Manutenção E Armazenagem - KRATOS SAFETY Wallution FA 60 010 00 Notice D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Este folheto deve ser traduzido (eventualmente pelo revendedor) no idioma do país onde o equipamento vai ser utilizado.
Para sua própria segurança, cumpra estritamente as instruções de utilização, de verificação, de manutenção e de armazenagem.
A KRATOS SAFETY não pode ser responsabilizada por qualquer acidente, directo ou indirecto, ocorrido devido a uma utilização diferente da especificada neste
folheto, razão pela qual o equipamento deve ser utilizado dentro dos respectivos limites!
MODO DE UTILIZAÇÃO E PRECAUÇÕES: A ancoragem de parapeito é um ponto de ancoragem temporário e portátil, que se destina a ser utilizado em
locais onde um muro baixo constitui uma estrutura de ancoragem adequada. Deve ser instalado num muro com uma espessura mínima de 6 cm e uma espessura
máxima de 36 cm. Os muros devem dispor de resistência com capacidade para suportar cargas estáticas aplicadas no sentido da utilização com, pelo menos, 22
kN para um utilizador.
1
Soco de ancoragem
2
Patim anti-deslizamento
3
Disco anti-deslizamento
4
Parafuso de aperto
5
Cavilha de bloqueio
6
Sistema de ajuste da espessura da parede
Instalação: Desaperte ao máximo os 2 parafuso de aperto e retire a cavilha de bloqueio. Instale o ponto de ancoragem de parapeito no muro, deslize o conjunto
dos parafusos de aperto na direcção do muro e introduza a cavilha de bloqueio no orifício disponível, o mais próximo possível do muro. Reaperte os 2 parafusos
de aperto no muro, sendo que a pressão deve ser firme mas não excessiva. Basta, pois, um aperto à mão. Verifique a estabilidade do conjunto e exerça uma pressão
no sentido da qual a força vai ser aplicada durante a utilização por forma a verificar o suporte adequado do conjunto.
É aconselhável que a instalação deste ponto de ancoragem seja supervisionada por uma pessoa qualificada.
Em todos os casos, as conexões entre o ponto de ancoragem e o sistema fixado acima deverão fazer-se por intermédio de uma união (EN 362). No decorrer da
utilização, verifique regularmente o fecho correcto do conector.
Verifique se a disposição geral limita o movimento pendular em caso de queda e se o trabalho é efectuado de maneira a limitar o risco e a altura de queda. É
essencial verificar o espaço livre sob os pés do utilizador em função do dispositivo utilizado no ponto de ancoragem de parapeito.
A segurança do utilizador depende da eficácia permanente do equipamento e do cumprimento de todas as instruções incluídas neste manual de utilização.
Verifique periodicamente a legibilidade da etiqueta do produto.
Antes e durante qualquer utilização, é aconselhável tomar todas as medidas necessárias para uma eventual operação de salvamento com toda a segurança.
Este equipamento deve ser utilizado exclusivamente por pessoas qualificadas, competentes e saudáveis, ou sob a supervisão de uma pessoa qualificada e
competente. Atenção! Alguns quadros clínicos podem afectar a segurança do utilizador, em caso de dúvida contacte o seu médico.
Antes de cada utilização verificar : certifique-se de que o ponto de ancoragem de parapeito não apresenta sinais de fissuras, deformações ou oxidação. Preste uma
atenção específica ao soco de ancoragem. Verifique o funcionamento adequado dos parafusos de aperto e assegure-se da presença dos diferentes patins e discos
anti-deslizamento. Por último, verifique se a cavilha de bloqueio se insere completamente no tubo.... Em caso de dúvida, o equipamento deve deixar de ser
reutilizado sem uma verificação completa por uma pessoa competente.
É proibido adicionar, eliminar ou substituir qualquer componente do aparelho.
Produtos químicos: não utilize o equipamento em caso de contacto com produtos químicos, solventes ou combustíveis, os quais poderão afectar o seu
funcionamento.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Aço com tratamento anti-corrosão. Peso: 9,6 kg.
KRATOS SAFETY certifica que o WALLUTION foi sujeito a ensaios em conformidade com a norma EN 795 Tipo B
COMPATIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO:
Um arnês anti-queda (EN361) é o único dispositivo de preensão do corpo permitido. Pode ser perigoso criar o seu próprio sistema de paragem de quedas no qual
cada função de segurança possa interferir com uma outra função de segurança. Assim, antes de cada utilização, lembre-se das recomendações de utilização para
cada componente do sistema.
VERIFICAÇÃO:
A vida útil indicativa do produto é de 10 anos (desde que se respeite a inspecção anual por uma pessoa competente autorizada pela KRATOS SAFETY), mas
pode ser aumentada ou diminuída em função da utilização e/ou dos resultados das verificações anuais. O equipamento deve ser sistematicamente inspeccionado
em caso de dúvida, de queda e pelo menos todos os doze meses pelo fabricante ou uma pessoa competente, mandatada por ele, de modo a assegurar a sua
resistência e, por conseguinte, a segurança do utilizador.
A ficha descritiva deve ser preenchida após cada verificação anual do produto.
MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM: (Instruções a respeitar estritamente)
Durante o transporte, mantenha o equipamento afastado de qualquer artigo cortante e conserve o equipamento na sua embalagem de origem. Lave com água e
sabão, enxugue com um pano seco e suspenda num local arejado, deixando-o secar naturalmente e afastado de qualquer chama directa ou fonte de calor,
utilizando o mesmo procedimento para os elementos que tenham estado sujeitos a humidade durante a sua utilização. O equipamento deve ser arrumado num
local temperado, seco e arejado, dentro da respectiva embalagem.
30˚
30˚
1
30˚
9
577.5
6
5
3
2
PT
4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières