SilverCrest SHK 360 A1 Consignes D'utilisation Et De Sécurité

SilverCrest SHK 360 A1 Consignes D'utilisation Et De Sécurité

Radiateur soufflant céramique. ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Masquer les pouces Voir aussi pour SHK 360 A1:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KERAMIK - HEIZLÜFTER SHK 360 A1
DE
AT
CH
KERAMIK - HEIZLÜFTER
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
Originalbedienungsanleitung
FR
RADIATEUR SOUFFLANT
CÉRAMIQUE
Ce produit ne peut être utilisé que dans
des locaux bien isolés ou de manière
occasionnelle.
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
IAN 304625
GB
IE
NI
CERAMIC FAN HEATER
This product is only suitable for well insu-
lated spaces or occasional use.
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
CZ
KERAMICKÉ ELEKTRICKÉ
TOPENÍ S VENTILÁTOREM
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
izolované prostory nebo občasné používání.
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze
OS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHK 360 A1

  • Page 2 Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 20 Notizen DE/AT/CH...
  • Page 36 Notes GB/IE/NI...
  • Page 37 Table des matières Table des matières Tableau des pictogrammes utilisés ............Page 38 Introduction ......................Page 38 Calcul de l'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux ... Page 38 Utilisation conforme à l'emploi prévu ............... Page 40 Données techniques ....................
  • Page 38: Tableau Des Pictogrammes Utilisés Introduction

    âge ! d’éliminer les déchets ! Radiateur soufflant céramique z Calcul de l'efficacité SHK 360 A1 énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux z Introduction Calcul conformément à l'annexe II du règle- Félicitations ! Vous avez opté pour ment de l’UE 2015/1188 relatif aux dispositifs...
  • Page 39 Le résultat est donc : η = 40 % - 10 % + 0 % + 6 % + 0 % - 0 % - 0 % = 36 % Nom du modèle : SHK 360 A1 Sym- Caractéristique Valeur Unité...
  • Page 40: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    Symbole de veille Symbole de la soufflerie z Données techniques Symbole du niveau Modèle SHK 360 A1 de chauffage 1 (750 W) Prise 220V – 240 V ~50/60 Hz Symbole du niveau de chauffage 2 (1500 W) Puissance de...
  • Page 41 Consignes de sécurité N’éteignez jamais l'appareil est impossible de le toucher „ „ avec la prise, mais uniquement par inadvertance. en actionnant l’interrupteur. Ne jamais poser l'appareil „ „ Ne couvrez pas l’appareil. sur un tapis. „ „ Un appareil recouvert Veillez à...
  • Page 42: Danger De Mort

    Consignes de sécurité à moins de les surveiller Évitez que des objets se constamment. retrouvent dans l'arrivée ou la sortie de l'air. Cela peut provoquer un choc électrique, un Ne placez pas d’objets incendie ou endommager autre- inflammables (meubles, ment le radiateur. La raison la literie, papier, vêtements, plus fréquente de surchauffe est rideaux, etc.) à...
  • Page 43 Consignes de sécurité Veillez à ce que la prise du En cas de doute, n’utilisez pas „ „ secteur soit toujours acces- l’appareil et demandez conseil sible, pour pouvoir débrancher à un électricien qualifié. à tout moment ! Si l’appareil est endommagé „...
  • Page 44: Risque D'incendie

    Consignes de sécurité Le câble ne doit jamais surveillance ou s’ils ont été „ „ toucher les parties brûlantes instruits sur l’utilisation en toute de l’appareil. sécurité de l’appareil et s’ils ont N’enroulez jamais le bien compris les dangers poten- „...
  • Page 45: Rangement

    Consignes de sécurité Table des matières Vérifiez régulièrement l’état des z Rangement „ „ rallonges et des câbles élec- Rangez l’appareil et les acces- triques. Remplacez immédiate- soires dans un endroit sombre, ment les câbles défectueux. sec, à l’abri du gel et hors de Si le câble électrique de cet „...
  • Page 46: Avant La Mise En Service

    Consignes de sécurité / Avant la mise en service / Mise en service Vérifiez qu’aucun autre appa- „ „ conforme. La garantie devient caduque reil électronique n'est branché en cas de non respect des consignes de sur le même circuit, cela pour- sécurité.
  • Page 47: Commande Thermostatique

    Mise en service 3. Tournez le commutateur rotatif du jusqu’à entendre un « clic ». La commande thermostat dans le sens horaire, thermostatique allume et éteint automatique- jusqu’à la position maximale. ment l’appareil et permet d’obtenir une 4. Appuyez sur le bouton de mode veille température quasi-constante dans la pièce.
  • Page 48: Remarques Sur La Résolution Des Pannes

    Remarques sur la résolution des pannes / Nettoyage et entretien / Remarques sur ... z Remarques sur la résolution Nettoyez le radiateur avec un chiffon „ „ des pannes humide. Enlevez les impuretés causées par la „ „ En cas de panne, veuillez vérifier les points poussières, à...
  • Page 49: Conditions De Garantie

    Remarques sur la garantie et le service après-vente z Conditions de garantie échéant : - s‘il correspond à la description donnée Article L217-16 du Code de la par le vendeur et posséder les qualités consommation que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pen- forme d‘échantillon ou de modèle ;...
  • Page 50: Faire Valoir Sa Garantie

    Remarques sur la garantie et le service après-vente La garantie couvre les vices matériels et de ou de tout autre défaut, contactez en premier fabrication. Cette garantie ne s’étend pas lieu le service après-vente par téléphone aux pièces du produit soumises à une usure ou par e-mail aux coordonnées indiquées normale et qui, par conséquent, peuvent être ci-dessous.
  • Page 51: Indications Relatives À L'environnement Et À La Mise Au Rebut

    St. Ingbert, le 06/04/2018 RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE SHK 360 A1 IAN : 304625 Réf : 2138 Année de fabrication : 45/2018 P.o. Alexander Hoffmann - Assurance qualité - Modèle : SHK 360 A1 FR 51...
  • Page 52 Notices...

Table des Matières