Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha Tyros

  • Page 2: Special Message Section

    Implied warranties may also be affected. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves Model the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    The product dose not operate, exhibits a marked change supply or adapter other than one described in the owners manual, in performance; or on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. e. The product has been dropped, or the enclosure of the product has been damaged.
  • Page 4: Precautions D'usage

    éléments internes ou de voir se renverser l'instrument. • Ne pas placer d'objets devant la bouche d'aération de l'instrument, ce qui gênerait la bonne ventilation des éléments internes et entraînerait de la surchauffe. (2)-8 TYROS Mode d'emploi...
  • Page 5: Connexions

    Avertissement lors d'opérations au niveau des données Veillez à ne JAMAIS mettre le TYROS hors tension lors d'une opération au niveau des données impliquant les lecteurs USER/FD/HD (par exemple, sauvegarde, suppression ou copier/coller) avant que l'opération ne soit complètement terminée. (Attendez que le message d'alerte affiché ci-dessous disparaisse.) La mise hors tension en cours d'opération entraîne la perte des données sauvegardées ou collées sur le lecteur correspondant.
  • Page 6: I Pour Charger/Éjecter Des Disquettes

    I Un mot au sujet des disquettes Précautions de manipulation des disquettes : • Lorsque le Tyros est mis sous tension, la DEL située au- • Ne placez pas d'objet lourd sur les disquettes, ne les pliez dessous de la fente du lecteur de disquette s’allume pour pas et ne leur appliquez aucune pression.
  • Page 7: Félicitations

    Le CD-ROM fourni propose des logiciels spéciaux à utiliser avec le TYROS. Il inclut notamment un Voice Editor (Editeur de voix), qui vous offre des outils d'édition précis et intuitifs pour le TYROS, et un File Utility (Utilitaire de fichiers), qui permet de transférer facilement des données entre le périphérique de stockage connecté...
  • Page 8: Logos De Panneau

    Le TYROS utilise le format SFF en interne, lit les disquettes de style SFF fournies en option et crée des styles SFF à l'aide de la fonction Style Creator (Créateur de style).
  • Page 9: Comment Utiliser Ce Manuel

    Résolution des problèmes ............page 164 Si le TYROS ne fonctionne pas comme prévu ou si vous rencontrez des problèmes de son ou de fonctionnement, reportez-vous à cette section avant de contacter votre fournisseur Yamaha ou le service après vente concerné. Les problèmes les plus fréquemment rencontrés ainsi que leurs solutions y sont expliqués d'une façon simple...
  • Page 10: Table Des Matières

    Sauvegarde de fichiers ........... 69 morceau — Music Finder ........... 40 Attribution d'un nom aux fichiers et aux dossiers.... 70 Sélection du genre musical de votre choix Modification de l'affichage de l'écran Open/Save ... 71 dans la liste d'enregistrements ......40 TYROS Mode d'emploi...
  • Page 11 Types de voix..............79 Freeze ................128 Effets de voix ..............81 Séquence de registration ..........128 Modification de la hauteur de ton du TYROS ....82 Utilisation d'un microphone ..........130 Flûtes d'orgue (Sound Creator) ........83 Edition de l'harmonie vocale..........130 Paramètres du Sound Creator...
  • Page 12: Index Des Applications

    G Affichage de la partition du morceau et accompagnement durant la reproduction..................Song Score......Page 88 ........Page Guide Sélection des programmes et paramétrages du TYROS G Voix ...................................Page 26 G Styles ................................Page 32 G Banque de multi-pads............................Page 38 G Morceaux ................................Page 43 G Enregistrements du Music Finder ........................Page 40...
  • Page 13: Utilisation De L'écran Lcd

    G Enregistrement des données créées sous forme de fichier................Page 69 Compréhension de l'organisation et de la structure du TYROS G A propos des divers types de données/fichiers gérés à l'aide du TYROS..........Pages 63 - 65 G A propos des fichiers et des dossiers .......................Page 63 G A propos des voyants des touches codées par couleurs..................Page 73...
  • Page 14: Utilisation Des Pédales

    Index des applications Contrôle et réglage de la hauteur de ton G Réglage de la hauteur de ton générale du TYROS .........Master Tune ......Page 150 G Accordage des notes individuelles du clavier ..........Scale Tune ......Page 150 G Réglage de l'octave du clavier ........................Pages 28, 135 G Transposition de notes : Master Transpose, Keyboard Transpose, Song Transpose ......Pages 82, 135...
  • Page 15: Applications Informatiques

    G Connexion d'un écran de téléviseur séparé....................Page 151 Applications informatiques G Ce que la norme MIDI permet de faire avec un ordinateur et le TYROS............Page 58 G Connexion d'un ordinateur sur le TYROS à l'aide d'un câble USB ..............Page 58 G Utilisation du logiciel Voice Editor ........................Page 58...
  • Page 16: Commandes Et Bornes Du Panneau

    DOWN PHONES Casque Clavier Le clavier du TYROS dispose d'une fonction de sensibilité au toucher (toucher initial et modification ultérieure) qui permet de PHONES commander le niveau de voix de façon dynamique et expressive en fonction de la force de votre jeu, exactement comme sur un instrument acoustique.
  • Page 17 • Touches LCD (A-J) • Touche EXIT (Sortie) Le TYROS est compatible avec une grande variété de formats de • Touches LCD (1-8) • Cadran DATA ENTRY disquettes, ce qui vous permet de reproduire des données de morceaux supérieures/inférieures...
  • Page 18: Panneau Arrière Et Raccordements

    écran plus large. importantes. Voir page 151. Le raccordement d'un contrôleur au pied Prise d'entrée FC7 de Yamaha en option à une des prises vidéo à broches prévues permet de contrôler le volume et RCA VIDEO IN MFC10 diverses autres fonctions importantes.
  • Page 19 L/L+R. Lorsque cette seule prise est connectée (sur une prise standard de 6,35 mm), les canaux droit et gauche sont réunis et envoyés vers cette prise. Vous pouvez ainsi obtenir un signal mono à partir du son stéréo du TYROS. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 20: Démarrage

    Démarrage Cette section explique comment configurer le TYROS pour la reproduction. Prenez soin de lire entièrement cette section avant de mettre l'appareil sous tension. Alimentation Assurez-vous que l'interrupteur POWER ON/OFF du TYROS est sur OFF. AVERTISSEMENT • Assurez-vous que le TYROS est adapté au Branchez le câble d'alimentation fourni dans la prise...
  • Page 21: Pupitre

    Vous aurez également besoin d'un tournevis cruciforme. Fournis avec le TYROS Tournevis cruciforme Supports pour pupitre (2) Pupitre Retirez les quatre vis du panneau arrière du TYROS à l'aide d'un tournevis cruciforme. TO SUB ASSIGNABLE FOOT PEDAL MIDI A...
  • Page 22: Mise Sous/Hors Tension De L'appareil

    TYROS. POWER Assurez-vous que les réglages [MASTER VOLUME] et [INPUT ON / VOLUME] sont sur « MIN » et mettez le TYROS sous tension en appuyant sur l'interrupteur [POWER ON/OFF]. Mettez tous les périphériques externes et équipements auxiliaires connectés sous tension.
  • Page 23: Inclinaison Et Fermeture Du Panneau D'affichage

    Démarrage Inclinaison et fermeture du panneau d'affichage Le TYROS est doté d'un panneau d'affichage semi-amovible inclinable et réglable sur quatre positions, pour un angle de lecture optimal. I Inclinaison du panneau d'affichage ............Débloquez le verrou situé à l'arrière du panneau d'affichage. Soulevez alors le panneau et inclinez-le vers vous.
  • Page 24: Guide Rapide

    Les morceaux de démonstrations sont plus que de simples morceaux, ils contiennent aussi des introductions pratiques et faciles aux caractéristiques et aux fonctions du TYROS. D'une certaine manière, les morceaux de démonstration sont une sorte de « mini- manuel » interactif proposant des éléments de son et du texte expliquant comment utiliser l'instrument et décrivant les différentes fonctions.
  • Page 25 à la rubrique de votre choix dans l'écran en appuyant sur la touche LCD correspondante. BACK NEXT En fonction de votre écran, vous devrez utiliser les touches [BACK]/[NEXT] pour ouvrir d'autres rubriques ou menus. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 26: Reproduction Des Voix

    Guide rapide Reproduction des voix Référence page 78 Le TYROS dispose d'une grande variété de voix instrumentales que vous pouvez reproduire à loisir. Essayez les différentes voix et vérifiez le nom de la voix indiqué au- dessus de chaque touche VOICE du panneau, ou reportez-vous à...
  • Page 27: Reproduction De Deux Ou Trois Voix Simultanément

    Batterie échantillonnée en stéréo avec une variation de vélocité sur 4 couches. Essayez aussi Live! Funk Kit. Percussion Drums BrushKit Batterie échantillonnée en stéréo jouée à l'aide de balais. Essayez les tams-tams et les cymbales. Live! SFX CubanKit/ Percussions échantillonnées en stéréo avec divers styles de jeu. Live! SFX PopLatinKit TYROS Mode d'emploi...
  • Page 28: Reproduction De Voix Différentes Avec La Main Gauche Et La Main Droite

    La touche [UPPER OCTAVE] (Octave supérieure) permet aux parties RIGHT1, RIGHT2 et RIGHT3 d'être transposées simultanément d'une octave vers le haut ou le bas. • Appuyez sur les touches [+] et [-] simultanément pour remettre automatiquement la valeur de l'octave à 0. UPPER OCTAVE RESET TYROS Mode d'emploi...
  • Page 29: Flûtes D'orgue

    Reproduction des voix Flûtes d'orgue Le TYROS utilise une technologie avancée de modélisation numérique pour récréer le son légendaire des orgues traditionnels. Tout comme sur un orgue traditionnel, vous pouvez créer votre propre son en augmentant et en diminuant la longueur en pieds des flûtes.
  • Page 30: Rassemblement De Vos Voix Préférées Sur Le Lecteur Utilisateur Ou Sur Une Disquette

    Rassemblement de vos voix préférées sur le lecteur utilisateur ou sur une disquette Le TYROS possède de très nombreuses voix de grande qualité. Grâce à sa plage exceptionnellement vaste de sons d'instrument, il s'adapte à merveille à la quasi totalité des applications musicales.
  • Page 31 USER. Répétez l'étape 3 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que toutes vos voix préférées appraissent sur cet écran. Essayez également de copier une ou plusieurs voix prédéfinies sur une disquette selon la technique expliquée ici. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 32: Sélection Et Reproduction D'un Style

    Le TYROS propose un grand choix de styles d'accompagnement (motifs rythmiques) dans toute une série de genres musicaux. Essayez tous les styles disponibles et vérifiez le nom du style qui figure au-dessus de chacune des...
  • Page 33: I Fonction Stop Accompaniment (Arrêter L'accompagnement)

    « Stop Accompaniment » — tout doigté d'accord valable (page 108) sera reconnu et la note fondamentale/type d'accord apparaîtra sur l'écran LCD. Comme le TYROS reconnaît correctement l'accord, vous pouvez aussi utiliser la fonction Chord Match (Correspondance d'accords) (page 38) avec les multi-pads ou l'effet Harmony (page 39) sans devoir pour autant reproduire un style.
  • Page 34: Sélection Et Reproduction D'un Style - Accompagnement Automatique (Acmp)

    G ENDING..Cette partie s'exécute en fin de morceau. Lorsque celle-ci s'achève, la reproduction de style s'arrête d'elle-même. La longueur de la conclusion (en mesures) est différente d'un style à l'autre. Le TYROS propose trois conclusions différents.
  • Page 35: I Diagramme De La Structure De L'accompagnement

    G Syncro Stop.....Lorsque la fonction d'arrêt synchronisé est activée, la reproduction de l'accompagnement s'arrête lorsque toutes les touches de la section d'accompagnement automatique du clavier sont relâchées. La reproduction SYNC STOP de l'accompagnement reprend dès que vous jouez un accord ou une note joués. page 110 TYROS Mode d'emploi...
  • Page 36: One Touch Setting (Présélection Immédiate)

    (page 74) (page 43) Détermine le volume de la Détermine le volume du son du microphone (page 46) reproduction du style Détermine le volume de la reproduction du multi-pad (page 38) TYROS Mode d'emploi...
  • Page 37: Activation/Désactivation Des Parties De Style Et Modification Des Voix

    Le TYROS peut reproduire des fichiers de style contenus sur la disquette fournie. Comme le TYROS est compatible avec le format de fichier de style (Style File), il peut directement reproduire des fichiers de style présents sur des disquettes disponibles dans le commerce portant le logo Style File (page 8).
  • Page 38: Les Multi-Pads

    Accompaniment ; page 33). N'oubliez pas que certains multi-pads ne sont pas affectés par la correspondance d'accords. MULTI PAD CONTROL STOP Section d'accords Dans cet exemple, la phrase du Pad 2 est transposée en F (Fa) majeur avant d'être reproduite. Essayez divers autres types d'accords tout en reproduisant des multi-pads. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 39: Effets De Voix

    Guide rapide Effets de voix Référence pages 81, 154 Le Tyros est doté d'un système d'effets multiprocesseur extrêmement sophistiqué capable d'ajouter aux sons produits une profondeur et une expression exceptionnelles. Ce système d'effets peut être désactivé à l'aide des touches suivantes.
  • Page 40: Appel De Configurations Idéales Pour Votre Morceau - Music Finder

    être utile. Sélectionnez tout simplement le genre souhaité dans la base musicale du Music Finder et le TYROS définit automatiquement tous les réglages du panneau de commande appropriés pour vous permettre de jouer dans le style de musique choisi ! Sélection du genre musical de votre choix dans la liste d'enregistrements...
  • Page 41: Recherche Des Configurations Idéales Par Mot-Clé

    Appel de configurations idéales pour votre morceau — Music Finder Recherche des configurations idéales par mot-clé La fonction de Music Finder (chercheur de morceaux) du TYROS propose plus de 1000 enregistrements différents, ce qui représente une richesse exceptionnelle mais rend le choix de la bonne configuration plus difficile.
  • Page 42: Création D'un Groupe D'enregistrements Préférés

    Appuyez simultanément sur les touches vers le haut ou vers le bas pour positionner le curseur sur le premier enregistrement. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 43: Reproduction De Morceaux

    Reproduction de morceaux Référence page 88 Vous pouvez reproduire des données de morceau MIDI directement depuis le TYROS. Cela comprend non seulement les morceaux de démonstration prédéfinis mais aussi des données de morceau sur disquettes disponibles dans le commerce ainsi que des morceaux créés par vous à...
  • Page 44: Utilisation Des Repères De Position Dans Le Morceau

