Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
et
FOURNAISE AU GAZ À
manuel du propriétaire
CONDENSATION
Haute efficacité
Multi position et modulante
IMPORTANT : Cette fournaise doit être installée avec le thermostat modulant R02P030 (#1F95M). Si la fournaise est
installée avec le système de climatisation modulant, le thermostat communiquant R02P029 (#1F991292) doit être
utilisé.
ATTENTION:
Ne pas falsifier l'unité ou ses contrôles. Appeler un technicien de service qualifié.
INSTALLATEUR/TECHNICIEN D'INSTALLATION:
Utiliser les informations dans le présent manuel pour l'installation et l'entretien de la fournaise. Toujours garder ce document
près de l'unité pour consultation.
Ces instructions doivent être lues et comprises avant d'entreprendre l'installation de la fournaise.
PROPRIÉTAIRE: Toujours conserver le manuel près de l'appareil afin de s'y référer en cas de besoin.
Manufacturier
Industries Dettson Inc.
Sherbrooke (Québec) Canada
www.dettson.com
2015-10-21
X40236 rev. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dettson Chinook Compact FR2

  • Page 1 Ces instructions doivent être lues et comprises avant d’entreprendre l’installation de la fournaise. PROPRIÉTAIRE: Toujours conserver le manuel près de l’appareil afin de s’y référer en cas de besoin. Manufacturier Industries Dettson Inc. Sherbrooke (Québec) Canada www.dettson.com 2015-10-21...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1- Règle de sécurité 5.2- Disposition du filtre ........17 ........... 5 1.1- Étiquettes de sécurité et avertissements ..5 Conduits d’alimentation en air ....17 5.3- 1.2- Information importante ......... 5 5.4- Smart duct ..........17 1.3- Système de protection .........
  • Page 3 manuel d’information de l’utilisateur 10.2- Thermostat 24V (TSTAT) connection (J4 & ..32 ..............27 11.1- Fonctionnement de votre fournaise .... 32 10.3- Fusible (F1) ..........28 Instructions d’allumage ......32 11.2- 10.4- Terminal 120 VAC ........28 11.3- Arrêt de la fournaise ........32 Ventilateur d’extraction ( 10.5- ) sortie de...
  • Page 4 LISTE DES FIGURES Figure 1 Protection contre le froid et la température de Figure 12 Schéma de câblage pour thermostat modulant retour d’air ................ 9 ..................27 Figure 13 Entièrement modulante – Installation bi-énergie Figure 2 Installation dans un garage ......11 –...
  • Page 5: 1- Règle De Sécurité

    1- RÈGLE DE SÉCURITÉ 1.3- Système de protection Il est recommandé que les usagers d’appareils de chauffage au gaz se 1.1- Étiquettes de sécurité et avertissements munissent de détecteurs de monoxyde de carbone. Le monoxyde de carbone peut entraîner la mort ou des dommages corporels. Ainsi, afin Comprenez bien la portée des mots suivants: d’être averti à...
  • Page 6 l’armoire de la chaudière et se terminant à l’extérieur de l’espace MISE EN GARDE contenant la chaudière. Consultez la section 5,1 - «conduits d’air»; DANGER D’INCENDIE, D’EXPLOSION ET D’EMPOISONNEMENT L’installation d’une fournaise au gaz dans le garage d’une AU MONOXYDE DE CARBONE résidence doit se faire tel que spécifié...
  • Page 7 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT DANGER DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ RISQUE DE BLESSURES ET/OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner l’explosion des conduits et Un usage ou une installation inadéquate de cette chaudière peut entraîner une des dommages à...
  • Page 8 MISE EN GARDE DANGER D’EMPOISONNEMENT AU MONOXIDE DE CARBONE Si vous ne suivez pas les étapes suivantes pour chaque appareil branché au système de ventilation lorsque celui-ci est mis en marche, cela pourrait causer un empoisonnement et même la mort. Les étapes ci-dessous doivent être suivies pour chaque appareil branché...
  • Page 9: 2- Introduction

    construction, chauffage et plomberie locaux ainsi que tout autre code. En MISE EN GARDE l’absence de codes locaux, l’installation doit être conforme aux codes nationaux énumérés ci-dessous et à toutes les autorités compétentes. DANGER D’EMPOISONNEMENT AU MONOXIDE DE CARBONE Pour les États-Unis et le Canada, se conformer à tous les codes et normes relatifs aux aspects suivants : Si vous négligez la présente mise en garde, cela pourrait causer des dommages corporels ainsi que la mort.
  • Page 10: Décharge Électrostatique

