Page 2
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
âge ! d’éliminer les déchets ! Radiateur soufflant céramique z Calcul de l'efficacité SHK 360 A1 énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux z Introduction Calcul conformément à l'annexe II du règle- Félicitations ! Vous avez opté pour ment de l’UE 2015/1188 relatif aux dispositifs...
Page 39
Le résultat est donc : η = 40 % - 10 % + 0 % + 6 % + 0 % - 0 % - 0 % = 36 % Nom du modèle : SHK 360 A1 Sym- Caractéristique Valeur Unité...
Symbole de veille Symbole de la soufflerie z Données techniques Symbole du niveau Modèle SHK 360 A1 de chauffage 1 (750 W) Prise 220V – 240 V ~50/60 Hz Symbole du niveau de chauffage 2 (1500 W) Puissance de...
Page 41
Consignes de sécurité N’éteignez jamais l'appareil est impossible de le toucher avec la prise, mais uniquement par inadvertance. en actionnant l’interrupteur. Ne jamais poser l'appareil Ne couvrez pas l’appareil. sur un tapis. Un appareil recouvert Veillez à...
Consignes de sécurité à moins de les surveiller Évitez que des objets se constamment. retrouvent dans l'arrivée ou la sortie de l'air. Cela peut provoquer un choc électrique, un Ne placez pas d’objets incendie ou endommager autre- inflammables (meubles, ment le radiateur. La raison la literie, papier, vêtements, plus fréquente de surchauffe est rideaux, etc.) à...
Page 43
Consignes de sécurité Veillez à ce que la prise du En cas de doute, n’utilisez pas secteur soit toujours acces- l’appareil et demandez conseil sible, pour pouvoir débrancher à un électricien qualifié. à tout moment ! Si l’appareil est endommagé ...
Consignes de sécurité Le câble ne doit jamais surveillance ou s’ils ont été toucher les parties brûlantes instruits sur l’utilisation en toute de l’appareil. sécurité de l’appareil et s’ils ont N’enroulez jamais le bien compris les dangers poten- ...
Consignes de sécurité Table des matières Vérifiez régulièrement l’état des z Rangement rallonges et des câbles élec- Rangez l’appareil et les acces- triques. Remplacez immédiate- soires dans un endroit sombre, ment les câbles défectueux. sec, à l’abri du gel et hors de Si le câble électrique de cet ...
Consignes de sécurité / Avant la mise en service / Mise en service Vérifiez qu’aucun autre appa- conforme. La garantie devient caduque reil électronique n'est branché en cas de non respect des consignes de sur le même circuit, cela pour- sécurité.
Mise en service 3. Tournez le commutateur rotatif du jusqu’à entendre un « clic ». La commande thermostat dans le sens horaire, thermostatique allume et éteint automatique- jusqu’à la position maximale. ment l’appareil et permet d’obtenir une 4. Appuyez sur le bouton de mode veille température quasi-constante dans la pièce.
Remarques sur la résolution des pannes / Nettoyage et entretien / Remarques sur ... z Remarques sur la résolution Nettoyez le radiateur avec un chiffon des pannes humide. Enlevez les impuretés causées par la En cas de panne, veuillez vérifier les points poussières, à...
Remarques sur la garantie et le service après-vente z Conditions de garantie échéant : - s‘il correspond à la description donnée Article L217-16 du Code de la par le vendeur et posséder les qualités consommation que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pen- forme d‘échantillon ou de modèle ;...
Remarques sur la garantie et le service après-vente La garantie couvre les vices matériels et de ou de tout autre défaut, contactez en premier fabrication. Cette garantie ne s’étend pas lieu le service après-vente par téléphone aux pièces du produit soumises à une usure ou par e-mail aux coordonnées indiquées normale et qui, par conséquent, peuvent être ci-dessous.