Publicité

Liens rapides

AquaSmart™ clothes washer
Installation instructions
User guide
and
Laveuse AquaSmart™
Instructions d'installation
Guide d'utilisation
et
US CA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel AquaSmart WL4227P

  • Page 1 AquaSmart™ clothes washer Installation instructions User guide Laveuse AquaSmart™ Instructions d’installation Guide d’utilisation US CA...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières (FR) Introduction Consignes de sécurité importantes Instructions d’installation Alimentation en eau Mise de niveau Avant d’effectuer votre premier lavage L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil Commandes AquaSmart™ AquaSmart™ - Fonctions de sécurité L’incomparable lavage AquaSmart™ Triage et chargement Détergent Assouplisseur...
  • Page 3: Introduction

    Introduction (FR) Bienvenue dans le monde de l’AquaSmart™ Nous vous remercions d’avoir acheté une laveuse AquaSmart™ de Fisher & Paykel. Nous sommes fiers de cette laveuse et avons confiance qu’elle vous sera très utile pendant de nombreuses années. Chez Fisher & Paykel, notre but est de vous offrir des produits novateurs qui sont simples d’utilisation, ergonomiques et écologiques.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes (FR) Lire toutes les instructions attentivement avant d’utiliser la laveuse. De nombreuses laveuses sont situées à proximité d’une sécheuse ou d’un chauffe-eau au gaz. MISE EN GARDE! Risque d’incendie Pour votre propre sécurité, les consignes inscrites dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion, de dommages matériels ou de blessures pouvant entraîner la mort.
  • Page 5 Consignes de sécurité importantes (FR) MISE EN GARDE! Risque d’incendie, de choc électrique et de blessures Suivre les consignes de sécurité inscrites dans ce guide de l’utilisateur. Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer un choc électrique, un incendie ou des blessures, voire la mort.
  • Page 6 Consignes de sécurité importantes (FR) Une surveillance accrue est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé en présence d’enfants. Ne pas permettre à un enfant de jouer dans la laveuse ou à proximité de celle-ci, ni près de tout autre appareil électroménager. Mettre au rebut les appareils électroménagers et les matériaux d’emballage/expédition conformément à...
  • Page 7: Instructions D'installation

    Instructions d’installation (FR) Avant de commencer – lisez attentivement toutes ces instructions. MISE EN GARDE! Risque de chocs électriques Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil (pages 57 – 59). Le raccordement inadéquat du câble de mise à...
  • Page 8: Alimentation En Eau

    Instructions d’installation (FR) Alimentation en eau Cette laveuse doit être raccordée aux conduites d’eau froide et d’eau chaude du système d’alimentation; dans le cas contraire, elle ne pourra fonctionner correctement. Veuillez vous assurer que les conduites d’eau froide et d’eau chaude sont raccordées à la laveuse. Si vous disposez d’un chauffe-eau non contrôlé...
  • Page 9 Instructions d’installation (FR) Déballage Afin de garantir le rendement de votre nouvelle laveuse AquaSmart™, veuillez observer les instructions ci-dessous. Déballage de l’unité Retirez le carton extérieur. Inclinez la laveuse vers l’arrière et faites-la descendre de l’emballage du bas un pied à la fois (en vous assurant que le couvercle demeure fermé...
  • Page 10 Instructions d’installation (FR) Tuyau d’évacuation Insérez le tuyau Dégagez lentement le tuyau d’évacuation derrière d’évacuation dans ¾ po la laveuse en tirant sur la partie exposée vers le le guide-tuyau (20 mm) bas, puis vers l’extérieur. maximum Pour guider le tuyau d’évacuation au-dessus de la cuve à...
  • Page 11: Mise De Niveau