    Essayez d'utiliser les repères définis à l'étape 2 ci-dessus pour reproduire les différentes « sections » du morceau en boucle. Allez au début du morceau dans lequel vous avez inséré les repères et lancez-le. Début du Fin du morceau [SP1] [SP2] [SP3] [SP4] morceau Vert Vert Vert Vert TYROS Mode d'emploi...
  • Page 45: Réglage De La Balance Du Volume Entre Le Morceau Et Le Clavier

    En appuyant à plusieurs reprises sur la Appuyez sur la touche LCD touche [CHANNEL ON/OFF], vous correspondant à la partie (canal) que naviguez entre les parties de style vous souhaitez activer ou désactiver. (canaux) les canaux de morceau. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 46: Chanter À L'aide D'un Microphone Connecté

    (par exemple, un microphone, une guitare électrique ou un lecteur de CD) et de la mixer avec le son du TYROS. Et ce n'est pas tout. La fonction Vocal Harmony (page 47) vous permet d'appliquer divers effets d'harmonie et d'écho à...
  • Page 47: Application De L'harmonie À Votre Voix

    été sélectionné. bruits parasites (autres que votre voix) — le son de la reproduction de style du TYROS, par exemple. Activez la touche [ACMP] (Accompagnement automatique). Les sons de basses en particulier peuvent altérer le fonctionnement de l'harmonie vocale.
  • Page 48: Clavier Et Chant Grâce À La Fonction Guide

    Lights (Suivre les voyants) est une fonction conçue pour la série Clavinova de Yamaha. Elle sert à la répétition et des voyants intégrés au clavier indiquent les notes à jouer. Bien que le TYROS ne possède pas ces voyants, vous pouvez utiliser la même fonction en suivant les indications de la partition affichée à l'écran grâce à...
  • Page 49: Entraînement Au Clavier À L'aide De La Fonction « Follow Lights

    Regardez la partition affichée sur l'écran LCD pour voir quelle note vous devez jouer. Pour arrêter la séance de répétition au milieu du morceau, arrêtez la reproduction du morceau. SONG CONTROL LOOP START/ STOP NEW SONG SYNC START TYROS Mode d'emploi...
  • Page 50: Pratique Du Chant À L'aide De « Vocal Cue Time » (Attente Du Signal Vocal)

    Clavier et chant grâce à la fonction Guide Pratique du chant à l'aide de « Vocal Cue Time » (Attente du signal vocal) Connectez un microphone au TYROS (page 46). Sélectionnez le numéro du morceau que vous voulez chanter. Ouvrez l'écran SONG SETTING en suivant la procédure décrite page 48 et sélectionnez «...
  • Page 51: Enregistrement Et Rappel De Réglages Du Panneau - Mémoire De Registration

    Enregistrement et rappel de réglages du panneau – mémoire de registration Référence page 128 Le TYROS est un instrument tellement sophistiqué, possédant une telle panoplie de commandes et de fonctions — réglages de voix, de style et d'effets notamment — qu'il peut être difficile de les maîtriser tous.
  • Page 52: Enregistrement De La Mémoire De Registration Sur Le Lecteur Utilisateur

    Enregistrement de la mémoire de registration sur le lecteur utilisateur Le TYROS vous permet d'enregistrer les 8 touches mémorisées en tant que banque de mémoire de registration unique. Vous pouvez enregistrer autant de banques de mémoire de registration que vous le désirez, dans la limite de la capacité de mémoire interne du TYROS.
  • Page 53: Rappel Des Paramètres De La Mémoire De Registration

    La mémoire de registration vous permet de rappeler tous les réglages du panneau de commande du TYROS que vous avez définis d'une simple pression d'une touche. Mais dans certains cas, il est possible que vous souhaitiez que certains paramètres et réglages restent inchangés, même lorsque vous modifiez les valeurs prédéfinies de la mémoire de registration.
  • Page 54: Enregistrement Des Performances Et Création De Morceaux - Enregistrement De Morceau

    • Vérifiez si la banque de multi-pads est ou non appropriée. Si nécessaire, sélectionnez la banque de votre choix..page 38 • Activez, si vous le souhaitez, [HARMONY/ECHO]......................page 39 • Appuyez sur l'une des touches REGISTRATION MEMORY si vous le souhaitez............page 53 TYROS Mode d'emploi...
  • Page 55 à la page 70. ATTENTION • Le morceau enregistré sera perdu si vous sélectionnez un autre morceau ou si vous mettez l'appareil hors tension avant procédé à l'enregistrement de l'étape 8. Veillez donc à effectuer l'opération d'enregistrement de l'étape 8. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 56: I Un Morceau - Seize Canaux Midi

    Tyros. Cette section passe en revue les règles et les caractéristiques de l'enregistrement et vous permettra de comprendre les principes de l'enregistrement multi-pistes et du ré-enregistrement d'un morceau existant avec l'enregistrement rapide.
  • Page 57: I Ré-Enregistrement Ou Édition D'un Morceau Déjà Enregistré

    G Edition des données de canal à l'aide de la liste d'événements............. Page 100 G Edition des données de messages exclusifs au système à l'aide de la liste d'événements... Page 106 G Edition des données de paroles à l'aide de la liste d'événements..........Page 106 TYROS Mode d'emploi...
  • Page 58: Connexion À Un Ordinateur

    G Créer des voix personnalisées à l'aide du logiciel Voice Editor présent sur le CD-ROM fourni. G Enregistrer des données de performance (1 à 16 canaux) à l'aide de la reproduction de style du TYROS sur un ordinateur possédant un logiciel séquenceur tel que XGworks. Après l'enregistrement, vous pouvez éditer vos données à...
  • Page 59: Utilisation Du Voice Editor

    Utilisation du Voice Editor Vous pouvez étendre la palette de sons du TYROS en créant vos propres voix originales à l'aide du Voice Editor (présent sur le CD-ROM). Les voix que vous créez peuvent être enregistrées sur le lecteur PRESET du TYROS en tant que voix personnalisées et être rappelées à...
  • Page 60: Principe D'utilisation

    Commandes de l'écran Comme le montre le « Guide rapide », le TYROS dispose d'un écran exceptionnellement large et convivial. Il permet d'obtenir en un clin d'œil des informations détaillées sur tous les réglages courants et vous procure une prise de commande pratique et intuitive de toutes les fonctions de l'instrument.
  • Page 61: Messages D'aide/De L'écran

    ............................ EXIT Où que vous soyez dans la hiérarchie de l'écran du TYROS, la touche [EXIT] vous permet de passer au niveau supérieur suivant ou à l'écran précédent. Etant donné le grand nombre d'écrans du TYROS, vous risquez parfois de ne pas pouvoir identifier l'opération relative à...
  • Page 62: Accès Direct - Sélection Instantanée D'écrans

    également de créer et d'éditer vos propres données. Toutes ces données sont stockées dans des fichiers distincts — comme sur un ordinateur. Cette section montre la structure de base utilisée pour traiter et organiser les données du TYROS en fichiers et dossiers à l'aide de lecteurs de mémoire.
  • Page 63: I Groupes De Fichiers Et Dossiers

    fichiers sont uniquement disponibles lorsque vous insérez la disquette appropriée dans le lecteur. G Disque dur (en option) ....Il est possible d'installer un disque dur en option sur le TYROS. Les données créées peuvent y être sauvegardées et rappelées.
  • Page 64: I Fichiers Et Lecteurs De Mémoire

    fichiers qui peuvent être gérés (Précédent/Suivant). depuis l'écran sélectionné. Par exemple, le lecteur de disquettes [FD] de l'écran Voice Open/Save n'affiche que des voix, même si la disquette contient également des fichiers de styles ou de morceaux. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 65: I Fonctions Et Lecteurs De Mémoire Du Tyros

