Bosch GO Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GO Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6M5 (2021.05) DOC / 115
1 609 92A 6M5
GO Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan
Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GO Professional

  • Page 1 GO Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6M5 (2021.05) DOC / 115 1 609 92A 6M5 en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 26 中文 ............页 37 繁體中文..........頁 47 ไทย ............หน้ า 56 Bahasa Indonesia........Halaman 69 Tiếng Việt ..........Trang 80 ‫29 الصفحة ..........عربي‬ ‫301 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 4 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for out- door use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 6 Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130°C may cause explosion. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 8 8 or older and by persons who have phys- ical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a per- 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Product Description And Specifications

    (1) Screwdriver bit (2) Tool holder (3) Torque presetting ring (4) On/off switch (5) Rotational direction switch (6) Battery charge indicator (7) Micro USB port (8) Handle (insulated gripping surface) (9) USB cable Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 10: Technical Data

    B) Limited performance at temperatures <0 °C Charger Article number – CN 1 607 000 CH1 – TW 1 600 A01 3A3 – UK 2 609 120 718 – EU 2 609 120 713 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 If you are not planning to use the power tool again soon, disconnect it from the power supply. The power tool cannot be used during the charging process. It is not defective if it does not work during the charging process. Follow the instructions on correct disposal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 12: Changing The Tool

    Stage 6: Higher torque for driving in screws with a large diameter or for use with hard materials. Switching On and Off There are two ways to start up the power tool. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Maintenance And Service

    Bosch power tools. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts.
  • Page 14: Transport

    14 | English Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY No. 8A, Jalan 13/6 46200 Petaling Jaya Selangor Tel.: (03) 79663194 Toll-Free: 1800 880188 Fax: (03) 79583838 E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com www.bosch-pt.com.my You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation re- quirements.
  • Page 15: Français

    Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 16 électrique peut donner lieu à des bles- sures. Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil électrique dans des situations inattendues. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 à contrôler. Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 18 Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Pour Chargeurs

    Consignes de sécurité pour chargeurs Ce chargeur secteur n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 20: Description Des Prestations Et Du Produit

    La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil élec- troportatif sur la page graphique. (1) Embout de vissage (2) Porte-outil (3) Bague de présélection de couple 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Accu Lithium-Ion Capacité Énergie Nombre de cellules Temps de charge Connecteur du câble de charge Micro-USB Chargeurs recommandés V/mA 5/1000 A) mesuré à 20–25 °C B) Performances réduites à des températures <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 22: Montage

    L’indicateur de niveau de charge (6) indique la progression de la charge. L’indicateur cli- gnote vert lors de la charge. Dès que l’accu est complètement chargé, il cesse de cligno- ter et reste allumé en vert. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Changement D'accessoire

    électroportatif comme d’un tournevis à main. Présélection du couple La bague de présélection de couple (3) permet de prérégler le couple dans 6 positions. Dès que le couple réglé est atteint, l’accessoire de travail s’immobilise. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 24: Entretien Et Service Après-Vente

    Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Au cas où l’accu venait à ne plus fonctionner, adressez-vous à un centre de service après- vente agréé pour outillage Bosch. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Service Après-Vente Et Conseil Utilisateurs

    : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, pré- cisez impérativement la référence à...
  • Page 26: Português

    (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 28 Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 130 °C pode causar explosão. Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 30 Esta fonte de alimentação não pode ser utilizada por crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experiência e conhecimentos. Esta fonte de alimentação pode ser utilizada por 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Descrição Do Produto E Do Serviço

    A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Bit de aparafusamento (2) Encabadouro (3) Anel de ajuste da pré-seleção do binário (4) Interruptor de ligar/desligar (5) Comutador do sentido de rotação Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 32: Dados Técnicos

    Número de elementos da bateria Tempo de carga Ligação cabo de carregamento Micro USB Carregadores recomendados V/mA 5/1 000 A) medido a 20–25 °C B) potência limitada com temperaturas <0 °C Carregador Número de produto 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 O indicador do nível de carga da bateria (6) mostra o processo de carregamento. Durante o carregamento, o indicador pisca a verde. A bateria está completamente carregada, quando o indicador está permanentemente verde. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 34: Colocação Em Funcionamento