    Instructions d’installation (FR) Instructions de mise de niveau Il est IMPORTANT de mettre l’appareil de niveau pour assurer un essorage adéquat et une distribution efficace du détergent et de l’assouplissant. Un niveau à bulle est fourni avec votre appareil. Utilisez-le pour mettre de niveau votre appareil, en le plaçant avec le côté...
  • Page 12 Instructions d’installation (FR) Déplacez le niveau à bulle du côté droit, en l’alignant avec le centre de la cuve. Si nécessaire, ajustez le pied avant droit Niveau à jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau, sans bulle basculer. Un poids égal doit reposer sur les deux pieds avant;...
  • Page 13 Instructions d’installation (FR) Pour terminer votre installation Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez que les raccords de tuyau ne présentent aucune fuite. Assurez-vous qu’il n’y ait aucun pli dans les tuyaux. Vérifiez de nouveau les raccords de tuyau après 24 heures pour vous assurer qu’ils ne présentent aucune fuite. Déroulez le cordon d’alimentation, retirez le protecteur en plastique et mettez-le au rebut, puis branchez le cordon dans une prise de courant et activez l’alimentation.
  • Page 14 Instructions d’installation (FR) Installation dans une alcôve ou dans un placard Pour assurer une ventilation adéquate de la laveuse, les dégagements minimaux entre la laveuse et les murs adjacents ou d’autres surfaces sont les suivants : Au moins 1 po (25 mm) de chaque côté et à l’avant Au moins 3 po (75 mm) à...
  • Page 15: Avant D'effectuer Votre Premier Lavage

    Avant d’effectuer votre premier lavage (FR) L’installation adéquate de votre laveuse AquaSmart™ par un technicien d’entretien autorisé est tout à votre avantage. Avant de débuter, nous vous recommandons de passer en revue la liste de vérification suivante : Le support moulé a-t-il été retiré? Le tuyau d’évacuation est-il inséré...
  • Page 16 Avant d’effectuer votre premier lavage (FR) Capacité de la laveuse AquaSmart™ La laveuse AquaSmart™ propose une capacité de chargement impressionnante de 22 lb (10 kg). Cette capacité supérieure signifie qu’il est également possible de laver facilement des articles volumineux. Pour une utilisation quotidienne normale, nous vous recommandons de séparer les draps pour les laver avec le cycle SHEETS (draps) spécialement conçu.
  • Page 17: L'utilisation De Votre Laveuse En Un Clin D'oeil

    L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil (FR) Il est important de trier vos vêtements, plus particulièrement pour séparer les couleurs blanches / claires des couleurs foncées, ainsi que séparer les draps pour les laver avec le cycle SHEETS et les serviettes avec le cycle TOWELS. Consultez les pages 75 à 77 pour obtenir plus de détails sur le tri et le chargement.
  • Page 18 L’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeil (FR) Utilisation de votre laveuse Ces touches fonctionnent d’un simple toucher. Appuyez sur la touche POWER pour mettre en marche votre laveuse AquaSmart™. Sélectionnez le cycle de lavage souhaité en tournant le bouton de réglage SmartTouch. Les icônes de cycle de lavage s’allument lorsque vous tournez le bouton, afin de vous indiquer le cycle sélectionné...
  • Page 19: Commandes Aquasmart

    Commandes AquaSmart™ (FR) Bouton de réglage SmartTouch Le bouton de réglage SmartTouch vous permet de sélectionner facilement et rapidement un cycle de lavage. Lorsque vous tournez le bouton, le cycle sélectionné s’allume, ainsi que les réglages par défaut de ce cycle dans la partie droite du panneau de commande. Touches SmartTouch Ces touches lisses et faciles à...
  • Page 20: Aquasmart™ - Fonctions De Sécurité

    AquaSmart™ - Fonctions de sécurité (FR) Verrou de couvercle Le couvercle de votre laveuse AquaSmart™ est verrouillé pendant le cycle de lavage afin d’assurer votre sécurité et celle de votre famille pendant le fonctionnement. Le témoin ‘Lid locked’ (‘couvercle verrouillé’) (au-dessus de la touche START / PAUSE) s’allume lorsque le verrou de couvercle est activé...
  • Page 21: L'incomparable Lavage Aquasmart

    L’incomparable lavage AquaSmart™ (FR) La laveuse AquaSmart™ propose deux modes de lavage : HE ‘On’ (Haute efficacité) et HE ‘Off’ (Conventionnel). Ces deux modes démarrent de la même façon, soit par un cycle d’activation du détergent. Cycle d’activation du détergent Votre laveuse AquaSmart™...
  • Page 22: Triage Et Chargement

