JANE nurse GIRO 360 Instructions page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
GIRO
360
INSTALACIÓN EN EL VEHÍCULO - POSITIONING IN THE VEHICLE - INSTALLATION DANS LE VÉHICULE
• Instalación correcta / Adecuada
• Correct / Suitable position
• Installation correcte / Adéquate
• Instalação correta / Adequada
• Installazione corretta / Adeguata
• Instalación incorrecta/ No adecuada
• Incorrect / Unsuitable position
• Installation incorrecte / Inadéquate
• Instalação incorreta / Não adequada
• Installazione non corretta / Non adeguata
• This child safety seat must not be used on passenger seats fitted with active airbags.
• It is only suitable if the approved vehicle is fitted with 3-point seat belts approved by CEPE standard 16 or
other equivalent standards.
• N'utilisez pas le siège auto sur des sièges de passagers équipés d'airbags activés.
• L'utilisation est adéquate uniquement si le véhicule homologué est équipé de ceintures de sécurité à 3 points
conformes au règlement de la CEE-ONU nº 16 ou autres normes équivalentes.
• Não utilizar esta cadeira de segurança infantil em assentos de passageiros equipados com airbags ativos.
• Só é adequada se o veículo aprovado estiver equipado com cintos de segurança de 3 pontos, aprovados pelo
regulamento n.º 16 do CEPE ou outras normas equivalentes.
• Non usare questo seggiolino di sicurezza per bambini su sedili passeggeri dotati di airbag attivi.
• L'uso è consentito solo se i veicoli approvati sono dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, approvate secondo
la normativa UN/ECE n.16 o altre norme equivalenti.
8
O
INSTALAÇÃO NO VEÍCULO - INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
Cinturón diagonal y del abdomen - Diagonal belt and lap belt
Sangle diagonale et sangle abdominale - Cinto diagonal e do
regaço - Cintura diagonale e addominale
• Instalación correcta / Adecuada • Correct / Suitable position
• Installation correcte / Adéquate • Instalação correta/adequada
• Installazione corretta / Adeguata
Cinturón del abdomen - Lap belt - Sangle abdominale - Cinto
do regaço - Cintura addominale
• Instalación incorrecta / No adecuada • Incorrect / Unsuitable
position • Installation incorrecte / Inadéquate • Instalação
incorreta / Não adequada • Installazione non corretta / Non
adeguata
• No use esta silla de seguridad infantil en
asientos de pasajeros equipados con airbags
activos.
• Solo es adecuada si el vehículo aprobado
está equipado con cinturones de seguridad de
3 puntos aprobados por el reglamento n.° 16
de CEPE u otras normas equivalentes.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières