Télécharger Imprimer la page

baxiroca LAURA 20/20 Instructions D'installation, De Montage Et De Fonctionnement page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour LAURA 20/20:

Publicité

Servicio de Calefacción y Agua Caliente Sanitaria / Central Heating and Domestic Hot Water
Service de Chauffage et d'Eau Chaude Sanitaire / Heiz- und Heißwasserbetrieb / Servizio di
Riscaldamento e Acqua Calda Sanitaria / Serviço de Aquecimento Central e Água Quente Sanitaria
2
2
Servicio de sólo Agua Caliente Sanitaria / Domestic Hot Water only
Service d'Eau Chaude Sanitaire uniquement / Nur Heißwasserbetrieb
Solo servizio di Acqua Calda Sanitaria / Serviço só de Água Quente Sanitária
2
Paro / Stop / Arrêt / Stopp / Spento / Paragem
1
1
1
1
1
1
– En esta posición se activa la vigilancia
antihela-das (ver apartado "Seguridades").
Para reanudar el servicio, pulse de nuevo
o
.
– The anti-freeze protection is enabled in this
position (see "Safeties" section). To restore
the service, press
– Dans cette position, la surveillance antigel
est activée (voir paragraphe "Sécurités").
Pour remettre les service en marche,
appuyer de nouveau sur
2
2
2
– I n
Frostschutzüberwachung aktiviert (siehe
Abschnitt über „Sicherheits-funktionen"). Um
den Betrieb wieder aufzunehmen, erneut
oder
– In questa posizione si attiva il dispositivo
or
again.
di protezione antigelate (Vedere punto
"Dis-positivi di sicurezza"). Per riprendere il
servizio, premere un'altra volta
– Nesta posição, activa-se a vigilância anticon-
ou
.
gelação (ver capítulo "Seguranças"). Para
retomar o serviço, pressione novamente
ou
d i e s e r
P o s i t i o n
w i r d
drücken.
o
.
3
3
3
d i e
.
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Laura 20/20 f 3sLaura 20/20 t