    Principe d'utilisation – Organisation de vos données Commandes de l'écran I Fonctions et lecteurs de mémoire du TYROS Mémoire permettant de conserver les données Flash ROM (Mémoire (mémoire ROM Fonctions indéfiniment vive) réinscriptible) Lecteur PRESET Voice Editor Voix personnalisée Mémoire permettant de stocker les données...
  • Page 66: Opérations Dossiers/Fichiers Depuis L'écran Open/Save

    L'écran Open/Save est le point de départ des opérations sur les dossiers et fichiers. C'est depuis cet écran que sont sauvegardés et gérés les fichiers de données (voir la description à la page 63). Puisqu'il existe onze types différents de données, le TYROS dispose de onze écrans Open/Save différents.
  • Page 67: Création D'un Nouveau Dossier

    Création d'un nouveau dossier A mesure que grandit votre librairie de données du TYROS, il vous faudra sans doute l'organiser en différents dossiers. Cette opération permet de créer de nouveaux dossiers sur le lecteur utilisateur, le lecteur de disquettes ou un disque dur en option. La procédure de base est décrite ci-dessous.
  • Page 68: Copie De Dossiers/Fichiers (Copier & Coller)

    Il est impossible de sélectionner le lecteur prédéfini comme destination. Créez un nouveau dossier (page 67) sur la page (le chemin d'accès) de destination selon vos besoins. Appuyez sur la touche LCD [PASTE] (touche inférieure [4]). Les dossiers/fichiers déplacés depuis la page source apparaissent à l'écran. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 69: Suppression De Fichiers/Dossiers

    La fenêtre déroulante de sauvegarde s'affiche au bas de l'écran. Pour revenir à l'écran initial, appuyez sur la touche LCD [CANCEL]. Saisissez le nom du fichier (page 70). Appuyez sur la touche LCD [OK] (touche inférieure [7]). Appuyez à nouveau sur la touche [OK] pour sauvegarder effectivement le fichier. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 70: Attribution D'un Nom Aux Fichiers Et Aux Dossiers

    • CASE ... Alphabet (majuscules, demi-format), chiffres (demi-format), signes (demi-format) • case ..... Alphabet (minuscules, demi-format), chiffres (demi-format), signes (demi-format) Appuyez sur la touche LCD [OK] (touche inférieure [8]) pour saisir réellement le nouveau nom et revenir à l'écran initial. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 71: Modification De L'affichage De L'écran Open/Save

    Par contre, le type Number Input permet d'appeler le fichier de votre choix en entrant le numéro de fichier approprié (voir ci-dessous). Dans la mesure où les nombreux fichiers du TYROS sont répartis sur plusieurs pages, le mode Number Input peut s'avérer plus rapide et plus pratique, à...
  • Page 72 2. L'affichage sera similaire à celui de l'étape 1. Il est également possible de mémoriser les chemins d'accès des fichiers de style, comme expliqué ci-dessus. Reportez-vous à la page 111 pour plus de détails. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 73: A Propos Du Curseur De Mise En Surbrillance De L'écran

    à la touche et Touches [SP1] à [SP4] représente le repère franchi en dernier lors de la reproduction. Aucune donnée n'est attribuée au Des donnée sont attribuées au Actif (reproduction en cours). MULTI PAD [1] à [4] multi-pad. multi-pad. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 74: A Propos Du Clavier

    A propos du clavier Le clavier du TYROS est doté de diverses fonctions et d'aides à l'exécution qui sont tout simplement absentes d'un instrument acoustique. Comme l'explique par exemple le Guide rapide, il vous est possible de jouer plusieurs voix différentes ensemble en une couche, de jouer une voix de la main gauche tout en jouant une autre voix (ou même trois voix...
  • Page 75: Arborescence Des Fonctions

    (Fenêtre déroulante) Transposition de la hauteur de ton vers le haut ou le bas Touches MULTI PAD CONTROL Touches [1] - [4] Reproduction des multi-pads 38, 124 Touche [STOP] Arrêt de la reproduction des multi-pads 38, 124 TYROS Mode d'emploi...
  • Page 76 Réglages MIDI de la note fondamentale d'un accord qui déterminent si le ROOT TYROS reconnaîtra ou non l'événement de note reçu en tant que note fondamentale de l'accord pour la reproduction d'un style Réglages MIDI de la note fondamentale d'un accord qui déterminent si le CHORD DETECT TYROS reconnaîtra ou non l'événement de note reçu en tant que type...
  • Page 77 Activation/désactivation de la fonction Guide Variation de la hauteur du ton des notes jouées au clavier vers le haut ou Molette PITCH BEND le bas Molette MODULATION Application d'un effet de vibrato aux notes jouées au clavier TYROS Mode d'emploi...
  • Page 78: Référence

    Parties de voix et de clavier Comme vous le savez à présent, le TYROS dispose d'une grande variété de sons d'instruments musicaux, que l'on appelle des « voix ». De plus, comme le montre la page 74, le TYROS vous permet de sélectionner et de reproduire simultanément jusqu'à...
  • Page 79: Types De Voix

    Cependant, les données de voix créées à l'aide du logiciel Voice Editor (pages 59, 85) peuvent être enregistrées sur le lecteur présélectionné sous forme de données de voix personnalisées. Il est alors possible de rappeler les voix personnalisées enregistrées sur le lecteur présélectionné d'une simple pression sur la touche [CUSTOM VOICE]. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 80: Polyphonie Maximale

    MIDI pour les morceaux, les styles et les multi-pads. Les voix Mega étant fondamentalement différentes des autres voix du TYROS, il convient de bien se souvenir des points et des précautions suivantes lors de leur utilisation.
  • Page 81: Effets De Voix

    I Initial Touch ............................. Le clavier du TYROS dispose d'une fonction de réponse au toucher qui vous permet de contrôler le niveau de la voix de façon dynamique et expressive en fonction de la force de votre jeu — exactement comme sur un instrument acoustique.
  • Page 82: Modification De La Hauteur De Ton Du Tyros

    Référence Voix Modification de la hauteur de ton du TYROS Le TYROS bénéficie de toute une variété de commandes et de fonctions liées à la hauteur de ton, comme expliqué ci-dessous. I Molette PITCH BEND ......................Utilisez la molette [PITCH BEND] du TYROS pour atténuer la puissance des notes (en la faisant tourner dans votre direction) ou l'accentuer (en la manœuvrant dans le sens opposé).
  • Page 83: Flûtes D'orgue (Sound Creator)

    Guide rapide page 29 Le TYROS propose diverses voix d'orgue dynamiques et éclatantes que vous pouvez appeler à l'aide de la touche [ORGAN FLUTES]. Il vous offre également les outils permettant de créer vos propres sons d'orgue en utilisant le Sound Creator (appelé...
  • Page 84 Indique le paramètre auquel est appliquée la variation, en fonction du type de DSP sélectionné. VALEUR Règle le degré du paramètre de variation du DSP. EQ LOW/HIGH Détermine la fréquence et le gain des bandes Low et High EQ. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 85: Création De Voix (Sound Creator)

    Création de voix (Sound Creator) Le TYROS dispose d'une fonction Sound Creator qui vous permet de créer vos propres voix en éditant certains paramètres des voix existantes. Une fois la voix créée, vous pouvez l'enregistrer sous forme de voix utilisateur sur le lecteur utilisateur ou une disquette et ce, en vue de les rappeler ultérieurement.
  • Page 86: Paramètres Du Sound Creator (Voix Normales)

    Détermine le degré de modulation de la modification ultérieure sur le filtre ou l'effet LFO FMOD de wah. Détermine le degré de modulation de la modification ultérieure sur l'amplitude ou LFO AMOD l'effet de trémolo. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 87 Paramètre identique à « Organ Flutes », page 84, à l'exception du paramètre PANEL SUSTAIN, qui détermine le niveau de maintien appliqué à la voix modifiée lors de l'activation de la touche [SUSTAIN] dans la section VOICE EFFECT. I HARMONY Identique à l'écran [FUNCTION] → HARMONY/ECHO. Reportez-vous à la page 154. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 88: Reproduction De Morceaux

    (compatibles GM ou XG) et les performances que vous avez enregistrées à l'aide des fonctions Song Recording (page 54) sur l'un des lecteurs. En outre, le TYROS est capable d'afficher des partitions et des paroles, de sorte que vous pouvez utiliser les fonctions sophistiquées du Guide pour vous entraîner au clavier, tout en chantant.
  • Page 89: I Paramètres D'affichage Des Notes (Étape 4 De La Page Précédente)

    Lorsque ce réglage est activé, les notes apparaissent en couleur à l'écran (C : (Note de couleur) rouge, D : jaune, E : vert, F : orange, G : bleu, A : violet et B : blanc). TYROS Mode d'emploi...
  • Page 90: Affichage Des Paroles

    • Si vous branchez un écran TV au TYROS, vous pourrez également afficher les paroles sur cet écran, pour chanter en cœur ou en groupe. Vous pouvez même paramétrer le TYROS pour que les paroles apparaissent sur l'écran TV tandis que l'écran LCD de l'instrument affiche une opération ou une fonction différente.
  • Page 91: Position Dans Le Morceau

    Reproduction de morceaux Position dans le morceau Le TYROS offre les fonctions de positionnement dans le morceau suivantes. • Pendant la reproduction, la position actuelle dans le morceau est indiquée sur l'écran principal sous la forme du numéro de la mesure et du temps, ce qui vous permet de vous situer aisément dans le morceau.
  • Page 92: Réglages Liés À La Reproduction Du Morceau

    Reproduction de morceaux Réglages liés à la reproduction du morceau Le TYROS possède de nombreuses fonctions de reproduction de morceaux, aisément accessibles via les touches [FUNCTION] → SONG SETTING. • Ecoutez votre morceau favori (ou entraînez-vous à le jouer en même temps) plusieurs fois de suite, grâce à la fonction Repeat Playback (Répétition de la reproduction).
  • Page 93: I Paramètres De Reproduction Répétitive

    Dans certains morceaux disponibles dans le commerce, un certain nombre de réglages relatifs au morceau (choix de la voix, volume, etc.) sont enregistrés sur la première mesure, avant les données de note réelles. Quand Quick Start est réglé sur « ON », le TYROS lit QUICK START (Démarrage toutes les données initiales qui ne concernent pas les notes, le plus rapidement possible,...
  • Page 94: Song Creator (Enregistrement Numérique)

    Sans cela, le morceau sera perdu si vous passez à un autre morceau ou si vous mettez l'instrument hors tension. Les opérations correspondant à l'étape 4 sont abordées dans les pages suivantes. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 95: Réglages Du Mode D'enregistrement (Configuration Du Ré-Enregistrement)

    Exemples de ré-enregistrement en fonction des réglages REC MODE (Mode d'enregistrement) Le TYROS offre plusieurs possibilités de ré-enregistrement ou de remplacement de sections spécifiques d'un canal déjà enregistré. Les illustrations ci-dessous indiquent diverses situations de ré-enregistrement des mesures sélectionnées d'une phrase à huit mesures.
  • Page 96: Edition Des Données Pour Chaque Canal

    Le fait d'appliquer une quantification de moins de 100% vous permet de maintenir une touche « humaine » dans l'enregistrement. Longueur de noire Données d'origine (en supposant une STRENGTH (Force) mesure 4/4) Force de quantification =100 Force de quantification TYROS Mode d'emploi...
  • Page 97: I Channel Transpose (Transposition De Canal)

    Guide. LYRICS BKGD/LNG (Image Enregistre les réglages de l'écran Lyrics. de fond/langue des paroles) MIC. SETTING Enregistre les réglages du micro dans l'écran Mixing Console (voir page 134) et les réglages de (Réglage du micro) l'harmonie vocale. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 98: Enregistrement Pas À Pas Des Données D'accord À L'aide De La Liste Des Événements

    002 : 1 : 000 indique un événement de modification de section. Chord : Sélectionnez cette résolution et jouez indique un événement de les accords comme indiqué sur la droite. modification d'accord. MAIN D • Assurez-vous d'avoir désactivé [AUTO FILL IN]. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 99 STEP RECORD. Pour reproduire les accords, vous devez appuyer sur la touche LCD [EXPAND] (Développer) (voir page suivante) de l'écran CHD pour convertir les événements enregistrés ici en données de morceau. START/ STOP NEW SONG SYNC START TYROS Mode d'emploi...
  • Page 100: Enregistrement Pas À Pas Des Notes À L'aide De La Liste Des Événements

    Cette page vous permet de créer un morceau en entrant des notes l'une après l'autre, pour chaque canal, selon une synchronisation précise, sans devoir les jouer en temps réel. Le TYROS vous permet d'enregistrer séparément les accords pour la reproduction du style et la mélodie (décrits ici).
  • Page 101: I Saisie De Nouveaux Événements De Note

    Ramenez le curseur au début du morceau à l'aide de la touche [TOP] et appuyez sur la touche SONG [START/STOP] pour écouter les nouvelles notes saisies. START/ START/ STOP STOP NEW SONG SYNC START NEW SONG SYNC START TYROS Mode d'emploi...
  • Page 102 Staccato », comme spécifié dans l'exemple. Utilisez ces touches pour définir la résolution des notes suivantes. Nous allons choisir ici une noire, comme spécifié dans l'exemple. Jouez les notes E, F et A, comme spécifié dans l'exemple. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 103 Ramenez le curseur au début du morceau à l'aide de la touche [TOP] et appuyez sur la touche SONG [START/STOP] pour écouter les nouvelles notes saisies. START/ START/ STOP STOP NEW SONG SYNC START NEW SONG SYNC START TYROS Mode d'emploi...
  • Page 104 Ne relâchez pas encore les touches C3, E3 et G3. Continuez à les maintenir pendant que vous exécutez les étapes suivantes. Pendant que vous maintenez les touches C3, E3 et G3 enfoncées, appuyez sur la touche LCD représentant une croche. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 105: I Edition D'événements De Note Existants Dans L'écran Step Record

    A.T. (Aftertouch) Détermine la valeur de la modification ultérieure. Pour plus de détails sur les événements ci-dessus, reportez-vous au livret Liste des données (format des données MIDI) fourni à part. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 106: Enregistrement Pas À Pas Des Messages Exclusifs Au Système À L'aide De La Liste Des Événements

    Permet de saisir les paroles. CR : Saisit un saut de ligne dans le texte des paroles. LF : Non disponible sur le TYROS. Sur certains périphériques MIDI, tels que les Code (Autres commandes) séquenceurs, cet événement permet de supprimer les paroles actuellement affichées et d'afficher le groupe de paroles suivant.
  • Page 107: Personnalisation De La Liste Des Événements - Filter

    Autrement dit, cette fonction coche toutes les cases non sélectionnées auparavant et vice versa. Sélectionnent un type Coche/décoche le type d'événement d'événement à cocher ou sélectionné. Les types d'événement décocher. cochés peuvent être affichés dans les écrans Event List. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 108: Reproduction De Styles (Accompagnement Automatique)

    Le mode d'accompagnement à plusieurs doigts vous permet de jouer vos propres accords dans la section d'accords du clavier, tandis que le TYROS produit un accompagnement réunissant des accords, des rythmes et des basses, le tout parfaitement orchestré, dans le style sélectionné. Ce mode reconnaît les différents types d'accords de la liste des données fournie à...
  • Page 109: Fade In/Out (Ouverture/Coupure Par Fondu Sonore)

    La touche [FADE IN/OUT] permet d'introduire des effets d'ouverture et de coupure par fondu sonore au début et à la fin de la reproduction du style/morceau. Cette fonction affecte le son général du TYROS, y compris votre performance au clavier, les multi-pads, les styles et les morceaux.
  • Page 110: Démarrage Synchronisé Et Arrêt Synchronisé

    Le TYROS possède en fait trois fonctions différentes vous permettant d'appeler instantanément des configurations de panneau complètes : One Touch Setting (décrite ici), Music Finder et Registration Memory. La fonction One Touch Setting diffère des autres dans la mesure où...
  • Page 111: Sélection Instantanée Du Style

    STYLE POP & ROCK SWING & JAZZ LATIN WORLD BALLROOM BALLAD R & B PRESET PARTY Activez [USER/DISK] et appuyez sur la touche STYLE appropriée (définie à l'étape 3 ci-dessus). DANCE COUNTRY MOVIE & SHOW USER /DISK TYROS Mode d'emploi...
  • Page 112: Réglages Relatifs À La Reproduction Du Style

    Reproduction de styles (Accompagnement automatique) Réglages relatifs à la reproduction du style Le TYROS possède une grande variété de fonctions de reproduction du style, dont Split Point et bien d'autres encore. Vous pouvez y accéder en appuyant sur [FUNCTION] → STYLE SETTING/SPLIT POINT.
  • Page 113: I Fenêtre Synchro Stop

    • Le style s'arrête lorsque vous interrompez le morceau. Si le style d'accompagnement est joué et que vous lancez le morceau, l'accompagnement s'arrête automatiquement. • Certains morceaux ont été créés en utilisant les styles intégrés. Pour ces morceaux, les styles sont automatiquement lancés lorsque vous démarrez la reproduction du morceau. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 114: Style Creator (Enregistrement Numérique)

    Pas de modification (conservation des données originales) MAIN C et FILL IN A sont créés en ayant recours Aucune donnée aux trois méthodes : enregistrement, assemblage et utilisation des données d'origine. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 115: G Enregistrement En Boucle Et Enregistrement Par Surimpression

    (Style File Format) Le format de fichier de style (SFF = Style File Format) réunit tout le savoir- Source Pattern faire de Yamaha en matière d'accompagnement automatique (reproduction de PLAY ROOT (Réglage de la note fondamentale de l'accord d'un motif source) style).
  • Page 116: Réglages De Base Et Enregistrement En Temps Réel Pour Chaque Partie (Canal)

    Reportez-vous aux illustrations ci-dessus pour plus d'informations sur les paramètres de création de style élémentaire. Pour obtenir des instructions sur les étapes d'enregistrement, consultez les sections suivantes. I Enregistrement d'événements de note dans une partie (canal) rythmique ..Sélectionnez l'une des parties rythmiques comme partie d'enregistrement dans l'écran BASIC (ci-dessus). TYROS Mode d'emploi...
  • Page 117: Enregistrement Pas À Pas De Notes À L'aide De La Liste D'événements

    • Dans le Style Creator, vous ne pouvez saisir que des événements de canaux et des messages exclusifs au système. Les événements d'accord et de parole sont indisponibles. Vous pouvez basculer entre deux types de listes d'événements en appuyant sur la touche LCD [F]. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 118: Assemblage D'un Style À Partir De Données De Motif Existantes

    Undo n'a qu'un seul niveau ; seule la dernière opération peut être annulée. Détermine les réglages de chaque Ce menu est disponible sur les paramètre Groove et Dynamics pages GROOVE et DYNAMICS. (reportez-vous à la page suivante). TYROS Mode d'emploi...
  • Page 119 100% élargissent la plage dynamique, tandis que les valeurs inférieures la compriment. Accentue ou coupe les valeurs de vélocité dans la section/le canal sélectionné(e). BOOST/CUT Les valeurs supérieures à 100% accentuent la vélocité totale, tandis que les valeurs inférieures à 100% la réduisent. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 120: Edition De Données Pour Chaque Canal

    Réglez les sans avoir exécuté paramètres « Play Root » et (partie) à éditer. paramètres du canal l'opération de sauvegarde « Play Chord » qui viennent de spécifié à gauche. (page 69). s'afficher sur les valeurs souhaitées. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 121 En plus de la transposition précédente, les accords augmentés ou diminués affectent la 5ème note du motif source. G NTT BASS ON/OFF La partie (canal) pour laquelle ce paramètre est activé reconnaît les accords de basse autorisés dans le mode de doigté FINGERED ON BASS, indépendamment du réglage NTT. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 122: Enregistrement D'un Style Personnalisé Via Un Enregistreur De Séquences Externe

    I Connexions ............................• Connectez la borne MIDI OUT du TYROS à la borne MIDI IN du séquenceur et la borne MIDI OUT du séquenceur à la borne MIDI IN du TYROS. • Vérifiez que la fonction « ECHO » du séquenceur est activée (ON) et que la fonction LOCAL ON/OFF du TYROS (page 146) est désactivée (OFF).
  • Page 123 NRPN (Drum Instrument Level) — EG ATTACK — NRPN (Drum Instrument Pan) — EG DECAY1 — NRPN (Drum Instrument Reverb Send Level) — EG DECAY2 — NRPN (Drum Instrument Chorus Send Level) — NRPN (Drum Instrument Variation Send Level) — TYROS Mode d'emploi...
  • Page 124: Les Multi-Pads

    à l'enregistrement. Le multi-pad enregistré sera perdu si vous changez de banque ou mettez l'instrument hors Cette opération, qui correspond à l'étape 4, est tension sans avoir exécuté l'opération de sauvegarde (page 69). expliquée à la page suivante. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 125: I Enregistrement De Multi-Pads En Temps Réel

    • Dans le Multi Pad Creator, il n'est possible de saisir que les événements de canaux et les messages exclusifs au système. Les événements d'accord et de parole sont indisponibles. Vous pouvez basculer entre deux types de listes d'événements en appuyant sur la touche LCD [F]. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 126: Music Finder

    Mémoire flash ROM disquettes. Tous les enregistrements peuvent être sauvegardés ensemble sous forme de fichier unique. Enregistrer Enregistrer Enregistrements Enregistrements ajoutés présélectionnés depuis l'écran Music (modifiables) Finder. Il est possible de créer et de sauvegarder jusqu'à 2 500 enregistrements. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 127: I Restauration De La Fonction Music Finder Programmée En Usine

    Référence Music Finder I Restauration de la fonction Music Finder programmée en usine ....... Cette opération vous permet de restaurer les réglages d'usine du Music Finder du TYROS. Sélectionnez « UTILITY ». Cochez la case MUSIC FINDER. Appuyez sur la touche [FUNCTION].
  • Page 128: Mémoire De Registration

