Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE SHH 150 D1
SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
ELEKTRISCHE
HANDDOEKVERWARMER
Gebruiksaanwijzing
IAN 425866_2301
ELEKTRISCHER
HANDTUCHWÄRMER
Bedienungsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHH 150 D1

  • Page 1 SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE SHH 150 D1 SÈCHE-SERVIETTE ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHER HANDTUCHWÄRMER Mode d’emploi Bedienungsanleitung ELEKTRISCHE HANDDOEKVERWARMER Gebruiksaanwijzing IAN 425866_2301...
  • Page 2 FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 3 10 ] M4 x 14 mm 11 ] M4 x 27 mm M4 x 16 mm...
  • Page 4 10 ]...
  • Page 5 11 ] 10 ]...
  • Page 6: Table Des Matières

    Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 7: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d’emploi, le guide de démarrage rapide et sur l’emballage : Courant alternatif/tension alternative DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique Hertz (fréquence du secteur) un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation Watt dangereuse n’est pas évitée .
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    ˜ Contenu de l’emballage Consignes de sécurité Après le déballage du produit, vérifiez l’exhaustivité du contenu de l’emballage et si toutes AVANT L’UTILISATION DU les pièces sont en parfait état . Retirez tous les matériaux d’emballage avant l’utilisation . PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES Contactez le service clientèle si des pièces manquent ou sont endommagées .
  • Page 9: Consignes De Sécurité Pour Des Appareils À Usage Domestique

    Consignes de sécurité pour Consignes de sécurité des appareils à usage spécifiques aux sèche- domestique serviettes fixes Ce produit peut être utilisé m AVERTISSEMENT ! Pour   par des enfants de plus de éviter tout risque aux très jeunes 8 ans et par des personnes enfants, il est recommandé...
  • Page 10: Montage

    Avant de raccorder le produit, Évitez tout contact des matériaux     comparez les données de inflammables avec le produit . raccordement de la plaque Montage au mur : Pour éviter   signalétique (tension et tout danger pour les enfants, la fréquence) avec les données partie basse du produit doit être de votre réseau électrique .
  • Page 11: Surfaces Chaudes

    AVERTISSEMENT ! Le produit ne doit jamais     Surfaces chaudes ! être utilisé à proximité d’une Certaines parties du baignoire, d’une douche ou d’un produit peuvent devenir très bassin de natation . chaudes et provoquer des N’utilisez le produit que lorsque  ...
  • Page 12 Il peut être nécessaire d’utiliser   des disjoncteurs différentiels 225 cm (interrupteur FI) avec un 60 cm courant de fuite résiduel de 30 mA maximum . Contactez un électricien qualifié pour obtenir des détails . Évitez tout contact de l’appareil   avec de l’eau ou d’autres liquides .
  • Page 13: Mise Au Rebut

    DANGER ! Danger de mort ! Lors du Régler la minuterie : Appuyez sur la   perçage dans un mur, assurez-vous de ne pas touche de minuterie    pour régler la rencontrer de lignes électriques, de conduites durée (2/4/8/24 heures) à l’issue de laquelle de gaz ou de canalisations d’eau .
  • Page 14 Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux Il répond également des défauts de conformité d’emballage sont recyclables et relèvent de la résultant de l‘emballage, des instructions de responsabilité élargie du producteur . montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été Éliminez-les séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, mise à...
  • Page 15: Faire Valoir Sa Garantie

    Les pièces détachées indispensables à l’utilisation Vous trouverez le numéro d’article sur la plaque du produit sont disponibles pendant la durée de la signalétique, une gravure sur le produit, la page de garantie du produit . couverture du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou en dessous Le produit a été...
  • Page 33 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09442A/HG09442B Version: 07/2023 IAN 425866_2301...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg09442aHg09442b425866 2301

Table des Matières