15
Signalisation
No entry
Automatic
door
Keep clear
Vérifier que la signalisation requise est en place et intacte. « Obligatoire » indique que la signalisation
est imposée par des directives européennes ou par une législation nationale équivalente hors
Union européenne.
A
Etiquette du produit : Obligatoire
B
Evacuation d'urgence : obligatoire, en cas d'approbation pour une issue de secours.
Autocolante da porta. Obrigatório, se aplicável, para destacar a presença de vidro (aplicado em todas as secções de vidro em
C
movimento).
Supervision des enfants (apposé des deux côtés de la porte) : Obligatoire conformément à la réglementation nationale. Re-
D
commandé, si l'analyse des risques montre une utilisation par des enfants.
Opérateur conçu pour des personnes han
E
dicapées : recommandé, si applicable (apposé des deux côtés de la porte)
F
Activation par des personnes handicapées : Recommandé, le cas échéant
Porta automática.
G
Obrigatório apenas no RU.
Pas d entrée, identifiant une circulation à sens unique : Obligatoire au Royaume-Uni et aux États-Unis, si applicable, non inclus
H
dans le produit.
Manter livre.
K
Obrigatório apenas no RU.
1020527-DIfr-FR-1.0
ART. NO.
DESIGNATION
XXXXXX
PROJECT/SERIAL NO.
YEAR+MONTH
XXXXXXX
XXXX
VAC
A
1
2
3
4
5
CLASSIFICATION DIN
18650-1:2010
A
SÜD
H
D
No entry
E
G
K
40 mm
Edition 2020-04-10
TYPE
XXXX
XXXXXXXXXXX
TEMPERATURE
XXX
XX/XX
XXXXX
W
Hz
LOAD
XXXXXXX
6
7
8
PROD. VERSION
CERTIFIERING
KONTROLL
1002
xxxxxxx
xxxxxxx
B
Click!
C
F
Click!
15 Signalisation
79