    Para bloquear o veio, empurre o conversor do sentido de rotação (5) para a posição central. Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria descarregada ou rodar a ferramenta elétrica como chave de parafusos. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Manutenção E Assistência Técnica

    Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 36: Serviço Pós-Venda E Aconselhamento

    Se a bateria já não estiver operacional, contacte um serviço pós-venda autorizado para ferramentas elétricas Bosch. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Page 37 Mesmo com a bateria totalmente descarregada, ainda existe uma capacidade residual na bateria que pode ser libertada em caso de curto-circuito. 中文 安全规章 电动工具通用安全警告 阅读随电动工具提供的所有安全警告、说明、图示和规 警告! 定。不遵照以下所列说明会导致电击、着火和/或严重伤 害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 警告中的术语“电动工具”是指市电驱动(有线)电动工具或电池驱动(无 线)电动工具。 工作场地的安全 保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地会引发事故。 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉尘或气体。 操作电动工具时,远离儿童和旁观者。注意力不集中会使你失去对工具的 控制。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 38 面会增加电击风险。 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进入电动工具将增加电击风 险。 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉动电动工具或拔出其插头。使软线 远离热源、油、锐边或运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击风险。 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的延长线。适合户外使用的 电线将降低电击风险。 如果无法避免在潮湿的环境中操作电动工具,应使用带有剩余电流装置 (RCD)保护的电源。RCD的使用可降低电击风险。 人身安全 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。当你感到疲 倦,或在有药物、酒精或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动工 具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。防护装置,诸如适当条件下使用防 尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 防止意外起动。在连接电源和/或电池包、拿起或搬运工具前确保开关处 于关断位置。手指放在开关上搬运工具或开关处于接通时通电会导致危 险。 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。遗留在电动工具旋转零 件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 手不要过分伸展。时刻注意立足点和身体平衡。这样能在意外情况下能更 好地控制住电动工具。 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让你的头发和衣服远离运动部 件。宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件。 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要确保其连接完好且使用得 当。使用集尘装置可降低尘屑引起的危险。 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻心,忽视工具的安全准 则。某个粗心的动作可能在瞬间导致严重的伤害。 电动工具使用和注意事项 不要勉强使用电动工具,根据用途使用合适的电动工具。选用合适的按照 额定值设计的电动工具会使你工作更有效、更安全。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 意外起动的风险。 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外,并且不允许不熟悉电动 工具和不了解这些说明的人操作电动工具。电动工具在未经培训的使用者 手中是危险的。 维护电动工具及其附件。检查运动部件是否调整到位或卡住,检查零件破 损情况和影响电动工具运行的其他状况。如有损坏,应在使用前修理好电 动工具。许多事故是由维护不良的电动工具引发的。 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地有锋利切削刃的刀具不易卡住而且 容易控制。 按照使用说明书,并考虑作业条件和要进行的作业来选择电动工具、附件 和工具的刀头等。将电动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致危 险情况。 保持手柄和握持表面干燥、清洁,不得沾有油脂。在意外的情况下,湿滑 的手柄不能保证握持的安全和对工具的控制。 电池式工具使用和注意事项 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种电池包的充电器用到其他 电池包时可能会发生着火危险。 仅使用配有专用电池包的电动工具。使用其他电池包可能会产生伤害和着 火危险 当电池包不用时,将它远离其他金属物体,例如回形针、硬币、钥匙、钉 子、螺钉或其他小金属物体,以防电池包一端与另一端连接。电池组端部 短路可能会引起燃烧或着火。 在滥用条件下,液体可能会从电池组中溅出;应避免接触。如果意外碰到 液体,用水冲洗。如果液体碰到了眼睛,还应寻求医疗帮助。从电池中溅 出的液体可能会发生腐蚀或燃烧。 不要使用损坏或改装过的电池包或工具。损坏或改装过的电池组可能呈现 无法预测的结果,导致着火、爆炸或伤害。 不要将电池包暴露于火或者高温中。电池包暴露于火或高于130⁰C的高温 中可能导致爆炸。 遵守所有充电说明,给电池组或工具充电时不要超出说明中规定的温度范 围。错误充电或温度超出规定的范围可能会损坏电池并提高着火的风险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 40 决不能维修损坏的电池包。电池包仅能由生产者或其授权的维修服务商进 行维修。 针对起子机的安全规章 当在紧固件可能触及暗线的场合进行操作时,通过绝缘握持面握持工具。 紧固件碰到带电导线会使工具外露金属零件带电而使操作者遭受电击。 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如果 水管被刺穿了会导致财物损失。 请紧握电动工具。拧紧和拧松螺丝时可能短时出现高反应扭矩。 对电动工具执行任何操作前(比如保养、更换刀具等)以及运输和存储过 程中,请将正逆转开关置于中间位置。意外操作电源开关可能会造成伤 害。 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件,会比用手持握工件更牢 固。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上的工具可能在工作中 被夹住,而令您无法控制电动工具。 保护电动工具免受高温(例如长期日照)、火焰、水和湿气 的侵害。有爆炸的危险。 插头电源安全规章 儿童和身体、感官或精神上有缺陷或缺乏经验与知识的人员不得使用本插 头电源。对于八岁以上的儿童和身体、感官或精神上有缺陷或缺乏经验与 知识的人员,倘若其得到负责其安全的人员监护或接受过监护人有关插头 电源使用的指导并已了解到可能的危险,则可以使用本插头电源。否则会 有误操作和人身伤害的危险。 不得将插头电源暴露在雨中或潮湿环境中。水进入插头电源将增加触 电危险。 保持插头电源的清洁。污染会产生触电的危险。 每次使用插头电源前都要进行检查。一旦发现插头电源损坏,请勿使用。 请勿自行打开插头电源,只能由具有相应资质的专业人员用原厂配件进行 维修。损坏的插头电源会提高用户触电的危险。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 (5) 正逆转开关 (6) 充电电池电量指示灯 (7) Micro USB插口 (8) 手柄(绝缘握柄) (9) USB电源线 (10) 电源适配器 a) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。本公司的附件清单中有 完整的附件供应项目。 技术参数 电动螺丝刀 物品代码 3 601 JH2 1.. 额定电压 空载转速l 转/分钟 根据ISO 5393,硬拧转/软拧转的最大扭 牛米 5/2.5 矩 最大螺栓直径 毫米 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 42 1 600 A01 3A3 – UK 2 609 120 718 – EU 2 609 120 713 – AU 2 609 120 717 电池充电电压 伏特 充电电流 毫安 1000 保护等级 / II 安装 对电动工具执行任何操作前(比如保养、更换刀具等)以及运输和存储过 程中,请将正逆转开关置于中间位置。电动工具意外运行可能会造成伤 害。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 中文 | 43 为充电电池充电(参见插图A) 提示:充电电池在交货时只完成部分充电。首度使用电动工具之前,必须先 用电池适配器充足充电电池的电,以确保充电电池的功率。 可以随时为锂离子电池充电,不会缩短电池的使用寿命。如果充电过程突然 中断,也不会损坏电池。 本锂离子电池配备了电池电子保护装置(ECP),可以防止电池过度放电。 电池的电量如果用尽了,保护开关会自动关闭电动工具:安装在机器上的工 具刀头会停止转动。 电动工具自动关闭后请勿继续按压螺杆。否则可能会损坏充电电池。 电动工具被关闭之后,切勿继续按住起停开关。否则可能会损坏电池。 通过USB电缆(9)将电动工具连接到插头电源(10)上。 充电电池电量指示灯(6)显示充电进度。充电时指示灯呈绿色闪烁。如果指 示灯长亮为绿色,则充电电池已充满电。 在充电过程中电动工具的手柄会变热,这是正常的现象。 电动工具长时间不用时,请断电。 在充电过程中无法使用电动工具;如果在充电过程中电动工具没有反应,并 非机器故障。 请注意有关废弃处理的规定。 更换刀具 不可以使用长度超过25毫米的双端螺丝起子头。 安装工具刀头 将工具刀头插入工具夹头(2)的内六角中,直至听到卡止声。 拆卸工具刀头 将工具刀头从工具夹头(2)上拔下,必要时可借助钳子。 运行 投入使用 调整旋转方向(参见插图B) 仅可在电动工具静止时操纵正逆转开关 (5)。否则可能会造成损坏。 正转:向前推动正逆转开关(5)以旋入螺栓。 逆转:向后推动正逆转开关(5)以松开或旋出螺栓。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 44 用扭矩预选调节环(3)可在6个档位中预选所需的扭矩。一旦达到设置的扭 矩,工具刀头就会停下。 档位1: 旋入直径小的螺栓或将螺栓旋入软材料时所需扭矩较小。 档位6: 旋入直径大的螺栓或将螺栓旋入硬材料时所需扭矩较大。 电源开关 电动工具有两种运行方式。 – 对螺杆施加压力并保持住压力。如要关闭,需取消螺杆上施加的压力。 – 按电源开关(4)。如要关闭,松开电源开关(4)。 温的过载保护装置 按照规定使用时不会造成电动工具过载。负载过大或超过允许的充电电池温 度时,电子装置会关闭电动工具,直到其恢复到最佳工作范围。 防止过度放电装置 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 "Electronic Cell Protection (ECP)",可以防止电池过度放电。电池的电量如果用尽了,保护开关会自动 关闭电动工具:安装在机器上的工具刀头会停止转动。 维修和服务 维护和清洁 对电动工具执行任何操作前(比如保养、更换刀具等)以及运输和存储过 程中,请将正逆转开关置于中间位置。意外操作电源开关可能会造成伤 害。 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工作效率和工作安全。 如果充电电池失效,请向Bosch授权的客户服务中心求助。 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给Bosch或者经授权的Bosch电动 工具顾客服务执行,以避免危害机器的安全性能。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 博世电动工具(中国)有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路567号 102/1F 服务中心 邮政编码:310052 电话:(0571)8887 5566 / 5588 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特· 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 其他服务地址请见: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 搬运 随着机器一起供货的锂离子充电电池必须符合危险物品法规。使用者无须另 外使用保护包装便可以运送该充电电池。 但是如果将它交由第三者运送(例如:寄空运或委托运输公司)则要使用特...
  • Page 46 多溴联苯 多溴二苯 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) 醚 (PBDE) 外壳的金 属部分 外壳的非 金属部分 机械传动 机构 电机组件 控制组件 附件 配件 连接件 电源线* ① 电池系统 * ② 本表格依据SJ/T11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定 的限量要求以下。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47: 繁體中文

    ① 适用于采用电源线连接供电的产品。 ② 适用于采用充电电池供电的产品。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 繁體中文 安全注意事項 電動工具一般安全注意事項 請詳讀工作臺及電動工具的所有安全警告與使用說明。 警告 若不遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 或人員重傷。 保存所有警告和說明書以備查閱。 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市電驅動的(有線)電動工 具或是以電池驅動的(無線)電動工具。 工作場地的安全 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會引發事故。 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的環境下操作電動工具。電 動工具產生的火花會點燃粉塵或氣體。 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不集中會使您失去對工具的 控制。 電氣安全 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方式改裝插頭。 需接地的 電動工具不能使用任何轉換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 擊危險。 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰箱。如果您身體接地會增加 電擊危險。 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進入電動工具將增加電擊危 險。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 48 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目鏡。安全裝置,諸如適當條件下使用 防塵面具、防滑安全鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池盒、拿起或搬運工具時 處於關閉位置。手指放在已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險。 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳手。遺留在電動工具旋轉零 件上的扳手或鑰匙會導致人身傷害。 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平衡。這樣在意外情況下能 很好地控制電動工具。 著裝適當。 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓您的衣物及頭髮遠離運動部 件。寬鬆衣服、佩飾或長髮可能會捲入運動部件中。 如果提供了與排屑、集塵設備連接用的裝置,要確保他們連接完好且使用 得當。使用這些裝置可減少塵屑引起的危險。 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自信,輕忽工具的安全守則。 任何一個魯莽的舉動都可能瞬間造成人員重傷。 電動工具使用和注意事項 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工具。選用適當設計的電 動工具會使您工作更有效、更安全。 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用該電動工具。不能用開關 來控制的電動工具是危險的且必須進行修理。 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之前,必須從電源上拔掉插頭 並/或取出電池盒。這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外,並且不要讓不熟悉電動 工具或對這些說明不瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的用戶 手中是危險的。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 把手及握持區將無法讓您在發生意外狀況時安全地抓緊並控制工具。 電池式工具使用和注意事項 只用製造商規定的充電器充電。將適用於某種電池盒的充電器用到其他電 池盒時會發生著火危險。 只有在配有專用電池盒的情況下才使用電動工具。使用其他電池盒會發生 損壞和著火危險。 當電池盒不用時,將它遠離其他金屬物體,例如回形針、硬幣、鑰匙、釘 子、螺絲或其他小金屬物體,以防一端與另一端連接。電池端部短路會引 起燃燒或火災。 在濫用條件下,液體會從電池中濺出;避免接觸。 如果意外碰到了,用 水沖洗。 如果液體碰到了眼睛,還要尋求醫療幫助。從電池中濺出的液 體會發生腐蝕或燃燒。 請勿使用已受損或經改裝的電池盒。已受損或經改裝的電池組可能出現無 法預期的反應,進而導致著火、爆炸或造成人員受傷。 勿讓電池盒或工具靠近火源或暴露於異常溫度環境中。若是靠近火源或暴 露在超過130 °C的環境中可能造成爆炸。 請完全遵照所有的充電說明,電池盒或工具的溫度若是超出指示的規定範 圍,請勿進行充電。不當充電或是未在規定的溫度範圍內進行充電,皆可 能造成電池損壞並面臨更高的著火風險。 檢修 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同樣的備件進行更換。這樣 將確保所維修的電動工具的安全性。 請勿自行檢修受損的電池盒。電池組應交由製造商或是獲得授權的服務供 應商來進行檢修。 起子機安全注意事項 進行作業時,固定釘可能會碰觸到隱藏的配線,請從絕緣握把處拿持電動 工具。固定釘接觸到「導電」電線可能導致電動工具外露的金屬部件「導 電」,進而使操作人員遭受電擊。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 50 請牢牢握緊電動工具。旋緊與鬆開螺栓時,瞬間可能會有較大的反作用 力。 對電動工具進行任何作業(例如維修、更換工具等等),以及搬運、儲藏 本電動工具之前必須將正逆轉開關移至中間位置。若是不小心觸動起停開 關,可能造成人員受傷。 固定好工件。使用固定裝置或老虎鉗固定工件,會比用手持握工件更牢 固。 必須等待電動工具完全靜止後才能將它放下。嵌件工具可能卡住而使電動 工具失控。 保護電動工具免受高溫(例如長期日照)、火焰、水液和濕 氣的侵害。有爆炸的危險。 電源變壓器的安全注意事項 本電源變壓器不適合兒童以及身體、感官或心智能力有缺陷,或是缺乏相 關經驗及知識的人士使用。8 歲以上兒童以及身體、感官或心智能力有缺 陷,或是缺乏相關經驗及知識的人士,只要在他人監督下或接受過如何安 全處置此電源變壓器的指導,並充份瞭解相關危險,即可使用該電源變壓 器。否則可能會造成操作上的錯誤,進而使人員受傷。 不得將電源變壓器暴露在雨中或潮濕環境中。如有水滲入電源變壓器 內,將增加觸電風險。 電源變壓器請保持乾淨。髒污亦有造成人員觸電之虞。 每次使用前,請仔細檢查電源變壓器。若有發現任何受損現象,請勿使用 電源變壓器。請勿自行拆開電源變壓器,而是應該將它交由合格的專業技 師以原廠替換零件進行維修。損壞的電源變壓器將增加觸電風險。 產品和功率描述 請詳讀所有安全注意事項和指示。 如未遵守安全注意事項與指示,可 能導致火災、人員觸電及/或重 傷。 請留意操作說明書中最前面的圖 示。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 技術性數據 充電式起子機 產品機號 3 601 JH2 1.. 額定電壓 無負載轉速 次/分 根據 ISO 5393,硬/軟材料鎖螺絲的最 5/2.5 大扭力 最大螺栓直徑 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 0.31 充電狀態下的建議環境溫度 °C +5 ... +45 操作狀態下的容許環境溫度 以及存放狀 °C –20 ... +50 態下 充電電池 鋰離子 容量 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 52 – EU 2 609 120 713 – AU 2 609 120 717 充電電池的充電電壓 充電電流 1000 絕緣等級 / II 安裝 對電動工具進行任何作業(例如維修、更換工具等等),以及搬運、儲藏 本電動工具之前必須將正逆轉開關移至中間位置。電動工具若意外運轉, 可能造成人員受傷。 為充電電池進行充電(請參考圖 A) 提示:出貨時充電電池已部分充電。初次使用電動工具之前,請先用電源變 壓器將充電電池充飽電以確保充電電池蓄滿電力。 鋰離子充電電池可隨時充電,這樣做並不會縮短電池的使用壽命。如果突然 中斷充電,電池也不會損壞。 鋰離子充電電池配備了「電池保護裝置(ECP)」,可以防止充電電池過度 放電。充電電池的電量如果用盡了,保護開關會自動關閉電動工具:嵌件工 具會停止轉動。 電動工具自動關機後,請勿再對轉軸施壓。否則充電電池可能會損壞。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 拆卸嵌件工具 將嵌件工具 從工具夾座 (2) 上拔下,必要時可借助夾鉗。 操作 操作機器 設定旋轉方向(請參考圖 B) 電動工具靜止時,才能操作正逆轉開關 (5)。否則將可能導致人員受傷或 財物損失。 正轉:將正逆轉開關 (5) 往前推,即可旋入螺栓。 逆轉:將正逆轉開關 (5) 往後推,即可鬆開或旋出螺栓。 鎖定轉軸(請參考圖 C) 若要鎖定轉軸,請將正逆轉開關 (5) 移至中間位置。 因此,即使充電電池沒電了,也可以使用本電動工具旋入螺栓,換句話說, 也可以將本機器當做一般螺絲起子使用。 預設扭力 預設扭力調整環 (3) 總共提供 6 段不同的扭力選擇,您可利用它來預設所需 扭力。一達到所設扭力後,嵌件工具隨即停止運轉。 1 檔: 扭力較小,用於旋入小直徑的螺栓或將螺栓鎖入軟性材料。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 54 鋰離子充電電池配備了 電池保護裝置「Electronic Cell Protection (ECP)」,可以防止充電電池過度放電。充電電池的電量如果用盡了,保護 開關會自動關閉電動工具:嵌件工具會停止轉動。 維修和服務 維修和清潔 對電動工具進行任何作業(例如維修、更換工具等等),以及搬運、儲藏 本電動工具之前必須將正逆轉開關移至中間位置。若是不小心觸動起停開 關,可能造成人員受傷。 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠提高工作品質和安全性。 如果充電電池故障了,可以向 Bosch 電動工具公司授權的客戶服務中心求 援。 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授權的 Bosch 電動工具顧 客服務執行,以避免危害機器的安全性能。 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維修、維護和備用零件的問 題。以下的網頁中有分解圖和備用零件相關資料:www.bosch-pt.com 如果對本公司產品及其配件有任何疑問,博世應用諮詢小組很樂意為您提供 協助。 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產品型號銘牌上 10 位數的 產品機號。 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 繁體中文 | 55 台灣 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 電話: (02) 7734 2588 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國 以下更多客戶服務處地址: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 搬運 隨貨附上的鋰離子充電電池受危險物品法的規範。使用者無須另外使用保護 包裝便可運送該充電電池。 但是如果將它交由第三者運送(例如:寄空運或委托運輸公司),則應遵照 包裝與標示的相關要求。此時必須向危險物品專家請教有關寄送危險物品的 相關事宜。 廢棄物處理 必須以符合環保的方式,將損壞的電動工具、充電電池、配 件和包裝材料進行回收再利用。...
  • Page 56: ไทย

    ขณะใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ทำงาน ต้ อ งกั น เด็ ก และผู ้ ย ื น ดู ใ ห้ อ อกห่ า ง การหั น เหความสนใจอาจทำให้ ท ่ า นขาดการควบคุ ม เครื ่ อ งได้ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 กั น ฝุ ่ น รองเท้ า กั น ลื ่ น หมวกแข็ ง หรื อ ประกบหู ก ั น เสี ย งดั ง ที ่ ใ ช้ ต ามความเหมาะสมกั บ สภาพการทำงาน จะลดการบาดเจ็ บ ทางร่ า งกาย Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 58 ถอดออกได้ มาตรการป้ อ งกั น เพื ่ อ ความปลอดภั ย นี ้ ช ่ ว ยลดความเสี ่ ย งจากการ ติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 หากใช้ แ บตเตอรี ่ อ ย่ า งอาจมี ข องเหลวไหลออกมาจากแบตเตอรี ่ ไ ด้ ให้ ห ลี ก เลี ่ ย ง การสั ม ผั ส หากสั ม ผั ส โดยบั ง เอิ ญ ให้ ใ ช้ น ้ ำ ล้ า ง หากของเหลวเข้ า ตา ให้ ข อความ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 60 จั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ให้ แ น่ น ขณะขั น สกรู เ ข้ า และคลายออกอาจเกิ ด แรงบิ ด สะท้ อ นช่ ว ง สั ้ น ๆ อย่ า งรุ น แรงได้ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ช่ า งผู ้ เ ชี ่ ย วชาญตรวจซ่ อ มและใช้ อ ะไหล่ เ ปลี ่ ย นของแท้ เ ท่ า นั ้ น ปลั ๊ ก อะแดปเตอร์ AC ที ่ ช ำรุ ด จะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งต่ อ การถู ก ไฟฟ้ า ดู ด Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 62 อุ ป กรณ์ ป ระกอบที ่ แ สดงภาพหรื อ อธิ บ ายไม่ ร วมอยู ่ ใ นการจั ด ส่ ง มาตรฐาน กรุ ณ าดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดในรายการแสดงอุ ป กรณ์ ป ระกอบของเรา 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 โวลท์ / มิ ล ลิ 5/1 000 แอมแปร์ A) วั ด ที ่ อ ุ ณ หภู ม ิ 20–25 °C B) สมรรถภาพจะน้ อ ยลงที ่ อ ุ ณ หภู ม ิ <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 64 จ่ า ยกระแสไฟออกลึ ก เมื ่ อ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค หมดไฟ วงจรป้ อ งกั น จะดั บ สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ ง เครื ่ อ ง มื อ ที ่ ใ ส่ อ ยู ่ จ ะไม่ ห มุ น ต่ อ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 เลื ่ อ นสวิ ท ช์ เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น  (5) เมื ่ อ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า หยุ ด สนิ ท เท่ า นั ้ น มิ ฉะนั ้ น อาจเกิ ด ความเสี ย หายได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 66 จ่ า ยกระแสไฟฟ้ า ออกลึ ก เมื ่ อ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค หมดไฟ วงจรป้ อ งกั น จะดั บ สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เครื ่ อ งมื อ ที ่ ใ ส่ อ ยู ่ จ ะไม่ ห มุ น ต่ อ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 หากจำเป็ น ต้ อ งเปลี ่ ย นสายไฟฟ้ า ต้ อ งส่ ง เครื ่ อ งให้ Bosch หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ได้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 68 แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ที ่ ใ ส่ ร วมอยู ่ ใ นเครื ่ อ งจะต้ อ งนำออกไปกำจั ด โดยผู ้ เ ชี ่ ย วชาญเท่ า นั ้ น การเปิ ด เปลื อ กครอบเครื ่ อ งสามารถทำให้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เสี ย หายได้ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Bahasa Indonesia

    Jauhkan dari jangkauan anak-anak dan pengamat saat mengoperasikan perkakas listrik. Gangguan dapat menyebabkan hilangnya kendali. Keamanan listrik Steker perkakas listrik harus sesuai dengan stopkontak. Jangan pernah memodifikasi steker. Jangan menggunakan steker adaptor bersama dengan Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 70 Jangan melampaui batas. Berdirilah secara mantap dan selalu jaga keseimbangan. Hal ini akan memberikan kontrol yang lebih baik terhadap perkakas listrik pada situasi yang tak terduga. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Gunakan perkakas listrik, aksesori, dan komponen perkakas dll sesuai dengan petunjuk ini, dengan mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang akan Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 72 Dengan demikian, hal ini akan memastikan keamanan perkakas listrik. Jangan pernah melakukan servis pada baterai yang telah rusak. Servis baterai hanya boleh dilakukan oleh produsen atau penyedia servis resmi. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Jika tidak, hal tersebut dapat menimbulkan risiko kesalahan pengoperasian dan menyebabkan cedera. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 74 (3) Ring untuk penyetelan awal torsi (4) Tombol on/off (5) Switch arah putaran (6) Indikator level pengisian daya baterai (7) Soket mikro USB (8) Gagang (permukaan genggam berisolator) (9) Kabel USB 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Data Teknis