    REGISTRATION MEMORY Il est possible d'affecter deux fonctions aux touches [BACK]/[NEXT] et à la pédale connectée au TYROS : le changement de banque selon l'ordre indiqué dans l'écran Open/Save et la modification du numéro de mémoire en fonction de l'ordre déterminé...
  • Page 129 à nouveau la première entrée de la séquence. Appelez l'écran Open/Save de la banque de mémoires de registration et enregistrez le réglage de la séquence de registration en tant que fichier de banque de mémoires de registration. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 130: Utilisation D'un Microphone

    Cett touche active ou désactive l'effet d'harmonie vocale. Si vous connectez un micro au TYROS, vous pouvez chanter pendant la reproduction du morceau ou du style et ajouter automatiquement des parties d'harmonie vocale.
  • Page 131 Lorsque ce paramètre est réglé sur « ON », vous pouvez reproduire les voix du TYROS en même temps que la vôtre. (Le TYROS repère votre hauteur de ton qu'il PITCH TO NOTE convertit en données de note pour le générateur de sons. N'oubliez toutefois pas que les modifications dynamiques de votre voix n'affectent pas le volume du générateur de sons.)
  • Page 132: Réglage Talk (Parler)

    L'EQ (Egaliseur) est un processeur qui divise le spectre de fréquences en plusieurs bandes qui peuvent être renforcées ou coupées en fonction des besoins pour adapter la réponse de fréquence globale. Le TYROS est doté d'une fonction d'égaliseur numérique à trois bandes de haute qualité pour le son du microphone.
  • Page 133 Les paramètres suivants déterminent la manière dont le son du microphone est contrôlé. MUTE Lorsque ce paramètre est réglé sur « OFF », le son du microphone est désactivé. VOLUME Ce paramètre détermine le volume de sortie du son du microphone. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 134: Console De Mixage

    Console de mixage Le son d'ensemble du TYROS est produit grâce à plusieurs composantes. «Il y a d'abord les données de séquence MIDI en provenance des morceaux, des styles et des multi-pads, ainsi que les données d'entrée audio du microphone et les différentes parties de votre jeu au clavier.
  • Page 135: Réglages De Parties

    Détermine la fréquence centrale de la bande supérieure de l'EQ qui est EQ HIGH atténuée ou renforcée pour chaque partie. Détermine la fréquence centrale de la bande inférieure de l'EQ qui est EQ LOW atténuée ou renforcée pour chaque partie. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 136: Song Auto Revoice (Réajustement Automatique Des Voix Du Morceau)

    (Natural!, Live!, Cool!, etc.) au lieu des voix XG conventionnelles du même type. Pour ce faire, il vous suffit d'activer Song Auto Revoice (depuis la page d'écran VOL/VOICE) pour que le TYROS utilise ses jeux de sonorités uniques et supérieures au lieu des voix XG normales correspondantes.
  • Page 137: I Effets Système Et Effets D'insertion

    DSP appliqué à la partie de clavier s'annule pour s'appliquer au morceau. Pour restaurer l'application du bloc d'effets à la partie de clavier actuellement sélectionnée et la désactiver du morceau, il suffit d'appuyer sur la touche [DSP] correspondante sur le panneau. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 138: I Sélection D'un Type D'effet Et Création D'un Effet Utilisateur

    Il est possible de modifier la profondeur du paramètre inférieur lorsque la touche [VARIATION] est activée. • Gardez à l'esprit que, dans certains cas, si vous définissez les paramètres des effets en jouant, vous risquez de générer du bruit. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 139: Egaliseur (Eq)

    « mort » et dénué d'échos. Le TYROS dispose d'une fonction d'égaliseur numérique à cinq bandes de haute qualité. Avec cette fonction, un dernier effet, celui de la commande de hauteur de ton, peut être ajouté...
  • Page 140: Master Compressor (Compresseur Principal)

    Le TYROS est doté d'un compresseur à plusieurs bandes qui vous donne la possibilité de régler l'effet de compression pour les bandes de fréquence individuelles. Vous disposez ainsi d'un contrôle précis sur le son. Vous pouvez éditer et sauvegarder vos propres types de compresseur personnalisé...
  • Page 141: Haut-Parleur En Option

    MAIN, même si l'une des cases SUB1/SUB2/SUB1&2 est produit en stéréo (1 : gauche, 2 : droite). cochée. • Lorsque la case SUB1/SUB2 est cochée, le son de la partie (canal) ou de percussion est produit en mono. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 142: Midi

    Mais sur quelles informations provenant du clavier la production d'une note repose-t-elle ? Imaginons, par exemple, que vous jouiez une noire en « C » avec le son de piano à queue sur le clavier du TYROS. Contrairement à un instrument acoustique qui émet une note résonnée, l'instrument électronique envoie, à...
  • Page 143: Canaux Midi

    Pour transmettre ou recevoir des données MIDI entre deux dispositifs, il faut avoir une connexion de câbles appropriée. Vous pouvez connecter le TYROS à un autre dispositif en utilisant des câbles MIDI (via des bornes MIDI) ou un câble USB (via des connecteurs USB). (Voir page 58.) Connexion MIDI via un câble MIDI...
  • Page 144: Compatibilité Des Données Midi

    à partir du clavier et des touches de basse et d'accord de l'accordéon. Ce modèle vous permet de jouer les mélodies à partir du clavier et de commander la reproduction de style sur le TYROS à l'aide des touches de la main gauche.
  • Page 145 Réglages pour un contrôleur au pied MIDI MFC10 connecté (page 148) EXIT Appuyez sur la touche LCD [EDIT] pour appeler l'écran de réglage des paramètres MIDI. Vous pouvez visualiser et éditer les réglages détaillés correspondant au modèle MIDI sélectionné à l'étape 3. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 146: Réglages Du Système Midi

    TYROS, de sorte qu'aucun son n'est audible lorsque vous jouez du clavier ou utilisez les contrôleurs. Cela vous permet par exemple de recourir à un séquenceur MIDI externe pour reproduire les voix internes du TYROS et d'utiliser le clavier de ce dernier pour enregistrer les notes vers le séquenceur externe et jouer sur un générateur de sons externe.
  • Page 147: Réglages De Réception Midi

    Quatre parties sont spécialement réservées à la réception et à la reproduction des données MIDI. Normalement, ces parties ne sont pas utilisées par l'instrument lui-même. Le TYROS peut servir de générateur de sons multi-timbre à 32 canaux à condition d'utiliser ces quatre parties en plus de celles (à...
  • Page 148: Réglage De La Note Fondamentale De L'accord Pour La Reproduction De Style Via La Réception Midi

    EDIT → MFC10. Il est possible d'effectuer deux réglages (ci-dessous) à partir de cet écran. • Chaque sélecteur au pied (F00 - F29) du MFC10 envoie un numéro de note au TYROS, qui détermine alors de quelle manière il va répondre à ce numéro de note (quelle fonction est exécutée par celui-ci).
  • Page 149: I Utilisation D'un Ordinateur Ou D'un Autre Instrument Midi À La Place Du Mfc10

    Déconnectez le câble MIDI du TYROS et du MFC10, puis raccordez la borne MIDI OUT du MFC10 à la borne MIDI IN du TYROS conformément au réglage ci-dessus en utilisant un câble MIDI.
  • Page 150: Réglages Généraux Et Autres Réglages Importants - Fonction

    414,8 à 466,8 Hz en utilisant les touches LCD inférieures et supérieures correspondantes. Cela vous donne la possibilité de faire correspondre l'accordage général du TYROS avec celui d'autres instruments. Appuyez sur les touches inférieures et supérieures simultanément pour réinitialiser instantanément le réglage d'usine de 440,0 Hz de l'instrument.
  • Page 151: Voice Set (Réglage De Voix)

    Les paramètres réglés dans l'écran appelé en sélectionnant « VIDEO OUT » à l'étape 2 de la Procédure de base de la page 150 sont expliqués ci-dessous. Vous pouvez brancher votre TYROS à une télévision ou un moniteur vidéo pour afficher les paroles et les accords de vos données de morceau sur un écran plus large.
  • Page 152: Controller (Contrôleur)

    Les paramètres réglés sur l'écran appelé en sélectionnant « CONTROLLER » à l'étape 2 de la Procédure de base de la page 150 sont expliqués ci-dessous. Cet écran vous permet d'effectuer les réglages des contrôleurs dont le TYROS est équipé (par exemple, le clavier, la molette de modulation, la molette de variation de ton) et de ceux qui sont connectés à...
  • Page 153 Rappelle le réglage de présélection immédiate directement supérieur. OTS- Rappelle le réglage de présélection immédiate directement inférieur. * Pour de meilleurs résultats, utilisez le contrôleur au pied FC7 de Yamaha fournie en option. • Les fonctions Sostenuto et Portamento n'affecteront pas les voix de flûtes d'orgue,...
  • Page 154: Harmony/Echo

    [HARMONY/ECHO] est activée. VOICE EFFECT HARMONY/ INITIAL POLY/ SUSTAIN ECHO TOUCH MONO Sélectionnez un type d'harmonie. Réglez les paramètre correspondants. Les paramètres affichés varient selon le type d'harmonie/écho sélectionné à gauche. TYROS Mode d'emploi...
  • Page 155 L'effet d'harmonie est appliqué lorsque vous appuyez sur la touche avec force (au-delà de la valeur définie). Ce paramètre est disponible pour tous les types à l'exception de « Multi Assign ». TYROS Mode d'emploi...
  • Page 156: Autres Réglages (Utility)

    Le son du haut-parleur est désactivé. I DISK ..................................Depuis l'écran [FUNCTION] → UTILITY → DISK, vous pouvez régler ou exécuter d'importantes opérations relatives aux disques (ci-dessous) pour le TYROS. Types de disques compatibles G Disquettes G Lecteur de disque dur interne (installé...
  • Page 157: G Formatage D'une Disquette (Floppy Disk Format, Hard Disk Format)

    à la fois dans le lecteur, l'opération de copie consiste à copier le contenu de la disquette source dans la mémoire interne du TYROS, puis de le recopier sur la disquette de destination, comme il est indiqué ci-dessous.
  • Page 158 Pour utiliser vos propres images Bien qu'il existe une grande variété d'images disponibles dans le lecteur prédéfini, • L'explication de gauche vous pouvez charger les données de votre propre image préférée sur le TYROS concernant la compatibilité des images s'applique également pour pour l'utiliser comme arrière-plan.
  • Page 159 fichier. G Factory Reset — Rétablissement des réglages programmés en usine Cette fonction vous permet de réinitialiser les réglages d'usine d'origine du TYROS. Vous pouvez déterminer si chacun des six éléments suivants doit être ou non réinitialisé avant d'exécuter l'opération.
  • Page 160: Annexe

    (2) broche RCA (2) RCA/8 broches (1) Mettez le TYROS hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Veillez également à débrancher le clavier de tous les autres appareils externes. Retirez les quatre vis du panneau arrière du TYROS.
  • Page 161 TYROS. TYROS Caisson de basses Branchez les prises d'alimentation du TYROS et du caisson de basses à une prise secteur appropriée. Avant cela, placez le niveau sonore sur le minimum ([MASTER VOLUME] sur le TYROS et [BASS] sur le caisson de basses).
  • Page 162: Installation D'un Disque Dur En Option

    • Pour plus d'informations sur les recommandations pour le disque dur, veuillez contacter votre représentant Yamaha le plus proche ou un des distributeurs autorisés figurant dans la liste située à la fin de ce mode d'emploi. L'installation d'un disque dur se fait à vos propres risques. Yamaha ne sera pas tenu responsable des éventuels dégâts ou blessures dus à...
  • Page 163 « YES », les fichiers présents sur le disque dur seront convertis de façon à pouvoir être visualisés sur l'écran LCD du TYROS ; ils ne seront toutefois pas accessibles. Replacez le couvercle et fixez-le à l'aide des six vis enlevées à l'étape 3.
  • Page 164: Résolution Des Problèmes

    Toutes les notes jouées en même temps ne sont pas Vous avez probablement dépassé la limite maximale de polyphonie du TYROS . Le TYROS peut jouer jusqu'à 128 notes en même audibles. temps, y compris des notes des voix RIGHT2, RIGHT3 et LEFT, de La reproduction du style semble «...
  • Page 165 L'effet d'harmonie vocale produit des sons déformés Votre microphone vocal capte peut-être des sons parasites, comme le son du style du TYROS. Les sons de basses en particulier peuvent ou désaccordés. altérer le fonctionnement de l'harmonie vocale. Pour remédier à...
  • Page 166: Glossaire

    Effet Note On/Off Sur le TYROS, bloc de traitement qui altère le son émis par le Messages MIDI représentant des notes jouées sur un clavier bloc du générateur de sons de l'instrument via un circuit DSP ou un autre instrument. Enfoncer une touche génère un...
  • Page 167 Harmony et Données présélectionnées intégrées dans la mémoire interne Vocal Harmony. du TYROS à l'usine. Il existe plusieurs types de données présélectionnées, comme les voix présélectionnées, les morceaux présélectionnés, les ondes présélectionnées, par opposition aux données utilisateur qui sont les données de vos...
  • Page 168: Spécifications Techniques

    ENDING x 3 Comprend la fonction de ritardando (rit.) FADE IN/OUT TAP TEMPO Mode de doigté Single Finger, Multi Finger, Fingered, On Bass, Full Keyboard, AI Fingered, AI Full Keyboard Présélections immédiates : 4 configurations par style Programmable TYROS Mode d'emploi...
  • Page 169 * Les caractéristiques techniques et descriptions de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre d'information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou de modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment et sans avertissement préalable. Les caractéristiques techniques, les équipements et les options pouvant différer d'un pays à...
  • Page 170: Index

    Direct Access Event List ........................DISK EXIT ........CD-ROM ....Display Voice Number ..Changement de commande ......... Disque dur ........ CHANNEL ........Disquette ......Factory Reset ..CHANNEL ON/OFF ..............FADE IN TIME TYROS Mode d'emploi...
  • Page 171 ........Guide ........Left Hold ..Molette PITCH BEND ......... LINE OUT ......Mono ..Liste des événements ......Morceau ......Harmonic Content ......Local Control .... Morceau de démonstration ....... Harmonic content ......Logos de panneau TYROS Mode d'emploi...
  • Page 172 ....Séquence de registration ...... PART SELECT .................. Setup ........Partie ........Random ......SIGNAL ....Partie de clavier ............... Single Finger ........Partition ........REC END ........ Sleep Time ......... Paste ....... REC MODE TYROS Mode d'emploi...
  • Page 173 ..Synchronisation d'OTS Link ............Variation de DSP SYS/EX................ Vélocité SYSTEM ............VH TYPE SELECT System .............. Vibrato SYSTEM RESET ............Vibrato On/Off System Reset ............Vibrato Speed System Setup TYROS Mode d'emploi...
  • Page 174: Important

    Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) CAUTION:...
  • Page 175 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Page 176 Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2002 Yamaha Corporation V922620 ???PO???.?-02B0 Printed in China...

Table des Matières