Candy GO4 1064 D Mode D'emploi page 19

Table des Matières
CZ
DISPLEJ "DIGIT"
DISPLEJ "DIGIT"
Signalizaãní systém displeje
Signalizaãn˘ systém displeja
neustále informuje o ãinnosti
neustále informuje o ãinnosti
praãky:
práãky:
1) TEPLOTA PRANÍ
1) TEPLOTA PRANIA
V momentu zvolení programu
V momente zvolenia programu
se automaticky zobrazí
sa automaticky zobrazí
maximální moÏná teplota
maximálna moÏná teplota prania
praní a rozsvítí se pfiíslu‰ná
a rozsvieti sa príslu‰ná
kontrolka.
kontrolka.
Pfii zvolení niωí teploty pomocí
Pri zvolení niωej teploty
pfislu‰ného tlaãítka se také
pomocou príslu‰ného tlaãidla sa
rozsvítí pfiíslu‰ná kontrolka.
taktieÏ rozsvieti príslu‰ná
Upozornûní: Teplota musí b˘t
kontrolka.
nastavena pfied zvolením
Upozornenie: Teplota musí byÈ
funkce STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ.
nastavená pred zvolením funkcie
STUPE≈ ZNEâISTENIA.
2) KONTROLKA DVIEROK
Po stlaãení tlaãidla
2) KONTROLKA DVͤEK
"START/PAUSA" zaãne
Po stisknutí tlaãítka
kontrolka blikaÈ a následne svieti
„START/PAUSA" zaãne
aÏ do ukonãenia prania.
kontrolka blikat a následnû
Po uplynutí dvoch minút od
svítí aÏ do konce praní.
ukonãenia prania kontrolka
Po uplynutí dvou minut od
zhasne a práãku je moÏné
ukonãení praní kontrolka
otvoriÈ.
zhasne a praãku mÛÏete
otevfiít.
3) OTÁâKY ODSTREëOVANIA
3) OTÁâKY ODST¤EëOVÁNÍ
Po zvolení pracieho programu sa
Po zvolení pracího programu
na displeji objaví maximálna
se na displeji objeví maximální
povolená r˘chlosÈ odstreìovania
povolená rychlost
pre dan˘ program. KaÏd˘m
odstfieìování pro dan˘
ìal‰ím stlaãením tlaãidla
program. KaÏd˘m dal‰ím
odstreìovania sa r˘chlosÈ zníÏi o
stisknutím tlaãítka
100 g/m. Najniωia povolená
odstfieìování se rychlost sníÏí
r˘chlosÈ je 400 ot/min.
o 100 g/m. Nejniωí povolená
Odstreìovanie je moÏné zru‰iÈ
rychlost je 400 ot/min.
opätovn˘m stlaãením tlaãidla na
Odstfieìování je moÏné zru‰it
voºbu odstreìovania.
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka
na volbu odstfiedování.
4) KONTROLKA „ODLOÎEN¯
4) KONTROLKA "POSUNUT¯
START"
·TART"
Tato kontrolka svítí tehdy, kdyÏ
Táto kontrolka svieti vtedy, keì
je nastavené posunutí
je nastavené posunutie
spu‰tûní pracího programu.
spustenia pracieho programu.
5) DÉLKA CYKLU
5) DΩÎKA CYKLU
V momentu zvolení pracího
V momente zvolenia pracieho
programu se automaticky
programu sa automaticky
zobrazí délka cyklu, která se
zobrazí dæÏka cyklu, ktorá sa
mÛÏe mûnit v závislosti od
môÏe meniÈ v závislosti od
jednotliv˘ch zvolen˘ch funkcí.
jednotliv˘ch zvolen˘ch funkcií.
36
SK
L
5
4
6
{
3
2
1
1
2
{
3
4
5
FR
ECRAN DIGITAL
Cet écran électronique
permet une information
{
constante envers l'utilisateur:
7
1) TEMPERATURE DE LAVAGE
Lors de la sélection du
programme un voyant
indiquera la température de
lavage maximum.
Il est possible de modifier à la
baisse uniquement cette
température de lavage, dès
lors la nouvelle température
sélectionnée s'allumera.
Note: La température doit
être ajustée avant la
sélection du degré de
salissure du linge.
2) TEMOIN DE PORTE
Dès le début du lavage le
témoin clignote puis reste
allumé jusqu'à la fin du
lavage.
2 minutes après la fin du
lavage le témoin s'éteint
signifiant que la porte peut
être ouverte.
3) VITESSE D'ESORAGE
Lors de la sélection du
programme un voyant
indiquera la vitesse
d'essorage maximum.
Chaque pression du bouton
entrainera une réduction de
100 tours/minute jusqu'à à la
vitesse minium de 400
tours/minutes ou jusqu'à
une complète élimination de
l'essorage.
4) TEMOIN DEPART DIFFERE
Ce témoin clignote lorsque
le départ différé à été activé
5) TEMPS RESTANT
Lors de la sélection d'un
programme, l'écran
indiquera automatiquement
la durée du cycle de lavage
cette dernière peut varier
selon les options choisies.
NL
"DIGITAAL" DISPLAY
K
Het display indicatie sijsteem
geeft u de mogelijkheid
continue op de hoogte te
blijven van de status van de
machine.
1)
1) WASTEMPERATUUR
Als een programma is
geselecteerd zal het
betreffende lampje gaan
branden om de maximum
wastemperatuur aan te
geven.
Let op: de temperatuur moet
worden ingesteld voordat u
het vuilheidniveau kiest.
2)
2) DEUR LAMPJE
Als de START/PAUZE toets is
START/PAUSE,
ingedrukt zal het lampje voor
de deur gaan knipperen en
daarna gaan branden. Deze
blijft branden totdat het
programma is beëindigd.
2 minuten na het einde van
het programma zal het
lampje uit gaan en de deur
kan worden geopend.
3)
3) CENTRIFUGE TOERENTAL
Als het programma is
geselecteerd, zal het
maximale aantal toeren
toegestaan voor het
.
programma worden
weergegeven. Elke keer als u
100 rpm
de centrifuge knop indrukt zal
het toerental met 100 rpm
400 rpm,
afnemen. Het minimum is 400
rpm, het is mogelijk de
centrifuge uit te schakelen
door de centrifuge toets
meerdere malen in te
drukken.
4) UITGESTELDE START LAMPJE
4)
Deze knippert als de
uitgestelde start is ingesteld.
5)WASTIJD
5)
K
Als er een programma is
geselecteerd zal het display
automatisch aangeven
hoelang het programma
duurt, dit is afhankelijk van
geselecteerd opties.
Tijdens het programma zal u
constant op de hoogte
worden gehouden van de
restrende wastijd.
.
EL
:
K
.
,
,
.
:
.
.
.
,
.
(
)
.
.
K K
,
,
.
37
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Go4 1264 d

Table des Matières