Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schnittstellensatz für Drahtloses Display
Trousse D'interface Pour Ecran Déporté Sans Fil
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
日本語
保証書付属 (日本国内向け)
このたびはパナソニックワイヤレスディスプレイ接続キットをお買い上げいただき、まことにありがとうございました。
・ この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。そのあと保存し、必要なときにお読みください。
・ 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を確かめ、販売店からお受け取りください。
Wireless Display Interface Kit
ワイヤレスディスプレイ接続キット
First-time Operation ........................................... 17
Uninstalling the Software .................................. 29
Erstinbetriebnahme ............................................ 35
Deinstallation der Software ............................... 47
Prise en main ...................................................... 53
Déinstallation du logiciel ................................... 65
Contrat de license d'usage limité ..................... 69
取扱説明書
安全上のご注意 ............................. 71
はじめて使うとき ........................... 73
ソフトウェア使用許諾書 ..................... 91
CF-VWLS071
®
E
G
F
J

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CF-VWLS071

  • Page 1: Table Des Matières

    ® Wireless Display Interface Kit Schnittstellensatz für Drahtloses Display Trousse D’interface Pour Ecran Déporté Sans Fil ワイヤレスディスプレイ接続キット CF-VWLS071 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS First-time Operation ........... 17 Uninstalling the Software ........29 Changing the Settings of the Wireless Display ..30 LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ....33...
  • Page 2: Information To The User

    Information to the User This product and your Health This product, like other radio devices, emit radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by this device however is far much less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices like for example mobile phones. Because this product operate within the guidelines found in radio frequency safety stan- dards and recommendations, we believe this product is safe for use by consumers.
  • Page 3: Informationen Für Den Benutzer

    Informationen für den Benutzer Dieses Produkt und Ihre Gesundheit Wie andere Geräte, die mit HF-Wellen arbeiten, gibt dieses Gerät elektromagnetische HF- Energie ab. Das Ausmaß der von diesem Gerät abgegebenen Energie ist jedoch wesentlich geringer als die elektromagnetische Energie, die von anderen drahtlosen Geräten, z.B. Handys, abgegeben wird.
  • Page 4: Informations Pour L'utilisateur

    Informations pour l’utilisateur Ce produit et votre santé Comme d’autres appareils radioélectriques, ce produit émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence. Le niveau d’énergie émis est, toutefois, très inférieur à celui des appareils sans fil tels que téléphones mobiles. Ce produit étant conforme aux directives des normes et recommandations de sécurité sur les radiofréquences, nous sommes persuadés qu’il peut être utilisé...
  • Page 5: Informazioni Per L'utente

    Informazioni per l’utente Questo prodotto e la salute dell’utente Questo prodotto, come altri apparecchi radio, emette energia elettromagnetica di radiofrequenza. Il livello dell’energia emessa da questo dispositivo è però molto inferiore a quello dell’energia emessa dai dispositivi senza fili, come i cellulari. Poiché...
  • Page 6: Información Reguladora

    Información para el usuario Este producto y su salud Este producto, al igual que otros aparatos de radio, emite energía electromagnética de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel de energía emitido por este producto es muy inferior al nivel de la energía electromagnética emitida por aparatos inalámbricos como, por ejemplo, los teléfonos móviles.
  • Page 7: Information För Användaren

    Information för användaren Denna produkt och din hälsa Denna produkt avger elektromagnetisk energi på radiofrekvensen, liksom alla radioapparater. Nivån på den energi som avges är dock betydligt lägre än den elektromagnetiska energi som avges från trådlösa apparater, till exempel mobiltelefoner. Vi anser att produkten är helt säker för användaren, eftersom den fungerar inom de riktlinjerer som dragits upp som säkerhetsstandard och rekommendationer för radiofrekvenser.
  • Page 8: Informatie Voor De Gebruiker

    Informatie voor de Gebruiker Dit product en uw gezondheid Zoals andere radioapparatuur, zendt dit product elektromagnetische energie van radiofrequenties uit. Het door dit apparaat uitgezonden energieniveau is echter veel lager dan de elektromagnetische energie die wordt uitgezonden door draadloze apparatuur zoals bijvoorbeeld mobiele telefoons.
  • Page 9 Informasjon til brukeren Dette produktet og Deres helse Dette produktet produserer radiofrekvensiell elektromagnetisk energi på samme måte som andre radioapparater. Men energinivået som produseres av dette apparatet, er mye lavere enn elektromagnetisk energi som produseres av trådløse apparater som for eksempel mobiltelefoner.
  • Page 10 TIETOJA KÄYTTÄJÄLLE Miten tämä laite vaikuttaa terveyteesi Tämä tuote, kuten muutkin radiolaitteet, erittää suurtaajuista sähkömagneettista energiaa. Tämän laitteen erittämän energian määrä on kuitenkin paljon pienempi kuin esimerkiksi kännyköiden tapaisten langattomien laitteiden erittämän sähkömagneettisen energian määrä. Koska tämä tuote toimii radiotaajuuksien turvallisuusnormien ja suositusten ohjeiden puitteissa, uskomme että...
  • Page 11 The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications to this device that are not expressly approved by the party responsible may void the user’s authority to operate the equipment. Responsible Party: Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Tel No: 1-800-LAPTOP-5 (1-800-527-8675)
  • Page 12: For Canada

    For Canada Industry Canada (IC) This product complies with RSS210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undes- ired operation of the device.
  • Page 13: For Europe

    For Europe 0122 Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Lucent Technologies, declares that this Wireless Display Interface Kit is in compliance with the essential re- quirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.” Konformitätserklärung Hiermit erklärt Lucent Technologies, dass dieser Schnittstellensatz für drahtloses Display die grundsätzlichen Auflagen und anderen Vorschriften der Direktive 1999/5/EC erfüllt.
  • Page 15: Pour La France

    Pour la France Bande de fréquences restreinte: Lors de l’utilisation de cet appareil sur le territoire français, vous ne pouvez le faire qu’en utilisant les bandes de fréquences 10 et 11 (respectivement 2.457 MHz et 2.462 MHz). L’utilisation de cet appareil sur une autre bande prise en charge par celui-ci est interdite.
  • Page 16 [Illustration in this manual] Windows 98 ® ® indicates Microsoft Windows 98 Second Edition Operating System. Windows 2000 ® ® indicates Microsoft Windows 2000 Professional Operating System. Windows NT ® ® indicates Microsoft Windows NT Workstation Version 4.0 Operating System. ®...
  • Page 17: First-Time Operation

    First-time Operation Thank you for purchasing the wireless display interface kit for the Panasonic computer series. This product is a kit designed to connect the wireless display with a computer. Make sure the parts shown in the figure have been supplied. If any of these items are missing or is not working properly, contact Panasonic Technical Support.
  • Page 18 First-time Operation Install Client Manager Turn off the computer. Connect the CD-ROM drive to the computer, then set the included CD-ROM to the CD-ROM drive. Turn on the computer. In [Start]-[Run], input [L:\wlan\cm\setup.exe] and select [OK]. Follow the on-screen instructions. Install the Wireless LAN Card driver Windows 98 Set the Wireless LAN Card to the PC Card slot.
  • Page 19 Windows NT (When Card Executive™ has not been installed) <When setting the network for the first time> Select [Control Panel]-[Network]. At [Network Configuration], select [Yes]. At [Network Setup Wizard], add the checkmark for [Wired to the network], then select [Next]. Select [Select from list].
  • Page 20 First-time Operation Install the serial port driver of the wireless display CAUTION Do not install the driver by using the procedure in “Addendum” of the wireless display. Windows 98 Select [Start] - [Run], input [L:\wlserial\win98\setup.exe] and select [OK]. Follow the on-screen instructions. Confirm [WDSP COM Port(COMx)] is displayed under [Ports (COM &...
  • Page 21 Install software keyboard Select [Start]-[Run], input [L:\softkb\setup.exe] and select [OK]. Follow the on-screen instructions. Install MeiWDS program Select [Start]-[Run], input [L:\meiwds\setup.exe] and select [OK]. Follow the on-screen instructions. Setup the Wireless Display Latch Slide the latch to the right, and open the cover, then in- sert the battery pack in the wireless display.
  • Page 22 First-time Operation Select [AdHoc]. <Wireless display screen> Change setting on host PC to the following value, reboot the host PC, then select "Connect" below. Wireless LAN card Network Type : AdHoc SSID : cfvdw07-43411 Encryption : disable TCP/IP IP Address : 10.57.148.205 NetMask : 255.0.0.0 MeiWDS Password : wdsp...
  • Page 23 Select [Add]. <Computer’s screen> Select [Peer-to-Peer Group]. This screen is a sample. Select [Next]. <Computer’s screen> Match the settings of the computer with the information displayed on <Wireless display screen> of the step This screen is a sample. Select [Next]. <Computer’s screen>...
  • Page 24 First-time Operation Select [Next]. <Computer’s screen> Windows NT Windows 98 Windows 2000 (When Card Executive has not been installed) Windows NT (When Card Executive has been installed) This screen is a sample. This screen is a sample. Windows NT (When Card Executive has not been installed) Select [Next].
  • Page 25 Select [OK]. Windows 98 Select [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Network] - [TCP/IP -> WLAN PC Card] - [Properties] - [IP Address]. <Computer’s screen> Select [Specify an IP address], match the settings of the computer with the infor- mation displayed on <Wireless display screen>...
  • Page 26 First-time Operation Windows NT Select [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Network] -[Protocols] -[TCP/IP Protocol] - [Properties] - [IP Address]. <Computer’s screen> Select [Specify an IP address], match the settings of the computer with the information displayed on <Wireless display screen>...
  • Page 27: Usage Precautions

    Usage Precautions Do not maximize the MS-DOS screen. Once maximized, the connection with the wire- less display is interrupted and the screen cannot be returned to its original size. In this case, press Alt + Enter on the computer. If a computer establishes a connection with the wireless display while operating in a display mode other than those shown below, the display mode of the computer will change to 800 x 600 (16-bit).
  • Page 28 First-time Operation <Limitation when using the serial port of the wireless display> When the wireless display is not connected to the computer, the serial port of the wireless display can not be used. There are some serial devices and applications that will not work. This is because the serial port of the wireless display operates through a virtual serial port.
  • Page 29: Uninstalling The Software

    Uninstalling the Software Close the software keyboard, then remove [Software Keyboard] in [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Add/Remove Programs] by following the on-screen instructions. Whenever [Locked File Detected] is displayed, select [Reboot]. Close MeiWDS, then remove [MeiWDS] in [Control Panel] - [Add/Remove Programs] by following the on-screen instructions.
  • Page 30: Changing The Settings Of The Wireless Display

    Changing the Settings of the Wireless Display CAUTION Be sure that both [LCD Off Timer] and [Power Off Timer] of the wireless display are set to [Disable] until the wireless display settings have been made. The computer and the wireless display are disconnected if the power function activates while the wireless display settings are made, and the connection is not reestablished after the wireless display is turned on again.
  • Page 31 Select [Next] <Step 2> This screen is a sample when selecting [64 Bit]. NOTE After this, if [Connection Timeout] is displayed, select [OK]. When setting the password Select on the taskbar, select [Password]. Set the password by following the <Step 2> screen. When setting the IP address Select [Next] at the <Step 2>...
  • Page 32 Changing the Settings of the Wireless Display Windows 98 Select [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Network] - [TCP/IP -> WLAN PC Card] - [Properties] - [IP Address], set the parameters by following the <Step 3> screen, then select [OK]. Windows 2000 Select [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Network and Dial-up Connections] - [Local Area Connection] - [Properties] -[Internet Protocol (TCP/IP)] - [Proper-...
  • Page 33: Limited Use License Agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC ® PRODUCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LI- CENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Page 34 LIMITED USE LICENSE AGREEMENT You may not remove any copyright, trademark or other notice or product iden- tification from the Programs and you must reproduce and include any such notice or product identification on any copy of any Program. YOU MAY NOT REVERSE ASSEMBLE, REVERSE COMPILE, OR MECHANICALLY OR ELECTRONICALLY TRACE THE PROGRAMS, OR ANY COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN P ART.
  • Page 35: Erstinbetriebnahme

    Computer. Bitte vergewissern Sie sich, dass die untenstehend abgebildeten Zubehörteile vollständig im Verpackungskarton vorhanden sind. Falls ein Teil fehlt oder nicht einwandfrei arbeitet, wenden Sie sich bitte an den Panasonic-Kundendienst. Bedienungsanleitung ..1 CD-ROM ..1 Drahtlose LAN-Karte ..1 VORSICHT Die drahtlose LAN-Karte im Lieferumfang ist ausschließlich für den Einsatz mit dem...
  • Page 36 Erstinbetriebnahme Installieren Sie Client Manager Schalten Sie den Computer aus. Schließen Sie das CD-ROM-Laufwerk an den Computer an und legen Sie die CD- ROM im Lieferumfang in das CD-ROM-Laufwerk ein. Schalten Sie den Computer ein. Wählen Sie [Start] - [Ausführen], geben Sie [L:\wlan\cm\setup.exe] ein und wählen Sie [OK].
  • Page 37 Windows NT (Wenn Card Executive™ nicht installiert wurde) <Bei der erstmaligen Einrichtung des Netzwerks> Wählen Sie [Systemsteuerung] - [Netzwerk]. In [Netzwerk Konfiguration] wählen Sie [Ja]. Aktivieren Sie unter [Assistent für die Netzwerkinstallation] das Kontrollkästchen [Direkt am Netzwerk anschließen] und wählen Sie [Weiter]. Wählen Sie [Aus Liste auswählen].
  • Page 38 Erstinbetriebnahme Installieren Sie den seriellen Anschlusstreiber des drahtlosen Displays VORSICHT Installieren Sie den Treiber nicht anhand des unter „Nachtrag“ in der Bedienungsanleitung des drahtlosen Displays beschriebenen Verfahrens. Windows 98 Wählen Sie [Start] - [Ausführen], geben Sie [L:\wlserial\win98\setup.exe] ein und wählen Sie [OK]. Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
  • Page 39 Installieren Sie die Software-Tastatur Wählen Sie [Start] - [Ausführen], geben Sie [L:\softkb\setup.exe] ein und wählen Sie [OK]. Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen. Installieren Sie das Programm MeiWDS Wählen Sie [Start] - [Ausführen], geben Sie [L:\meiwds\setup.exe] ein und wählen Sie [OK]. Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
  • Page 40 Erstinbetriebnahme Wählen Sie [AdHoc]. <Drahtloser Displaybildschirm> Change setting on host PC to the following value, reboot the host PC, then select "Connect" below. Wireless LAN card Network Type : AdHoc SSID : cfvdw07-43411 Encryption : disable TCP/IP IP Address : 10.57.148.205 NetMask : 255.0.0.0 MeiWDS Password : wdsp...
  • Page 41 Wählen Sie [Hinzufugen]. <Computerbildschirm> Wählen Sie [Peer-to-Peer-Gruppe]. Dieser Bildschirm dient als Muster. Wählen Sie [Weiter]. <Computerbildschirm> Passen Sie die Einstellungen des Computers an die Informationen an, die in <Drahtloser Displaybildschirm> von Schritt angezeigt werden. Dieser Bildschirm dient als Muster. Wählen Sie [Weiter]. <Computerbildschirm>...
  • Page 42 Erstinbetriebnahme Wählen Sie [Weiter]. <Computerbildschirm> Windows 2000 Windows 98 Windows NT (Wenn Card Execu- Windows NT tive nicht installiert wurde) (Wenn Card Execu- tive installiert wurde) Dieser Bildschirm dient als Muster. Dieser Bildschirm dient als Muster. Windows NT (Wenn Card Executive nicht installiert wurde) Wählen Sie [Weiter].
  • Page 43 Wählen Sie [OK]. Windows 98 Wählen Sie [Start] - [Einstellungen] - [Systemsteuerung] - [Netzwerk] - [TCP/IP -> WLAN PC Card] - [Eigenschaften] - [IP-Adresse]. <Computerbildschirm> Wählen Sie [IP-Adresse festlegen], passen Sie die Einstellungen des Com- puters an die Informationen an, die in <Drahtloser Displaybildschirm>...
  • Page 44 Erstinbetriebnahme Windows NT Wählen Sie [Start] - [Einstellungen] - [Systemsteuerung] - [Netzwerk] - [Protokolle] - [TCP/IP-Protokoll] - [Eigenschaften] - [IP-Adresse]. <Computerbildschirm> Wählen Sie [IP-Adresse angeben], passen Sie die Einstellungen des Com- puters an die Informationen an, die in <Drahtloser Displaybildschirm> von Schritt angezeigt werden.
  • Page 45: Vorsichtsmaßnahmen Zum Gebrauch

    Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch Maximieren Sie den MS-DOS-Bildschirm nicht. Wenn der Bildschirm maximiert wird, wird die Verbindung des drahtlosen Displays unterbrochen und der Bildschirm kann nicht auf seine Ausgangsgröße zurückgestellt werden. Drücken Sie in diesem Fall die Tasten Alt + Eingabe auf dem Computer. Falls der Computer eine Verbindung mit dem drahtlosen Display herstellt, während ein Displaymodus verwendet wird, der von den unten aufgelisteten Modi verschieden ist, wechselt der Displaymodus des Computers auf eine Auflösung von 800 x 600 Bildpunkten...
  • Page 46 Erstinbetriebnahme <Einschränkungen bei der Verwendung der seriellen Schnittstelle des drahtlosen Dis- plays> Wenn das drahtlose Display nicht an einen Computer angeschlossen ist, kann die serielle Schnittstelle des drahtlosen Displays nicht verwendet werden. Es gibt Geräte mit seriellem Anschluß sowie Anwendungen, die nicht mit diesem Gerät funktionieren.
  • Page 47: Deinstallation Der Software

    Deinstallation der Software Schließen Sie die Software-Tastatur, und löschen Sie dann [Software Keyboard] unter [Start] - [Einstellungen] - [Systemsteuerung] - [Software] indem Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm befolgen. Immer wenn [Locked File Detected] angezeigt wird, wählen Sie [Reboot]. Schließen Sie MeiWDS, und löschen Sie dann [MeiWDS] unter [Systemsteuerung] - [Software] indem Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm befolgen.
  • Page 48: Ändern Der Einstellungen Des Drahtlosen Displays

    Ändern der Einstellungen des drahtlosen Displays VORSICHT Achten Sie unbedingt darauf, dass die beiden Einträge [LCD Off Timer] und [Power Off Timer] des drahtlosen Displays auf [Disable] eingestellt bleiben, bis die Einstellungen des drahtlosen Displays vorgenommen worden sind. Wenn die Energiesparfunktion aktiviert wird, während die Einstellungen des drahtlosen Displays hergestellt werden, so wird die Verbindung zwischen dem Computer und dem drahtlosen Display getrennt, und die Verbindung wird nach erneutem Einschalten des drahtlosen Displays nicht wiederhergestellt.
  • Page 49 Wählen Sie [Next] <Schritt 2> Dieser Bildschirm dient als Muster bei Wahl von [64 Bit]. HINWEIS Falls danach [Connection Timeout] angezeigt wird, wählen Sie [OK]. Eingabe des Kennworts Wählen Sie im Aufgabenbalken und wählen Sie [Password]. Geben Sie das Kennwort im Bildschirm von <Schritt 2> ein. Einstellung der IP-Adresse Wählen Sie [Next] im Bildschirm von <Schritt 2>.
  • Page 50 Ändern der Einstellungen des drahtlosen Displays Windows 98 Wählen Sie [Start] - [Einstellungen] - [Systemsteuerung] - [Netzwerk] - [TCP/ IP -> WLAN PC Card] - [Eigenschaften] - [IP-Adresse], stellen Sie die Param- eter anhand des Bildschirms von <Schritt 3> ein und klicken Sie dann auf [OK].
  • Page 51: Beschränkter Nutzungslizenzvertrag

    Beschränkter Nutzungslizenzvertrag Das (die) mit diesem Panasonic ® -Produkt (im weiteren als „Produkt“ bezeichnet) gelieferte(n) Programm(e) (im weiteren als „Programme“ bezeichnet) wird (werden) nur für den Gebrauch durch den Endnutzer (im weiteren als „der Käufer“ bezeichnet ) lizenziert und darf (dürfen) ausschließlich gemäß den unten aufgeführten Lizenzbedingungen benutzt werden.
  • Page 52 Beschränkter Nutzungslizenzvertrag Der Käufer darf die Programme und eine diesbezügliche Benutzerlizenz nur zusammen mit der Übergabe genau des Produktes, zu dessen Lieferumfang die Programme gehören, an einen Dritten übergeben. Zum Zeitpunkt einer solchen Übergabe ist der Käufer verpflichtet, sämtliche von ihm erstellten Kopien, sowohl in gedruckter, als auch in Maschinensprache abgefaßter Form, jedes einzelnen Programms und der dazugehörigen Dokumentation an die gleiche Person zu übergeben und alle nicht übergebenen Kopien zu zerstören.
  • Page 53: Prise En Main

    Prise en main Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce kit d’interface d’écran déporté sans fil pour la série d’ordinateurs Panasonic. Ce kit est conçu pour le raccordement de l’écran déporté sans fil à un ordinateur. Veuillez vérifier la présence des pièces illustrées. Si l’un ou l’autre des éléments est absent ou défectueux, contactez Panasonic Technical Support.
  • Page 54: Installez Le Pilote De La Carte De Réseau Local Sans Fil

    Prise en main Installez Client Manager Mettez l’ordinateur hors tension. Raccordez le lecteur de CD-ROM à l’ordinateur, puis insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur. Mettez l’ordinateur sous tension. Dans [Démarrer] - [Exécuter], saisissez [L:\wlan\cm\setup.exe] puis sélectionnez [OK]. Suivez ensuite les instructions à l’écran. Installez le pilote de la carte de réseau local sans fil Windows 98 Insérez la carte de réseau local sans fil dans l’extension pour carte PC.
  • Page 55 Windows NT (Si Card Executive™ n’est pas installé) <Si le réseau est installé pour la première fois> Sélectionnez [Panneau de configuration] - [Réseau]. Dans [Configuration de réseau], sélectionnez [Oui]. Dans [Assistant à l’installation du réseau], cochez la case [Connecté au réseau], puis sélectionnez [Suivant].
  • Page 56: Installez Le Pilote De Port Série De L'écran Déporté Sans Fil

    Prise en main Installez le pilote de port série de l’écran déporté sans fil ATTENTION N’installez pas le pilote en suivant la procédure des remarques additionnelles de l’écran déporté sans fil. Windows 98 Sélectionnez [Démarrer] - [Exécuter], saisissez [L:\wlserial\win98\setup.exe] et sélectionnez [OK].
  • Page 57: Installez Le Clavier Logiciel

    Installez le clavier logiciel Sélectionnez [Démarrer] - [Exécuter], saisissez [L:\softkb\setup.exe] et sélectionnez [OK]. Suivez les instructions affichées sur l’écran. Installez le programme MeiWDS Sélectionnez [Démarrer] - [Exécuter], saisissez [L:\meiwds\setup.exe] et sélectionnez [OK]. Suivez les instructions affichées sur l’écran. Configuration de l’écran déporté sans fil Faites glisser le verrou vers la droite, ouvrez le couvercle, Verrou puis insérez la batterie dans l’écran déporté...
  • Page 58 Prise en main Sélectionnez [AdHoc]. <Écran déporté sans fil (affichage)> Change setting on host PC to the following value, reboot the host PC, then select "Connect" below. Wireless LAN card Network Type : AdHoc SSID : cfvdw07-43411 Encryption : disable TCP/IP IP Address : 10.57.148.205 NetMask : 255.0.0.0...
  • Page 59 Sélectionnez [Ajouter]. <Écran de l’ordinateur> Sélectionnez [Groupe d’égal à égal]. Cet écran est un exemple. Sélectionnez [Suivant]. <Écran de l’ordinateur> Faites correspondre les réglages de l’ordinateur avec les informations affichées dans <Écran déporté sans fil (affichage)> à l’étape Cet écran est un exemple. Sélectionnez [Suivant].
  • Page 60 Prise en main Sélectionnez [Suivant]. <Écran de l’ordinateur> Windows NT Windows 98 Windows 2000 (Si Card Executive n’est pas installé) Windows NT (Si Card Executive est installé) Cet écran est un exemple. Cet écran est un exemple. Windows NT (Si Card Executive n’est pas installé) Sélectionnez [Suivant].
  • Page 61 Sélectionnez [OK]. Windows 98 Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Réseau] - [TCP/ IP Carte d’accès à distance] - [Propriétés] - [Adresse IP]. <Écran de l’ordinateur> Sélectionnez [Spécifier une adresse IP], faites correspondre les réglages de l’ordinateur avec les informations affichées dans <Écran déporté...
  • Page 62 Prise en main Windows NT Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Réseau] - [Protocoles] - [Protocole TCP/IP] - [Propriétés] - [Adresse IP]. <Écran de l’ordinateur> Sélectionnez [Spécifier une adresse IP], faites correspondre les réglages de l’ordinateur avec les informations affichées dans <Écran déporté...
  • Page 63: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Ne passez pas en plein écran MS-DOS. Une fois en plein écran, la connexion avec l’écran déporté sans fil est interrompue et l’écran ne peut pas être ramené à sa taille d’origine. Dans ce cas, appuyez sur Alt + Entrée de l’ordinateur. Si un ordinateur établit une connexion avec l’écran déporté...
  • Page 64 Prise en main <Limitations lors de l’utilisation du port série de l’écran déporté sans fil> Lorsque l’écran déporté sans fil n’est pas connecté à un ordinateur, le port série de l’écran déporté sans fil ne peut pas être utilisé. Certains périphériques série et applications ne fonctionneront pas. Cela parce que le port série de l’écran déporté...
  • Page 65: Désinstallation Du Logiciel