    Triage et chargement (FR) Fonction de niveau d’eau entièrement automatique Vous remarquerez que votre laveuse AquaSmart™ offre un fonctionnement différent de celui de votre ancien appareil. Comme toutes les laveuses haute efficacité, votre AquaSmart™ dispose d’un réglage de niveau d’eau entièrement automatique. Cela signifie que votre laveuse peut sélectionner le niveau d’eau de manière autonome, en assurant des économies d’eau et un lavage de qualité...
  • Page 23 Triage et chargement (FR) Vêtements très sales Il est préférable de laver les vêtements très sales, tachés de sable ou pelucheux séparément pour éviter les transferts sur les autres vêtements. Il se peut que vos nouvelles serviettes produisent beaucoup de peluches ou que vos vêtements de plage soient pleins de sable. Dans ce genre de situation, nous vous recommandons d’utiliser le mode High Efficiency OFF ou de sélectionner l’option de rinçage pour assouplissant afin d’obtenir un rinçage en profondeur supplémentaire (veillez à...
  • Page 24 Triage et chargement (FR) Avant le chargement Vérifiez le contenu des poches Les articles lâches peuvent endommagés votre laveuse AquaSmart™ et vos vêtements. Fermez les fermetures à glissière, les crochets et les oeillets Cela empêchera ces articles de s’accrocher aux autres vêtements. Pour assurer une protection optimale, nous vous recommandons de placer la lingerie dans une pochette de lingerie avant le lavage.
  • Page 25: Détergent

    Détergent (FR) Le choix du bon détergent Votre laveuse haute efficacité AquaSmart™ nécessite l’utilisation d’un détergent peu moussant pour prévenir la production excessive de mousse. Il s’agit du même type de détergent utilisé par les laveuses à chargement frontal, avec la mention « High Efficiency » (HE) sur l’étiquette. Il est possible de se procurer des détergents peu moussants sous formes liquide et en poudre.
  • Page 26: Assouplisseur

    Assouplisseur (FR) Choisir le bon cycle Si vous souhaitez utiliser un assouplissant, sélectionnez l’option SOFTENER à l’aide de la touche OPTIONS pour obtenir un rinçage en profondeur. Si vous ne sélectionnez pas l’option SOFTENER, l’assouplissant ne sera pas distribué correctement. Remarque : il est normal qu’une petite quantité...
  • Page 27: Javellisant

    Javellisant (FR) Choisir le bon cycle Il est recommandé de vérifier l’étiquette des vêtements afin de s’assurer que ces derniers sont compatibles avec les javellisants. Si vous souhaitez utiliser un javellisant, veuillez sélectionner l’option BLEACH (javellisant) à l’aide de la touche OPTIONS. Le javellisant est alors dilué et versé automatiquement dans la laveuse au moment approprié...
  • Page 28: Cycles De Lavage

    Cycles de lavage (FR) Votre laveuse AquaSmart™ propose divers cycles de lavage pour répondre à tous vos besoins. Le fait de sélectionner le cycle le mieux adapté à chacune de vos brassées vous aidera à obtenir un lavage de la meilleure qualité. Remarque : certains cycles pourraient ne pas être disponibles sur votre modèle de laveuse.
  • Page 29 Cycles de lavage (FR) Délicat – Haute efficacité activée Pour les vêtements délicats et légèrement sales. Délicat – Haute efficacité désactivée Pour laver vos vêtements délicats en utilisant une plus grande quantité d’eau. Également recommandé pour les articles en laine Delicate (délicat) lavables à...
  • Page 30 Cycles de lavage (FR) Volumineux – Haute efficacité activée Non disponible. Volumineux – Haute efficacité désactivée Cycle recommandé pour le lavage d’articles volumineux. Bulky (volumineux) Haute efficacité activée (ON) Haute efficacité désactivée (OFF) (Mode par défaut) Durée d’agitation* n.d. 8 min + 30 min de trempage Action du lavage Volumineux –...
  • Page 31 Cycles de lavage (FR) Blancs – Haute efficacité activée Pour le lavage des vêtements blancs. Blancs – Haute efficacité désactivée Pour le lavage des vêtements blancs lorsque vous préférez utiliser une Whites (blancs) quantité d’eau supplémentaire. Haute efficacité activée (ON) Haute efficacité...
  • Page 32 Cycles de lavage (FR) Rinçage et essorage – Haute efficacité activée Propose uniquement un cycle de rinçage et d’essorage économe en eau. Rinçage et essorage – Haute efficacité déactivée Rinse & Spin Permet de sélectionner uniquement un cycle de rinçage et d’essorage (rinçage et essorage) utilisant une plus grande quantité...
  • Page 33: Options De Cycle De Lavage