    Voir laErreur ! Source du renvoi introuvable. Erreur ! Source 2.2- Décharge électrostatique du renvoi introuvable. ou l’étiquette de la fournaise. AVERTISSEMENT Table 1 Dégagement minimum pour le matériel * RISQUE DE NON FIABILITÉ DE LA FOURNAISE Dégagement Position (pouces et mm) Le non-respect de cette mise en garde pourrait entrainer des dommages aux Arrière composantes de l’appareil.
  • Page 11: 3- Ventilation Et Combustion De L'air

    Alizé fournit un serpentin de refroidissement d’une tonne qui s’accorde parfaitement avec la fournaise. Pour plus d’information, demandez à un vendeur ou visitez notre site internet www.dettson.com. : Si le client utilise l’Alizé, il doit utiliser un thermostat EMARQUE communicant afin de s’assurer du bon fonctionnement du système.
  • Page 12: Connexion À La Fournaise

    Figure 4 Dimensions Blue door 23.0 Side panel Top panel Tout tuyau d’échappement doit être installé conformément à la partie 7 « Équipement de ventilation » de la dernière édition du code national du gaz combustible NPFA54, 90A et 90B ANSI Z223.1-, des normes ou 3.2- Connexion à...
  • Page 13: 1- Conduit D'air À Combustion

    Fournir l’espace avec une quantité suffisante d’air pour une Figure 5 Vent termination combustion, une ventilation et une dilution du débit de gaz en utilisant des conduits horizontaux ou verticaux ou des ouvertures qui communiquent avec l’extérieur ou un espace qui communique librement avec l’extérieur.
  • Page 14: 4- Installation

    4- INSTALLATION La fournaise a été conçue en usine pour une position conduit vers le haut. Lors de L’installation de la fournaise dans une autre position que le conduit vers le haut, redirigez le tuyau tel qu’indiqué dans les instructions fournies dans cette section du manuel Avant d’installer la fournaise, enlever les 3 panneaux dans l’ordre suivant afin de positionner le tuyau d’évacuation :...
  • Page 15: Orientation Vers Le Haut

    Installez le siphon sur le côté droit avec les trois bouts de la sortie du siphon vers l’intérieur de la fournaise. Les extrémités des trois bouts doivent être maintenant dans la fournaise. MISE EN GARDE Glissez les trois colliers de serrage jusqu’au bout des tubes qui sont déjà...
  • Page 16: Orientation Débit Descendant

    4.2.2- Drainage de la ventilation orientation vers le bas Toutes les fournaises avec un tuyau d’échappement horizontal doivent avoir un T de drainage et une trappe doit être installée pour le tuyau d’échappement le plus près de la fournaise possible. 4.2.3- Condensate box pressure switch Connexion mécanique...
  • Page 17: 1- Entrée Latérale De Retour D'air

    à l’action du gaz propane. Smart Duct. Pour en savoir plus, vous pouvez contacter votre Une vanne de fermeture manuelle DOIT être installée à l’extérieur de distributeur ou visitez notre site internet www.dettson.com. l’enveloppe de la fournaise. 5.5- Exigences générales Installez un piège (siphon) à...
  • Page 18: Œillet Du Tuyau De Gaz

    les connexions ont été effectuées, purgez les lignes et vérifiez s’il y a des Vérifiez que la tension, la fréquence et la phase correspondent aux spécifications de la plaque signalétique de l’unité. De plus, vérifiez que le fuites à la fournaise avant de la mettre en route. niveau de courant donné...
  • Page 19: Câblage De 24V

    Câblage de 24V 7.2- Effectuez les connexions 24 V à la plaquette de connexion 24 V N’utilisez que le fil de thermostat en cuivre AWG no.18, codé par couleur. : Employez le fil de thermostat en cuivre AWG No 18 codé par EMARQUE couleur pour les longueurs pouvant atteindre 100 pi (30,5 m).
  • Page 20: Figure 7: Schéma Électrique

