie limitée (FR) Notre obligation en vertu de toute garantie implicite, y compris la garantie implicite de qualité marchande (la garantie non écrite que le produit est adéquat pour une utilisation normale) est également limitée à DEUX ANS (ou une période plus longue, si cela est exigé par la loi en vigueur) à...
  • Page 109: Comment Solliciter Le Service Clientèle

    Garantie limitée (FR) Comment solliciter le service clientèle ? Veuillez lire le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, vous avez toujours des questions sur le fonctionnement du produit, ou si vous avez besoin de connaître le nom de votre représentant Fisher &...
  • Page 112 www.fisherpaykel.com © Fisher & Paykel Appliances 2015. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available.

Ce manuel est également adapté pour:

Aquasmart wl4027g

Table des Matières