    Options de cycle de lavage (FR) Description des options de cycle de lavage Après avoir sélectionné votre cycle de lavage, il est possible de modifier les options de lavage par défaut. Haute efficacité Cette option vous permet de choisir le mode de lavage Haute efficacité (High Efficiency On) ou Conventionnel (High Efficiency Off ).
  • Page 34 Options de cycle de lavage (FR) Vitesse d’essorage Votre laveuse AquaSmart™ propose trois vitesses d’essorage : FAST (rapide – maximum 1 100 tr/ min), MEDIUM (moyenne – 670 tr/min) et SLOW (lente – 330 tr/min), ainsi qu’une option NO SPIN (aucun essorage) supplémentaire.
  • Page 35 Options de cycle de lavage (FR) Démarrage différé (sur certains modèles uniquement) L’option DELAY START (démarrage différé) permet de retarder le démarrage du cycle de lavage en sélectionnant une durée comprise entre 5 minutes et 18 heures. Cette option peut s’avérer utile lorsque vous souhaitez que le lavage soit terminé...
  • Page 36: Personnalisation Des Cycles De Lavage

    Personnalisation des cycles de lavage (FR) Pour personnaliser un cycle Vous pouvez programmer votre laveuse AquaSmart™ de façon à mémoriser vos options de lavage préférées pour chaque cycle de lavage. Par exemple, vous pourriez souhaiter régler le cycle REGULAR de manière à effectuer un lavage WARM / COLD à chaque cycle, ou encore régler le cycle HEAVY de manière à...
  • Page 37: Modification Des Options Prédéfinies

    Modification des options prédéfinies (FR) Mode d’ajustement des options Après avoir utilisé votre laveuse à plusieurs reprises, vous pourriez souhaiter régler avec précision certaines des options en fonction de vos besoins. Plusieurs options prédéfinies peuvent être modifiées : Les températures de lavage, notamment le réglage de la température COLD à CONTROLLED COLD. La procédure de rétablissement pour brassée déséquilibrée.
  • Page 38 Modification des options prédéfinies (FR) Ajustement de vos options Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 90). Le schéma ci-dessous indique de quelle façon les icônes de cycle de lavage sont reliées aux options prédéfinies qu’il est possible de modifier. Il présente également le code qui s’affiche lorsque vous accédez au mode d’ajustement des options.
  • Page 39 Modification des options prédéfinies (FR) Températures de lavage Il est possible de régler toutes les températures de lavage individuellement si vous les trouvez trop chaudes ou trop froides. Remarque : la température chaude correspond à la température de l’alimentation en eau chaude. Pour modifier la température de lavage : Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 90).
  • Page 40 Modification des options prédéfinies (FR) Froid contrôlé Si la température de la conduite d’eau froide est très basse, le lavage sera moins efficace. L’option CONTROLLED COLD permet de résoudre ce problème en ajoutant une petite quantité d’eau chaude pour augmenter la température de lavage à environ 64 °F (18 °C). Pour programmer l’option de température CONTROLLED COLD : Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 90).
  • Page 41 Modification des options prédéfinies (FR) Procédure de rétablissement pour brassée déséquilibrée Pendant l’essorage, la laveuse peut détecter si la brassée n’est pas répartie correctement. Lorsqu’une brassée déséquilibrée est détectée, la laveuse s’arrête et tente une fois de plus d’effectuer l’essorage. Si la laveuse détecte toujours une brassée déséquilibrée, elle peut tenter de régler le problème à...
  • Page 42 Modification des options prédéfinies (FR) Réinitialisation aux valeurs d’usine Vous pouvez réinitialiser votre laveuse aux réglages par défaut définis en usine. Pour réinitialiser votre laveuse aux réglages par défaut : Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 90). Sélectionnez le cycle EASY IRON.
  • Page 43: Entretien De Votre Laveuse Aquasmart