    Figure 7: Schéma électrique...
  • Page 21: 8- Ventilation

    de l’American National Standards Institute (ANSI) et de l’American 8- VENTILATION Society for Testing and Materials (ASTM). Voir la table 8. CANADA: Toute demande particulière pour l’installation doit être faite Table 6 Distance de ventilation maximale selon le code CAN/CSA B149. Les systèmes de ventilation être conçus avec des pipes, des accoupleurs, du DOIVENT PUISSANCE...
  • Page 22: Directives Pour L'isolation Des Conduites D'air De Combustion Et De Ventilation

    d’évent, alors le diamètre de la conduite sélectionnée pourra dimension de conduite supérieure à ce qui est requis, au risque de être utilisé. provoquer une combustion incomplète, une perturbation de la flamme ou une perte de détection de la flamme. Lors de l’installation de systèmes d’évacuation sur des conduites courtes, utilisez le diamètre admissible le plus petit.
  • Page 23: Installation De La Sortie D'évent

    conduite et à son extrémité jusqu’à la marque d’insertion tracée Lorsque deux fournaises ou plus sont ventilées à proximité l’une de l’autre, plus tôt. Appliquez rapidement la colle approuvée à l’extrémité la prochaine extrémité doit être positionnée à au moins 36 po (914 mm) de la conduite et du raccord (par-dessus l’apprêt).
  • Page 24: Élément De Sécurité De L'appareil

    ventilation adéquate, il est recommandé d’ouvrir toutes les portes et les Après l’allumage des brûleurs, réglez le thermostat à la fenêtres avant l’allumage initial. Élément sécurité température désirée. l’appareil La fournaise est équipée d’un manostat à pression négative agissant comme sécurité lors d’une demande de chauffage. Le ventilateur Ces fournaises sont équipées d’un interrupteur automatique à...
  • Page 25: Figure 9 Configuration Du Commutateur - S3

    Figure 9 Configuration du commutateur – S3 Figure 10 Configuration du commutateur – S4...
  • Page 26: Réinitialisation Du Code D'erreur

    Figure 11 Configuration du commutateur – S5 commencera à une vitesse de rotation prédéterminée (déterminée lors de la séquence d’apprentissage), ce qui devrait fermer rapidement les 9.4- Réinitialisation du code d’erreur commutateurs de pression. Suivant la détection des commutateurs de pression, le ventilateur d’extraction fonctionnera durant 25 secondes Pour effacer la mémoire de code d’erreur, appuyez et maintenez le bouton avant l’essai d’allumage.
  • Page 27: Thermostat

    annuelle moyenne de chauffage et la taille de l’orifice nécessaire pour donnera le meilleur contrôle de la température avec un minimum de obtenir 15 000 BTU de chaque brûleur. variation de la température du point de consigne déterminé. THERMOSTAT Figure 12 Schéma de câblage pour thermostat modulant AVERTISSEMENT Lorsqu’un thermostat modulant non-communiquant est installé, n’appliquez pas de courant 24V à...
  • Page 28: Fusible (F1)

    : Ne pas appliquer de courant 24V au terminal V/W2 (tout Pin 5 à valve à gaz modulante Pin 5 (MVTH) EMARQUE comme un cavalier à R pour des fins de diagnostic) avec un thermostat modulant. 10.8- Connecteur Pin Mate-V-Lok (J1) B - Ce terminal est utilisé...
  • Page 29: Communication Du Moteur Ecm (Control) Et Connections (E114)

    Les données partagées sont programmées dans le microprocesseur de 10.9- Communication du moteur ECM (control) et commande de la fournaise et de la carte mémoire fixée à l’usine. La carte connections (E114) mémoire est associée, elle ne peut pas être programmée sur place, mais les données peuvent être partagées à...
  • Page 30: Remplacement Du Control De La Fournaise

    ce cas, une erreur de haute priorité s’affiche, se référer à la liste le terrain et restera toujours vide. En fait, cette carte ne contient même pas les composantes électroniques nécessaires pour la des erreurs). transformer en une carte mémoire valide. Si aucune donnée partagée n’est disponible que ce soit sur la Dans le cas où...
  • Page 31: 3- S3-3 And S3-4 - Ajustement Du Débit Pour Climatisation Et Thermo Pompe

    10.13.3- S3-3 and S3-4 – Ajustement du débit pour Après la calibration, la fournaise s’ajustera à la capacité de test désirée. Ce qui donne le temps au technicien de vérifier le fonctionnement en climatisation et thermo pompe régime permanent et d’évaluer la performance de la fournaise. Ces commutateurs sont utilisés pour ajuster les débits d’air de la La fournaise fonctionnera selon le paramètre fixé...
  • Page 32: Manuel D'information De L'utilisateur

