Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dernière version de ce manuel
IP2282FR • 2021-09-02
Ditec DAS107PLUS
Manuel Technique
Automatisme pour
portes coulissantes
(Traduction des instructions d'origine)
www.ditecautomations.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DITEC DAS107PLUS

  • Page 1 Dernière version de ce manuel IP2282FR • 2021-09-02 Ditec DAS107PLUS Manuel Technique Automatisme pour portes coulissantes (Traduction des instructions d'origine) www.ditecautomations.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Argument Page Consignes générales de sécurité Déclaration d’incorporation CE Données techniques Installation type Principaux composants Installation automatisme 4.1 Retrait de la couverture 4.2 Fixation du caisson à l'aide des brides fournies 4.3 Exemple avec DAS11M8 et DAS18M8 4.4 Préparation du vantail en verre 4.5 Installation et réglage des vantaux 4.6 Installation des rails au sol 4.7 Installation de l’arrêt de la courroie...
  • Page 3: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité ATTENTION ! Consignes de sécurité importantes. Observer attentivement ces instructions. Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel pourrait entraîner des blessures personnelles graves ou endommager l'équipement. Conserver les présentes instructions pour de futures consultations. Ce manuel et ceux des accessoires éventuels peuvent être téléchargés sur www.ditecautomations.com.
  • Page 4 lets de sécurité, arrêts d'urgence, etc. ) doivent être installés en tenant compte des lois et directives applicables, des critères de bonne tech- nique, des locaux d'installation, de la logique de fonctionnement du système et des forces développées par la porte ou le portail motorisé •...
  • Page 5: Déclaration D'incorporation Ce

    Sweden Déclarons sous notre seule responsabilité que le type d’équipement avec nom: Ditec DAS107PLUS Automatisme pour portes coulissantes, vendu également sous forme de kit en tant qu’articles DAS107K1P, DAS107K1PN, DAS107K2P Il est conforme aux directives suivantes et à leurs modifications: 2006/42/CE Directive Machines (MD) concernant les conditions essentielles de santé...
  • Page 6: Données Techniques

    1. Données techniques Tension 100V~ / 240 V~ , -10%/ +10%, 50/60 Hz Puissance absorbée Max 100 W Puissance consommée par le unité d’alimentation 75W Vitesse d'ouverture (2 vantaux) 1m/s Vitesse de fermeture (2 vantaux) 1m/s 120 kg (1 vantail) Portée maximale 160 kg (2 vantaux) Intermittence...
  • Page 7: Installation Type

    2. Installation type Réf. Description Automatisme pour vantaux coulissants Détecteur combiné pour ouverture et sécurité en fermeture Détecteur de sécurité en ouverture Cellules photoélectriques de sécurité Sélecteur de fonctions Raccorder le câble d’alimentation à un dispositif de coupure omnipolaire présentant une capacité d’isolement de catégorie III et une distance des contacts supérieure ou égale à...
  • Page 8: Principaux Composants

    DAS801LOKA Verrouillage antipanique REMARQUE: la garantie de fonctionnement et les performances déclarées ne sont obtenues qu'avec des accessoires et des dispositifs de sécurité DITEC. 4. Installation automatisme 4.1 Retrait de la couverture Dévisser la vis C pour libérer les supports de la couverture et soulever cette dernière pour la retirer.
  • Page 9: Fixation Du Caisson À L'aide Des Brides Fournies

    Toutes les mesures reportées sont exprimées en millimètres (mm), à moins d'indications différentes. La figure reporte les cotes de fixation de l'automatisme DAS107PLUS au mur compte tenu du fait que les vantaux sont réalisés à l'aide de profilés non produits par notre entreprise.
  • Page 10: Exemple Avec Das11M8 Et Das18M8

    4.3 Exemple avec DAS11M8 et DAS18M8 +/- 8 DAS11M8 AC1356 DAS107PLUS-AC1356 +/- 8 DAS18M8 AC4255 DAS107PLUS-AC4255...
  • Page 11: Préparation Du Vantail En Verre

    4.4 Préparation du vantail en verre La figure reporte les mesures des traitements du profilé en aluminium AC1356 et du verre. La fixation prévoit des trous passants de Ø10 sur le profilé en aluminium et de Ø15 sur le verre. Le nombre de trous et l’entraxe correspondant dépendent de la largeur du vantail.
  • Page 12: Installation Et Réglage Des Vantaux

    4.5 Installation et réglage des vantaux +/- 8 +/- 19 ATTENTION: après avoir installé et réglé les vantaux, ENLEVER TOUS LES SUP- PORTS DU CHARIOT [K]. Fixer les vantaux aux chariots à l'aide des vis [J]. Le vantail peut être réglé comme indiqué dans la figure. •...
  • Page 13 AUTOMATISME À 1 VANTAIL OUVERTURE À DROITE A P R E AUTOMATISME À 1 VANTAIL OUVERTURE À GAUCHE A P R E • Placer les arrêts de butée (E) dans les positions d'ouverture et de fermeture. • Un troisième arrêt de butée est fourni pour les automatismes à 2 vantaux. Il doit être placé près de l'extrémité...
  • Page 14: Installation Des Rails Au Sol

    4.6 Installation des rails au sol Les rails au sol doivent être en matériau antifriction comme PVC, NYLON, TEFLON. Il est préférable que la longueur du rail au sol ne soit pas plus grande que le chevauchement entre vantail mobile et fixe, et qu'il n'entre pas dans la baie de passage. Exemples de rails au sol min 21 max 40...
  • Page 15: Réglage De La Courroie

    4.8 Réglage de la courroie ATTENTION: un mauvais réglage compromet le bon fonctionnement de l’automatisme. La tension de la courroie est réglée en usine et ne nécessite généralement pas de réglage. S’il est quand même nécessaire de l’ajuster, procéder comme suit: 4.8.1 Type A a) Desserrer les deux vis de fixation (F).
  • Page 16: Installation Du Verrouillage (Option)

    4.9 Installation du verrouillage (option) Un verrouillage peut être installé pour garder les vantaux fermés Le tableau électrique reconnaît automatiquement le type de verrouillage installé. Pour l'installation, se reporter au manuel d'installation du verrouillage. 5. Raccordements électriques Raccorder l'automatisme à une installation efficace de mise à la terre, exécutée conformé- ment aux normes de sécurité...
  • Page 17: Raccordements Électriques Standard

    5.1 Raccordements électriques standard 1DAS1ALP 1DAS1QEP 1DAS1MR DAS902BAT2 (24 V) (optional) DAS901BAT1 (12 V) (optional) DAS902BAT2: le fusible dans le faisceau de câbles est T10A. Sortie Description Raccordement alimentateur Raccordement du moteur Raccordement de l'encodeur Raccordement pour 1 sélecteur COM501MHS/COM501MKS/ COM500ES. NE PAS UTILISER Voyant vert : si ce voyant est éteint ou clignotant, cela signifie que le tableau Voyant vert...
  • Page 18: Commandes Du Tableau Électrique

    5.2 Commandes du tableau électrique Shunter les contacts N.F. s'ils ne sont pas utilisés Jumper the unused N.C. contacts DO NOT USE NE PAS UTILISER Blocking device Verrouillage blocking device connection Raccordement verrouillage Blocking device Verrouillage REMARQUE : sortie de tension pour (+) 24 V accessoires externes 24V 0,64A.
  • Page 19 Contact Fonction Description ALIMENTATION Alimentation des accessoires 24V DES ACCES- SOIRES CELLULE PHO- Raccorder la cellule photoélectrique 1 ou le détecteur de présence TOÉLECTRIQUE central 1 comme indiqué dans les exemples des paragraphes 10.1 DE SÉCURITÉ 1 et 10.2. N.F. (réf.
  • Page 20: Réglages Et Sélections Du Tableau Électrique

    6. Réglage et sélections du tableau électrique Le tableau électrique a un écran à deux chiffres qui montre des lettres et / ou des chiffres. Il dispose de 4 boutons. LEARN / EXIT SELECT LEARN / EXIT SELECT DOWN DOWN La procédure d'allumage de l'écran est la suivante : appuyer sur le bouton 2-SELECT pour démarrer le test de l'écran.
  • Page 21: Test D'affichage

    6.1 Test d’affichage a. Quand l’affichage indique « » (marche), appuyez sur le bouton SELECT et chacun des deux écrans effectuera un schéma de test de rotation. b. Vérifiez que l’ensemble des sept segments des deux fenêtres de l’écran sont allumés pendant le test. Sinon, il existe un risque d’erreur d’interprétation des chiffres affichés dans un écran défectueux.
  • Page 22: Mise En Marche

    7. Mise en marche Avant d'effectuer une quelconque opération, s'assurer que l'automatisme n'est pas alimenté et que les batteries sont débranchées. Lors de l’installation de l’automatisme, procéder au démarrage et au réglage dans l’ordre suivant : 1. Raccorder les accessoires, les détecteurs d'ouverture et de sécurité, les verrouillages, les batteries et le sélecteur 2.
  • Page 23 Les accessoires / paramètres suivants sont automatiquement détectés et configurés pendant le cycle d'acquisition : Accessoire / Paramètre Paramètre Réglage de la vitesse de fermeture Présence du verrouillage et type 05, 06 Si les détecteurs sont surveillés ou pas 9, 29, 31 Présence des batteries et type Mesure de la largeur de la baie de passage Type de porte...
  • Page 24: Paramètres

    8. Paramètres 8.1 Configuration des paramètres selon la fonction Pour plus d'explications sur les paramètres ci-dessous, voir le par. 8.2 Paramètres de VITESSE Paramètre Description Plage Vitesse d'ouverture (10= 10cm/s ; 70 = 50cm/s) 10÷50cm/s Vitesse de fermeture (10= 10cm/s ; 70 = 50cm/s) 10÷50cm/s Paramètres de TEMPORISATION Paramètre...
  • Page 25: Paramètres Détecteurs

    Paramètres DÉTECTEURS Paramètre Description Plage Contact cellule photoélectrique 1 ou détecteur de présence central 1. N.O. (00) / N.F. (01) 00÷01 Contact cellule photoélectrique 2 ou détecteur de présence central 2. N.O. (00) / N.F. (01) 00÷01 Test détecteurs de présence centraux. 00÷02 Aucun (00) / détecteur 1 (01) / détecteurs 1 et 2 (02) Contact détecteur de présence latéral 1.
  • Page 26: Description Des Paramètres

    8.2 Description des paramètres Dans la colonne « RÉGLAGES D'INSTALLATION » il est possible de prendre note des valeurs de réglage modifiées. Réglage Paramètre Description Réglage d’usine d’installation Sélection de la vitesse d'ouverture (10÷70, 10= 10cm/s ; 70= 50 cm/s pour vantail simple) Règle la vitesse maximale d'ouverture.
  • Page 27 Sélection de l'ouverture partielle (00÷99%) Sélection du sens d'ouverture (00÷01) 00= vantail simple ouverture à droite ; 01= vantail simple ouverture à gauche ou deux vantaux. Réglage des performances d'accélération et de freinage (01÷05) 01 = performances minimales, pour vantaux légers ; 05 = performances maximales, pour vantaux lourds.
  • Page 28 Réglage de la force maximale en fermeture (02÷19N x 10) Force appliquée par l'automatisme au vantail pendant la fermeture. Push&Close (00÷01) Lorsque ce paramètre est réglé sur ON (01), le moteur, dans les moda- lités de fonctionnement PORTE FERMÉE ou SORTIE, essaiera de fermer la porte avec la force sélectionnée par le paramètre 50 « Force maximale de FERMETURE », si quelqu'un tente de l'ouvrir manuellement.
  • Page 29 Serrure du sélecteur de mode opératoire (00÷03) COM500ES Il y a trois niveaux différents de choix de code d’accès pourle sélecteur de mode opératoire. 00= Aucun code d’accès. 01= MMaintien pendant deux secondes. pour obtenir l’accès, il convient d’appuyer sur pendant 2 secondes.
  • Page 30: Exemples De Raccordement

    9. Exemples de raccordement 9.1 Exemple de raccordement au radar d'ouverture et aux cel- lules photoélectriques INNER SENSOR DÉTECTEUR OUTER SENSOR INTÉRIEUR DÉTECTEUR EXTÉRIEUR Photocells Cellules photoé- lectriques Photocell Cellule photoélectrique INSIDE DAS900PH1A DÉTECTEUR INTÉRIEUR SENSOR Ø8,4 24 V 16 17 marrone +24 V nero...
  • Page 31: Combinaison Des Détecteurs D'ouverture Et De Sécurité + Détecteurs De Sécurité En Ouverture

    Combinaison des détecteurs d'ouverture et de sécurité + détecteurs de sécurité en ouverture Les raccordements électriques doivent être réalisés en l'absence de tension de réseau. PAS005AP(2) PAS024AS(W) (1) PAS005AP(1) PASAA2 (1) PAS024AS(W) (2) PASAA2 (2) Avec ces raccordements, l’automa- tisme s'ouvre et effectue une sécurité d'inversion sur la baie de passage par une commande lancée par le détec- teur intérieur et/ou extérieur.
  • Page 32: Recherche Des Défauts / Alarmes

    DÉTECTEUR INTÉRIEUR DÉTECTEUR INTÉRIEUR DÉTECTEUR LATÉRAL PAS005AP PASAA2 PAS024AS(W) Vert Vert Blanc Green White Green Marron Marron Marron Brown Brown Brown Jaune Jaune Vert Yellow Green Yellow Blanc Blanc Jaune White Yellow White Rose Rose Rose Pink Pink Pink Gris Gris Bleu Grey...
  • Page 33: Alarmes

    10.1 Alarmes • Le tableau électronique fournit des indications d'erreur à travers l'écran. • Pendant le fonctionnement normal, l'écran affiche • Si l'écran est éteint, contrôler l’alimentation de réseau, le câble d'alimentation et effectuer un RESET donné par le sélecteur de fonctions ou mettre hors tension puis à nouveau sous tension ;...
  • Page 34: E4 - Erreur Moteur/Encodeur

    Erreur grave mémoire EEPROM interne Effectuer un RESET, si le problème persiste, remplacer le tableau électronique. Erreur mesure température ambiante Effectuer un RESET, si le problème persiste, remplacer le tableau électronique. Panne pilotage moteur (break chopper) Effectuer un RESET, si le problème persiste, remplacer le tableau électronique.
  • Page 35: E5 - Erreur Verrouillage

    Sélecteur de fonctions déconnecté si le problème persiste, remplacez le sélecteur du bus externe. de fonctions. Il n’est pas possible de remplacer un composant d’opérateur Ditec par un composant d’une autre marque. E7 - Erreur température moteur Erreur Cause Action corrective Le cycle de travail de l’automatisme est trop...
  • Page 36: Entretien Périodique

    11. Entretien périodique Effectuer les opérations et les vérifications suivantes tous les 6 mois, en fonction de l'intensité d'utilisation de l'automatisme. Sans alimentation principale et batteries : Nettoyer les pièces en mouvement (les roues, les rails de coulissement des chariots et les rails de coulissement au sol).

Table des Matières