    Entretien de votre laveuse AquaSmart™ (FR) Lorsque le cycle se termine Fermez les robinets pour réduire les risques d’inondation en cas d’éclatement d’un tuyau. Débranchez la laveuse de la prise de courant. Nettoyage de votre AquaSmart™ Avant de nettoyer votre laveuse AquaSmart™, assurez-vous de la déconnecter de la source d’alimentation (en la débranchant de la prise de courant) ou d’activer le mode Key Lock (verrouillage des touches) (consultez la page 72).
  • Page 44 Entretien de votre laveuse AquaSmart™ (FR) Nettoyage de l’intérieur de votre laveuse Il est important de nettoyer occasionnellement l’intérieur de votre laveuse. Votre laveuse AquaSmart™ dispose d’un cycle autonettoyant conçu spécialement pour cette tâche. Nous vous recommandons d’utiliser le cycle BASKET CLEAN à tous les 100 cycles environ. Votre laveuse AquaSmart™...
  • Page 45: Avant De Faire Appel Au Service

    Avant de faire appel au service (FR) Veuillez lire les pages suivantes avant d’appeler le service de réparation. Votre laveuse AquaSmart™ est en mesure de diagnostiquer ses propres défaillances et, en cas de problème, elle émet un signal sonore et affiche un message pour vous indiquer ce qui ne va pas. Vous pouvez régler de nombreux problèmes vous-même en utilisant la liste de vérification des pages suivantes.
  • Page 46 Avant de faire appel au service (FR) « out oF bAL » (brassée déséquilibrée) La brassée n’est pas répartie correctement. Assurez-vous que l’appareil est à l’arrêt et répartissez la brassée manuellement. Vérifiez que votre laveuse est correctement mise de niveau (consultez les pages 64 et 65). «...
  • Page 47: Résoudre Les Problèmes De Fonctionnement

    Résoudre les problèmes de fonctionnement (FR) Le fait d’appuyer sur la touche POWER ne met pas l’appareil en fonction La laveuse est-elle branchée à la prise murale? Débranchez la fiche de la prise murale. Attendez 60 secondes, rebranchez-la, mettez-la en marche et essayez de nouveau.
  • Page 48 Résoudre les problèmes de fonctionnement (FR) DE PETITES FLAQUES d’eau apparaissent sous la laveuse Le distributeur de détergent peut être obstrué. Le distributeur d’assouplisseur peut être bloqué ou installé incorrectement (reportez-vous à la page 96). Le distributeur de javellisant peut être bloqué ou installé incorrectement (reportez-vous à la page 96).
  • Page 49: Résoudre Les Problèmes De Lessive

    Résoudre les problèmes de lessive (FR) PLIS et FROISSAGE La laveuse (ou sécheuse) était-elle surchargée? Le cycle VÊT. FROIS. permet de réduire les plis et le froissage. Essayez de sélectionner une vitesse d’essorage moins rapide. Ne laissez pas vos vêtements humides dans la laveuse ni dans un panier à lessive. Sélectionnez une température de lavage moins élevée.
  • Page 50 Résoudre les problèmes de lessive (FR) TRANSFERT COLORANT Rappelez-vous de séparer les vêtements blancs des vêtements de couleur. Lavez séparément les articles dont les couleurs ne sont pas inaltérables et sélectionnez la température de lavage COLD. Rappelez-vous de retirer les vêtements de la laveuse dès la fin du cycle. MARQUES NOIRES/GRISES sur les vêtements Avez-vous utilisé...
  • Page 51: Garantie Limitée

    Garantie limitée (FR) Lorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel destiné à un usage personnel ou celui d’un consommateur, vous recevez automatiquement une garantie limitée de deux ans s’appliquant aux pièces et à la main-d’œuvre pour le service dans les 48 États continentaux des États-Unis, à...
  • Page 52 Garantie limitée (FR) Notre obligation en vertu de toute garantie implicite, y compris la garantie implicite de qualité marchande (la garantie non écrite que le produit est adéquat pour une utilisation normale) est également limitée à deux ans (ou une période plus longue, si cela est exigé par la loi en vigueur) à...
  • Page 53: Comment Solliciter Le Service Clientèle

    Garantie limitée (FR) Comment solliciter le service clientèle ? Veuillez lire le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, vous avez toujours des questions sur le fonctionnement du produit, ou si vous avez besoin de connaître le nom de votre représentant Fisher &...
  • Page 57 www. sherpaykel.com www. sherpaykel.ca Copyright © Fisher & Paykel 2013. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available.

Ce manuel est également adapté pour:

Aquasmart wl4227j

Table des Matières