    MANUEL D’INFORMATION DE Les flammes du brûleur sont correctement ajustées. L’UTILISATEUR Il est important que vous effectuiez une inspection physique de la fournaise au moins deux fois par an. Il est également recommandé que la fournaise soit inspectée par un agent de Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou d’autres vapeurs et liquides service qualifié...
  • Page 33: Pour Couper Le Gaz À La Fournaise

    buanderie à l’aide d’une grille dans la partie inférieure de la porte ou par 11.4- Pour couper le gaz à la fournaise l’introduction d’air extérieur, conformément au National Fuel Gas Code, Réglez le thermostat à la position la plus basse. ANSI Z223.1/ NFPA 54 ou le CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Codes, et les règlements locaux.
  • Page 34: Lubrification

    Votre fournaise peut utiliser un filtre jetable ou un filtre nettoyable. Le type être éteinte et aucune tentative ne devrait être faite pour le placer en de filtre peut être indiqué sur une étiquette apposée sur le filtre. Si un filtre opération.
  • Page 35: Table 10 Codes Et Messages D'opérations Normales

    Table 10 Codes et messages d’opérations normales MESSAGE/CODE D’OPÉRATION NORMALE CODE DESCRIPTION AFFICHÉ À LA FOURNAISE (Neither a code or message is displayed at the thermo number only is displayed at the furnace control.) Mode veille – pas d’appel du thermostat, pas d’erreur active. 1er stage climatisation 2e stage climatisation (displayed during both low and high cooling in comm.
  • Page 36 CODE D’ERREUR 1 – D1 Aucune donnée partagée Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise Statut: Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas. Ce code s'affiche quand il n'y a pas de données partagées à la fournaise. Les données partagées sont stockée électroniquement pour définir (entre autres) le fonctionnement du ventilateur.
  • Page 37 CODE D’ERREUR 3 – D4 Carte Mémoire Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Statut: Faute non critique. La fournaise peut fonctionner dans n'importe quel mode. La carte mémoire insérée à la position E113 du contrôle de la fournaise est endommagée ou il n’y a pas de carte Description: mémoire installée.
  • Page 38 CODE D’ERREUR 5 – D6 Conflit concernant la puissance du ventilateur Blower horsepower conflict Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Statut: Erreur non critique. La fournaise peut fonctionner dans n'importe quel mode. La puissance signalée par le moteur ne correspond pas à la puissance stockée dans les données partagées de la Description: carte mémoire ou dans le contrôle de la fournaise.
  • Page 39 CODE D’ERREUR 7 – D8 données partagées trop anciennes old shared data Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : C’est une erreur non critique. La fournaise devrait opérer dans n’importe quel mode. Statut: Ce message est destiné à des applications ultérieures lorsque les données partagées d'une fournaise récente ont été...
  • Page 40 CODE D’ERREUR 8 – H gas heat on – NO V Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Ce message s’affiche uniquement lorsque vous utilisez un thermostat non modulant 24V. Ce statut est de niveau faible et n’est pas critique pour le fonctionnement de la fournaise. Cependant, la capacité de la fournaise de Statut: fonctionner de la meilleure façon possible est légèrement compromise.
  • Page 41 CODE D’ERREUR 9 – 10 Vérouillage d’une heure Ignition 1 hour retry Code at dual 7 segment display of I.F.C.: C’est une erreur critique. La fournaise ne fonctionnera pas en mode de chauffage au gaz mais pour les autres modes (ex: climatisation) le contrôle de la fournaise (ou IFC) essaiera de s’allumer trois fois avant d’afficher à...
  • Page 42 CODE D’ERREUR 10 – 11 Échec d’allumage Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Jusqu'à trois allumages manqués ne constitue pas un état critique. Un état critique (sans opération de chauffage) est à noter uniquement lorsque la fournaise n'a pas réussi à s’allumer quatre fois ou plus de suite. Après quatre Statut: tentatives infructueuses d'allumage, le code de défaut passe de "11"...
  • Page 43 CODE D’ERREUR 11- 12 Low flame sense Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Ce n’est pas une erreur critique et la fournaise continuera de fonctionner normalement en mode chauffage ainsi que tous les autres modes. Statut: Si la détection de la flamme est faible, le contrôle de la fournaise (ou IFC) pourrait bientôt ne plus être capable de détecter correctement la flamme et le code peut être élevé...
  • Page 44 CODE D’ERREUR 12- 13 Perte de la flamme Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Une perte de flamme n'est pas une faute critique. Les tentatives d'allumage ultérieures suivront le fonctionnement normal et devraient reprendre. Statut: Cependant, une flamme perdue peut souvent être suivie par des tentatives d'allumage qui échouent et un verrouillage d'une heure.