    Désinstallation du logiciel Fermez le clavier logiciel, puis supprimez [Software Keyboard] dans [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Ajout/Suppression de programmes] en suivant les instructions à l’écran. Chaque fois que [Locked File Detected] s’affiche, sélectionnez [Reboot]. Fermez MeiWDS, puis supprimez [MeiWDS] dans [Panneau de configuration] - [Ajout/ Suppression de programmes] en suivant les instructions à...
  • Page 66: Changement Des Réglages De L'écran Déporté Sans Fil

    Changement des réglages de l’écran déporté sans fil ATTENTION Vérifiez que les options [LCD Off Timer] et [Power Off Timer] de l’écran déporté sans fil sont toutes deux réglées sur [Disable] jusqu’à ce que les réglages de l’écran déporté sans fil aient été effectués. La connexion entre l’ordinateur et l’écran déporté...
  • Page 67: Lors Du Réglage Du Mot De Passe

    Sélectionnez [Next] <Étape 2> Cet écran est un exemple lors de la sélection de [64 Bit]. REMARQUE Ensuite, si [Connection Timeout] s’affiche, sélectionnez [OK]. Lors du réglage du mot de passe Sélectionnez sur la barre de tâches, sélectionnez [Password]. Réglez le mot de passe en suivant les directives de l’écran <Étape 2>. Lors du réglage de l’adresse IP Sélectionnez [Next] à...
  • Page 68: Lors Du Réglage De La Clé De Sécurité Et/Ou Lors D'autres Réglages

    Changement des réglages de l’écran déporté sans fil Windows 98 Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Réseau] - [TCP/IP Carte d’accès à distance] - [Propriétés] - [Adresse IP], réglez les paramètres en suivant les directives de l’écran <Étape 3>, puis sélectionnez [OK].
  • Page 69: Contrat De License D'usage Limité

    Contrat de licence d’usage limité Le(s) logiciel(s) (les “Logiciels”) fournis avec ce produit Panasonic ® (le “Produit”) sont exclusivement concédés en licence à l’utilisateur ultime (“vous”), et ils ne peuvent être utilisés que conformément aux clauses contractuelles ci-dessous. En utilisant les logiciels, vous vous engagez de manière définitive à...
  • Page 70 Contrat de licence d’usage limité Vous ne pouvez retirer aucune marque de droits d’auteur, marque de com- merce ou autre ni aucune identification de produit des Logiciels et vous devez reproduire et inclure toutes ces notices ou identifications de produit sur toutes les copies des Logiciels.
  • Page 71: 安全上のご注意

    安全上のご注意   必ずお守りください お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防止するため、必ずお守 りいただくことを、次のように説明しています。 ■ 表示内容を無視して誤った使い方をした時に生じる危害や障害の程度を、次の表 示で区分し、説明しています。 この表示の欄は、「死亡または重傷などを負う可能性が想定 警告 される」内容です。 ■ お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で、説明しています。(下記は、絵表 示の一例です。) このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。 このような絵表示は、必ず実行していただく「強制」内容で す。 警告 心臓ペースメーカーの装着部 自動ドア、火災報知器等の 位から 22 cm 以上離す 自動制御機器の近くで使用 しない 電波によりペースメー 本機からの電波が自動制 カーの作動に影響を与 御機器に影響を及ぼすこ える場合があります。 とがあり、誤動作による 事故の原因になります。 禁止...
  • Page 72 安全上のご注意   必ずお守りください 警告 航空機内では電源を切る 満員電車の中など混雑した 場所では、付近に心臓ペー 運行の安全に支障をき スメーカーを装着している たすおそれがあります。 方 が い る 可 能 性 が あ る の で、電源を切る 病院内や医用電気機器のある 電波によりペースメー 場所では電源を切る(手術 カーの作動に影響を与 える場合があります。 室、集中治療室、CCU* 等に は持ち込まない) 本機からの電波が医用電 気機器に影響を及ぼすこ とがあり、誤動作による 事故の原因になります。 * CCU とは、冠状動脈疾患監視病室の 略称です。...
  • Page 73: はじめて使うとき

    はじめて使うとき このたびは、ワイヤレスディスプレイ接続キットをお買い上げいただき、まことに ありがとうございました。 本製品は、ワイヤレスディスプレイとコンピューターを接続するためのキットです。 以下の部品を付属しています。 万一、足りない場合、または購入したものと異なる場合は、お買い上げになった販 売店にお確かめください。 無線LANカード ..1 CD-ROM ..1 取扱説明書 .....1 お願い 付属の無線LANカードはワイヤレスディスプレイ用に設計されています。他の 目的で使用しないでください。 [取扱説明書の表記上の規則] :Microsoft 98 のみについての説明です。 ® Windows ® Windows 98 :Microsoft 2000 のみについての説明です。 ® Windows ® Windows 2000 :Microsoft のみについての説明です。 ® Windows NT ®...
  • Page 74 はじめて使うとき ソフトウェアをインストールする お知らせ 再インストール後は、無線LANを使用するために必要なドライバーなどがコ ピーされないことがあります。再インストールする前に、システムの管理者 にご相談ください。 CD-ROMドライブが付属せず、PCカードスロットが1つしかない機種をお使 いの場合は、CD-ROMに入っているファイルをすべてハードディスクにコ ピーし、ハードディスクからソフトウェアをインストールしてください。 本文中の“L”はCD-ROMドライブのドライブ文字、“x”は数字です。お使いの コンピューターにあわせて変更してください。 [Add/Edit Configuration Profile]画面が表示されたら[OK]を押してください。 Windows 2000 Windows NT Administratorでログオンしてください。 Windows NT [サービスコントロールマネージャ]画面が表示されたら、[OK]を押してく ださい。 Client Managerをインストールする ① コンピューターの電源を切る。 ② CD-ROMドライブを接続して付属のCD-ROMをセットする。 ③ コンピューターの電源を入れる。 ④ [スタート] ‑ [ファイル名を指定して実行]を選び、[L:¥wlan¥cm¥setup.exe] と入力して、[OK]を選ぶ。 ⑤ 以降、画面の指示に従ってインストールする。 無線LANカードドライバーをインストールする Windows 98 ①...
  • Page 75 Windows 2000 ① 無線LANカードをコンピューターのPCカードスロットにセットする。 ②[次へ]を選び、[次へ]を選ぶ。 ③[場所を指定]を選び、[次へ]を選んで、[L:¥wlan¥win2000]と入力して、 [OK]を選ぶ。 ④ [次へ]を選ぶ。 ⑤ [デジタル署名が見つかりませんでした]と表示されたら、[はい]を選ぶ。 ⑥ [完了]を選ぶ。 (Card Executive™がインストールされている場合) Windows NT ①無線LANカードをコンピューターのPCカードスロットにセットする。 ②[PCカードに付属のドライバをインストールする]を選び、[OK]を選ぶ。 ③ [L:¥wlan¥winnts]と入力して[OK]を選ぶ。 ④ <はじめてネットワークをセットアップする場合のみ> [いいえ]を選ぶ。 ⑤ [TCP/IPのプロパティ]画面が表示されたら、ネットワーク管理者に確認し て内容を設定し、[OK]を選ぶ。 ⑥ [再起動する]を選ぶ。 コンピューターが再起動します。 (Card Executive™がインストールされていない場合) Windows NT <はじめてネットワークをセットアップする場合> ① [コントロールパネル]‑[ネットワーク]を選ぶ。 ② [ネットワークの構成]画面が表示されたら[はい]を選ぶ。 ③ [ネットワークセットアップウィザード]で[ネットワークに接続]にチェッ クマークを付けて[次へ]を選ぶ。...
  • Page 76 はじめて使うとき ⑭ [TCP/IPのプロパティ]画面が表示されたら、ネットワーク管理者に確認し て内容を設定し、[OK]を選び、[次へ]を選ぶ。 ⑮ [次へ]を選ぶ。 ⑯ [次へ]を選ぶ。 ⑰ [完了]を選ぶ。 ⑱ [はい]を選ぶ。コンピューターが再起動されます。 ⑲ 無線LANカードをコンピューターのPCカードスロットにセットする。 <すでにネットワークがセットアップされている場合> ① [コントロールパネル]‑[ネットワーク]を選ぶ。 ② [ネットワーク]画面が表示されたら[アダプタ]を選ぶ。 ③ [追加]を選ぶ。 ④ [ネットワークのアダプタの選択]画面が表示されたら[ディスク使用]を選ぶ。 ⑤ [L:¥wlan¥winnt]と入力して[OK]を選ぶ。 ⑥ [WLAN PC Card]を選び、[OK]を選ぶ。 ⑦ [WLAN PC Card]にチェックマークが付いていることを確認して[次へ]を 選ぶ。 ⑧ [閉じる]を選ぶ。 ⑨ [TCP/IPのプロパティ]画面が表示されたら、ネットワーク管理者に確認し て内容を設定し、[OK]を選び、[次へ]を選ぶ。 ⑩ [はい]を選ぶ。 コンピューターが再起動します。...
  • Page 77 Windows 2000 ① [スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネル] ‑ [ハードウェアの追加と 削除]を選び、[次へ]を選ぶ。 ② [デバイスの追加/トラブルシューティング]を選び、[次へ]を選ぶ。 ③ [新しいデバイスの追加]を選び、[次へ]を選ぶ。 ④ [いいえ、一覧からハードウェアを選択します]を選び、[次へ]を選ぶ。 ⑤ [ポート(COMとLPT)] を選び、[次へ]を選ぶ。 ⑥[ディスク使用] を選ぶ。 ⑦[L:¥wlserial¥win2000]と入力して、[OK]を選ぶ。 ⑧ [WDSP COM Port]を選び、[次へ]を選ぶ。 ⑨ [次へ]を選び、[完了]を選ぶ。 ⑩ コンピューターを再起動する。 ⑪ [コントロールパネル] ‑ [システム] ‑ [ハードウェア] ‑ [デバイスマ ネージャ]の[ポート(COMとLPT)]に[WDSP COM Port(COMx)]が表示さ れていることを確認する。...
  • Page 78 はじめて使うとき ワイヤレスディスプレイをセットアップする ① ラッチを右側にスライドしてロックを外し、カバーを ラッチ 開けて、ワイヤレスディスプレイにバッテリーパック を取り付ける。 カバーを閉じ、ラッチを左側にスライドしてロックす る。( ワイヤレスディスプレイの『取扱説明書』) お願い バッテリーパックは矢印の方向に入れてくださ い。 コネクター タブ ②ワイヤレスディスプレイにACアダプターを接続し、電源を入れる。 電源ボタン お知らせ <再インストール後のセットアップ時のみ> ワイヤレスディスプレイのMENUボタンを押し、 [Option]を選び、[Wireless Connection]の[Setup] を選んでください。[ Do you want to change wireless setting?]と表示されたら、[Yes]を選んで ください。 <ワイヤレスディスプレイ画面> Select network type. AdHoc Infrastructure Cancel...
  • Page 79 ③[AdHoc]を選ぶ。 <ワイヤレスディスプレイ画面> Change setting on host PC to the following value, reboot the host PC, then select "Connect" below. Wireless LAN card Network Type : AdHoc SSID : cfvdw07-43411 Encryption : disable TCP/IP IP Address : 10.57.148.205 NetMask : 255.0.0.0 MeiWDS Password : wdsp Connect...
  • Page 80 はじめて使うとき ⑤ [Add]を選ぶ。 <コンピューター画面> [Peer-to-Peer Group]を選ぶ。 画面は一例です。 ⑥ [次へ]を選ぶ。 <コンピューター画面> 手順③の<ワイヤレスディスプレ イ画面>に表示されているSSID にあわせて設定する。 画面は一例です。 ⑦ [次へ]を選ぶ。 <コンピューター画面> 画面は一例です。...
  • Page 81 ⑧[次へ]を選ぶ。 <コンピューター画面> Windows NT Windows 98 Windows 2000 (Card Executiveがインストール Windows NT(Card Executiveが されていない場合) インストールされている場合) 画面は一例です。 画面は一例です。 ⑨ Windows NT(Card Executiveがインストールされていない場合) [次へ]を選ぶ。 他の周辺機器と競合しないように 設定する。 画面は一例です。 ⑩[完了]を選ぶ。 <コンピューター画面> 画面は一例です。...
  • Page 82 はじめて使うとき ⑪[OK]を選ぶ。 ⑫ Windows 98 [スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネル] ‑ [ネットワーク] ‑ [TCP/IP ->WLAN PC Card] ‑ [プロパティ] ‑ [IPアドレス]を選ぶ。 <コンピューター画面> [ IPアドレスを指定] を選び、 手順③の<ワイヤレスディス プレイ画面>に表示されてい る情報にあわせて設定する。 画面は一例です。 Windows 2000 [スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネル] ‑ [ネットワークとダイヤル アップ接続] ‑ [ローカルエリア接続 x] ‑ [プロパティ] ‑ [インターネットプ ロトコル(TCP/IP)] ‑...
  • Page 83 Windows NT [スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネル] ‑ [ネットワーク] ‑ [プロトコ ル] ‑ [TCP/IPプロトコル] ‑ [プロパティ] ‑ [IPアドレス]を選ぶ。 <コンピューター画面> [次のIPアドレスを使う]を選び、手 順③の<ワイヤレスディスプレイ画 面>に表示されている情報にあわせ て設定する。 画面は一例です。 ⑬[OK]を選び、[OK]を選ぶ。 ⑭ [はい]を選ぶ。コンピューターが再起動します。 Windows 98 コンピューターを再起動する。 Windows NT ⑮手順 ③( 79ページ)の<ワイヤレスディスプレイ画面>で[Connect]を選 ぶ。 これでワイヤレスディスプレイが使用できます。...
  • Page 84 はじめて使うとき 使用時のお願い MS-DOSの画面を最大化表示にしないでください。ワイヤレスディスプレイとの 接続が切れて、元のサイズに戻せなくなります。 この場合、コンピューター上で Alt + Enter を押して元のサイズに戻しま す。 コンピューターが以下の画面モード以外で動作中にワイヤレスディスプレイを接 続すると、コンピューターの画面モードは、800 x 600 16ビットに変更されて しまいます。 解像度:800 x 600または640 x 480 色数:16ビット ワイヤレスディスプレイとの接続を切断すると、コンピューターの画面は元の画 面モードに戻ります。その場合、色数の変更が行われ、画面の表示色が変わって しまうことがあります。 ワイヤレスディスプレイ接続中にコンピューターの画面モードを変更しないでく ださい。画面モードが変更されると、接続が切断されます。 ワイヤレスディスプレイに表示される内容は、コンピューターのLCDに表示され る内容と同一でない場合があります。 ハードウェア描画機能などを使用したアプリケーションソフトは表示できないこ とがあります。 頻繁に画面表示の更新を行うアプリケーションソフト(動画再生アプリケーショ ンなど)はワイヤレスディスプレイに表示されなかったり、停止して表示された りすることがあります。 16ビットのアプリケーションソフトは正しく動作しないことがあります。 カーソル形状の変化に画面表示が対応できないことがあります。 ワイヤレスディスプレイ上で文字を手書き入力したり、ペイントなどで手書き描 画を行うことはできません。(処理速度に対応できず、描画データが欠けること があります。)...
  • Page 85 <ワイヤレスディスプレイのシリアルポート使用時の制限事項> ワイヤレスディスプレイのシリアルポートは、ワイヤレスディスプレイとコン ピューターが接続されていなければ、使用できません。 ワイヤレスディスプレイのシリアルポートは、仮想シリアルポートで動作してい ますので、以下のようなシリアルデバイスやアプリケーションソフトは、お使い になれないことがあります。 ・ ワイヤレスディスプレイとの接続が完了する前に起動して、ポートの動作確認 をするデバイスドライバー 例) シリアルマウス ・ 仮想化されたポートに対応していないアプリケーションソフト 例)MS-DOSアプリケーションソフト Windows 98 16ビットアプリケーションソフト ・ モデム ・ ケーブル接続 上記の場合、コンピューターがハングアップすることがあります。 <ソフトウェアキーボード使用時> 「常に最前面表示」が解除されている場合、文字入力ボックスが選ばれていても、 ソフトウェアキーボードは一番上に表示されません(ログオン時やパスワード入力 時を除く)。 Windows 98 Windows 2000 [モニタの電源を切る]([コントロールパネル] ‑ [電源の管理]*)の設定によっ て、コンピューターのLCDや外部ディスプレイの電源が切れた場合、ワイヤレス ディスプレイの画面は表示されたままになっていることがあります。 :[電源オプション] Windows 2000 Windows 2000 Windows NT ワイヤレスディスプレイと接続している場合、コンピューターのLCDのマウスカー...
  • Page 86: ソフトウェアをアンインストールする