  • Page 45 CODE D’ERREUR 13 – 16 Échec de l’allumage Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Statut: Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionnera pas, peu importe le mode. Ce code s'affiche chaque fois qu'il y a un échec d'allumage. Il peut également être affiché si le relais de commande de la fournaise pour l'allumeur ne ferme pas ou ne peut pas être détecté...
  • Page 46 CODE D’ERREUR 15 – 22 Limite principale ouverte Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes de chauffage au gaz, mais devrait Statut: fonctionner dans tous les autres modes (par exemple, climatisation). La limite principale est ouverte ou est considérée comme étant ouverte.
  • Page 47 CODE D’ERREUR 17 – 33 Limite manuelle de réinitialisation (MRLC) ouverte Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionnera pas en mode chauffage au gaz ni dans aucun mode (ex : Statut: climatisation).
  • Page 48 CODE D’ERREUR 18 – 44 LPC ((interrupteur) de contrôle de la pression basse) fermé Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas en mode chauffage, mais tous les autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner s’il y a un appel de chauffage en même temps (par exemple d'appel Statut: de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 49 CODE D’ERREUR 19 – 46 LPC ((interrupteur) de contrôle de la pression basse) ouvert Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes chauffage au gaz, mais tous les autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner s’il y a un appel de chauffage en même temps (par Status : exemple appel de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 50 CODE D’ERREUR 20– 55 HPC (Commutateur/interrupteur de haute pression) FERMÉ Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionnera pas dans les modes de chauffage au gaz, mais tous les autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner s’il y a un appel de chauffage en même temps (par exemple Statut: d'appel de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 51 CODE D’ERREUR 21 – 57 CHP (Commutateur haute pression) OUVERT Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes de chauffage au gaz, mais tous les autres modes (par exemple, refroidissement) devraient fonctionner s’il y a un appel de chauffage en même temps Statut: (par exemple appel de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 52 CODE D’ERREUR 22 – 60 Erreur du ventilateur - fonctionnel Blower fault - running Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d’une erreur non critique pour la fournaise. Toutes les opérations (y compris les appels de thermostat) Statut: devraient se poursuivre normalement, sans différence perceptible en fonctionnement.
  • Page 53 CODE D’ERREUR 24 – 66 Erreur de survitesse du moteur de ventilateur Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une erreur non critique pour la fournaise. Toutes les opérations (y compris les appels de thermostat) Statut: devraient se poursuivre normalement, sans différence perceptible en fonctionnement. Le moteur du ventilateur fonctionne à...
  • Page 54 CODE D’ERREUR 26 – 71 aucune communication avec le controleur du ventilateur d’extraction Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionne pas dans le mode chauffage au gaz, mais tous les autres Statut: modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner.
  • Page 55 CODE D’ERREUR 28 – 93 Erreur de contrôle Code at dual 7 segment display of I.F.C.: Statut: Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionne pas peu importe le mode de fonctionnement. Il s'agit d'une erreur grave qui devrait rarement (voir jamais) être constatée sur le terrain. Il s'agit d'un indicateur Description: d'un défaut interne du microprocesseur du contrôle de la fournaise ou de la tension appliquée à...
  • Page 56: Figure 18: Vue Explosée 1 Chinook Compact

    Figure 18: Vue explosée 1 Chinook Compact...
  • Page 57: Figure 19: Vue Explosée 2 Chinook Compact

    Figure 19: Vue explosée 2 Chinook Compact...
  • Page 58: Table 12: Liste Des Pièces - Chinook Compact

    Table 12: Liste des pièces - Chinook Compact Item Description B40715 Plancher B40794 Ass panneau gauche bas B40793 Ass panneau haut gauche B40791 Ass panneau arrière B40778 Ass échangeur complet B40714 Boite à fumée B40572 Turbulateur tube primaire B40720 Déflecteur échangeur droit R02N029 Thermodisc 125deg B40702-01...
  • Page 59 Carte mémoire programmée B40586-01 Kit électrique allumeur/carte Kit électrique onduleur/ventilateur B40585-02 d'évacuation B40798 Ass porte plastique B40565 Bouchon claire Dettson #Heyco 1299 B40800 Ass ventilateur Z01I041 Ventilateur 90-4T B40801-01 Ass moteur support 1/3 hp L06G020 Moteur ECM 3.0 1/3hp Z01I042...

Table des Matières