    ソフトウェアをアンインストールする ①ソフトウェアキーボードを終了し、[スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネ ル] ‑ [アプリケーションの追加と削除]を選び、画面の指示に従って[Software Keyboard]を削除する. [ロックされたファイルの検出]が表示されたら、[再起動]を選ぶ。 ② MeiWDSを終了し、[コントロールパネル] ‑ [アプリケーションの追加と削除] を選び、画面の指示に従って[MeiWDS]を削除する。 ③ Windows 98 [コントロールパネル] ‑ [システム] ‑ [デバイスマネージャ] ‑ [ポート(COM/ LPT)]で[WDSP COM Port (COMx)]と[WDSP Serial Virtual Port]を画面の指示 に従って削除し、[コントロールパネル]‑[アプリケーションの追加と削除]で、 [Wdserial]を画面の指示に従って削除する。 Windows 2000 [コントロールパネル] ‑ [ハードウェアの追加と削除]を選び、画面の指示に従っ て[WDSP COM Port (COMx)]を削除する。...
  • Page 87 ⑦ Windows 98 “C:¥Windows¥Inf¥Other¥Wirelesswlwir48.inf”と“C:¥Windows¥System¥Wnwir48.cpl” ファイルを削除する。 Windows 2000 “C:¥Winnt¥System32¥Wnwir48.cpl”ファイルを削除する。 Windows NT “C:¥Winnt¥System32¥Wnwir52.cpl”ファイルを削除する。 ⑧コンピューターの電源を切り、無線LANカードを取り外す。...
  • Page 88: ワイヤレスディスプレイの設定を変更する

    ワイヤレスディスプレイの設定を変更する お願い ワイヤレスディスプレイの設定が完了するまで、ワイヤレスディスプレイの [LCD Off Timer]と[Power Off Timer]を[Disable]にしておいてください。設定し ている途中で省電力機能が働くと、再度ワイヤレスディスプレイの電源を入れた ときにコンピューターに接続できなくなります。この場合、ワイヤレスディスプ レイのMENUボタンを押し、[Option]を選び、[Wireless Connection]の[Setup] を選んで画面の指示に従って、初期状態にしてください。その後、以下の手順に 従ってワイヤレスディスプレイの設定を変更してください。 ワイヤレスディスプレイが接続されている状態でタスクバーの を選び、[Run Setup Utility]を選ぶ <コンピューター画面> [wdsp]*と入力し、[OK]を選ぶ または の[Password]でパスワードを変更している場合は、変更したパスワードを入力し てください。 必要に応じて、設定を変更してください。 <Step 1> < < < < < セキュリティキーを設定する場合 セキュリティキーを設定する場合 セキュリティキーを設定する場合 セキュリティキーを設定する場合 セキュリティキーを設定する場合> > > > > ①...
  • Page 89 [Next]を選ぶ <Step 2> 画面は[64Bit]を選んだ場合の一例です。 お知らせ 以降、[Connection Timeout]と表示されたら、[OK]を選んでください。 パスワードを変更する タスクバーの を選び、[Password]を選ぶ。 <Step 2>の画面にあわせてパスワードを設定してください。 IPアドレスを変更する ① <Step 2>の画面で[Next]を選ぶ。 <Step 3> 画面は一例です。...
  • Page 90 ワイヤレスディスプレイの設定を変更する ② Windows 98 [スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネル] ‑ [ネットワーク] ‑ [TCP/IP -> WLAN PC Card] ‑ [プロパティ] ‑ [IPアドレス]を選び、 <Step 3>の画面にあわせてIPアドレスを設定し、[OK]を選ぶ。 Windows 2000 [スタート] ‑ [設定] ‑ [コントロールパネル] ‑ [ネットワークとダイ ヤルアップ接続] ‑ [ローカルエリア接続 x] ‑ [プロパティ] ‑ [イン ターネットプロトコル...
  • Page 91: ソフトウェア使用許諾書

    ソフトウェア使用許諾書 第1条 権利 お客様は、本ソフトウェア(付属CD-ROMおよびマニュアルなどに 記録または記載された情報のことをいいます)の使用権を得ること はできますが、著作権がお客様に移転するものではありません。 第2条 第三者の使用 お客様は、有償あるいは無償を問わず、本ソフトウェアおよびコ ピーしたものを第三者に譲渡あるいは使用させることはできませ ん。 第3条 コピーの制限 本ソフトウェアのコピーは、保管(バックアップ)の目的のためだ けに限定されます。 第4条 使用コンピューター 本ソフトウェアは、コンピューター1台での使用とし、複数のコン ピューターで使用することはできません。 第5条 解析、変更または改造 本ソフトウェアの解析、変更または改造などを行わないでくださ い。お客様の解析、変更または改造により、万一何らかの欠陥また はお客様に対する損害が生じたとしても弊社および販売店などは一 切の保証・責任を負いません。 第6条 アフターサービス お客様が使用中、本ソフトウェアに不具合が発生した場合、弊社窓 口まで電話または文書でお問い合わせくだされば、お問い合わせの 不具合に関して、弊社が知り得た内容の誤り(バグ)や使用方法の 改良など必要な情報をお知らせいたします。 第7条 免責 本ソフトウェアに関する弊社および販売店などの責任は、上記第6 条のみとさせていただきます。本ソフトウェアのご使用にあたり生 じたお客様の損害および第三者からのお客様に対する請求について は、弊社および販売店などはその責任を負いません。また製品に付 属されている「保証書」は無線LANカード(ハードウェア)の保証 に限定したものです。...
  • Page 92 メモ...
  • Page 94 日本国内でワイヤレスディスプレイ接続キットをお使いになる場合のお願い この機器の使用周波数は、2.4 GHz帯です。この周波数では電子レンジ等の産 業・科学・医療用機器のほか、他の同種無線局、工場の製造ライン等で使用され ている免許を要する移動体識別用の構内無線局、免許を要しない特定小電力無線 局、アマチュア無線局等(以下「他の無線局」と略す)が運用されています。 1 この機器を使用する前に、近くで「他の無線局」が運用されていないことを 確認してください。 2 万一、この機器と「他の無線局」との間に電波干渉が発生した場合には、速 やかにこの機器の使用チャンネルを更新するか、使用場所を変えるか、又は 機器の運用を停止(電波の発射を停止)してください。 3 不明な点、その他お困りのことがおきたときは、この機器をお求めになった 販売店までお問い合わせください。 この無線機器は2.4 GHz帯周波数、DSSS変調方式を採用してお 2. 4D S4 り、与干渉距離は約40 mです。 松下電器産業株式会社 パーソナルコンピュータ事業部 〒570‑0021 大阪府守口市八雲東町一丁目10番12号 © Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2001...
  • Page 95 〈無料修理規定〉 1.取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った使用状態で保証期間内 に故障した場合には、無料修理をさせていただきます。  (イ)無料修理をご依頼になる場合には、商品に取扱説明書から切り離し た本書を添えていただきお買い上げの販売店にお申しつけくださ い。  (ロ)お買い上げの販売店に無料修理をご依頼にならない場合には、ご相 談窓口にご連絡ください。 2.ご転居の場合の修理ご依頼先等は、お買い上げの販売店またはご相談窓 口にご相談ください。 3.ご贈答品等で本保証書に記入の販売店で無料修理をお受けになれない場 合には、ご相談窓口へご連絡ください。 4.保証期間内でも次の場合には原則として有料にさせていただきます。  (イ)使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷  (ロ)お買い上げ後の輸送、落下などによる故障及び損傷  (ハ)火災、地震、水害、落雷、その他天災地変及び公害、塩害、虫害、 ガス害(硫化ガスなど)、異常電圧、指定外の使用電源(電圧、周 波数)などによる故障及び損傷  (ニ)車両、船舶等に搭載された場合に生ずる故障及び損傷  (ホ)本書のご提示がない場合  (ヘ)本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、 あるいは字句を書き替えられた場合 5.本書は日本国内においてのみ有効です。 6.本書は再発行いたしませんので大切に保管してください。 7.ご相談窓口はコンピューター本体の取扱説明書の「修理ご相談窓口」をご 参照ください。 修理メモ ※この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料修理をお 約束するものです。従ってこの保証書によって、お客様の法律上の権利 を制限するものではありませんので、保証期間経過後の修理についてご 不明の場合は、お買い上げの販売店またはお近くのご相談窓口にお問い 合わせください。 ※保証期間経過後の修理や補修用性能部品の保有期間についてはコンピュー ター本体の取扱説明書の「保証とアフターサービス」をご覧ください。 ※This warranty is valid only in Japan.
  • Page 96 持込修理 ワイヤレスディスプレイ接続キット保証書 本書はお買い上げの日から下記期間中故障が発生した場合には本書裏 面記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。詳細は裏面 をご参照ください。 CF-VWLS071 品 番 お買い上げ日から 本体1年間 保 証 期 間 ※ お買い上げ日         年   月   日  ※   ご 住 所 お   客 様 お 名 前   様 電 話 (    )   −   ※   住所・販売店名   販...

Table des Matières