    A) dihitung pada suhu 20–25 °C B) daya terbatas pada suhu <0 °C Perangkat pengisi daya Nomor seri – CN 1 607 000 CH1 – TW 1 600 A01 3A3 – UK 2 609 120 718 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 76 Selama pengisian daya, gagang perkakas listrik akan memanas. Hal tersebut merupakan hal yang lazim. Apabila tidak digunakan dalam waktu yang lama, putuskan sambungan perkakas listrik dari suplai daya. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 6 tahap. Alat sisipan segera berhenti begitu torsi yang telah diatur tercapai. Tahap 1: Torsi paling kecil untuk memasang sekrup dengan diameter yang kecil atau memasang sekrup ke material yang lunak. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 78 Jika baterai tidak lagi berfungsi, hubungi Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi. Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Layanan pelanggan Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini.
  • Page 79 Bahasa Indonesia | 79 Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, selalu sebutkan nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe produk.
  • Page 80: Tiếng Việt

    An toàn về điện Phích cắm của dụng cụ điện cầm tay phải thích hợp với ổ cắm. Không bao giờ được cải biến lại phích cắm dưới mọi hình thức. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Lấy mọi chìa hay khóa điều chỉnh ra trước khi mở điện dụng cụ điện cầm tay. Khóa hay chìa còn gắn dính vào bộ phận quay của dụng cụ điện cầm tay có thể gây thương tích cho bản thân. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 82 Giữ các dụng cụ cắt bén và sạch. Bảo quản đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bén làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Đưa dụng cụ điện cầm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 84 điện tiếp hợp này có thể dành cho trẻ em từ 8 tuổi trở lên và người bị hạn chế về thể chất, khả năng giác quan kém hoặc tâm thần hoặc thiếu kinh nghiệm và thiếu hiểu biết sử dụng, chỉ khi họ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 (2) Phần lắp dụng cụ (3) Vòng điều chỉnh chọn trước mô-men xoắn (4) Công tắc bật/tắt (5) Gạc vặn chuyển đổi chiều quay (6) Đèn báo trạng thái nạp pin Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 86: Thông Số Kỹ Thuật

    Thời gian nạp điện Micro-USB Cổng kết nối cáp sạc V/mA 5/1 000 Thiết bị nạp được giới thiệu A) được đo ở 20–25 °C B) hiệu suất giới hạn ở nhiệt độ <0 °C 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tắt/ Mở. Pin có thể bị hỏng. Hãy kết nối dụng cụ điện (9) với phích cắm điện tiếp hợp (10) qua một cáp USB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 88 Để giữ lại trục hãy đẩy công tắc hướng xoay (5) vào vị trí giữa. Do vậy nên vẫn có thể bắt vít vào, ngay cả khi điện pin đã cạn và cho phép máy được sử dụng như là một tua-vít. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Tắt/Mở. Để được an toàn và máy hoạt động đúng chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe thông gió được sạch. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 90: Vận Chuyển

    Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 91 Lần lượt tách riêng các đầu nối tại pin và ngắt các điện cực để tránh đoản mạch. Ngay cả khi đã xả hoàn toàn, pin vẫn chứa một lượng điện dung còn lại, lượng điện dung này sẽ được phóng ra trong trường hợp đoản mạch. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 92 .‫الكهربائية إن تسرب الماء إلی داخل العدة الكهربائية‬ ‫ال تستخدم الكابل في حمل العدة‬ .‫ال تسئ استعمال الكابل‬ ‫احرص على‬ .‫الكهربائية أو سحبها أو سحب القابس من المقبس‬ ‫إبعاد الكابل عن الحرارة والزيت والحواف الحادة أو األجزاء‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ‫ال تستخدم العدة الكهربائية بال مباالة وتتجاهل قواعد األمان‬ ‫الخاصة بها نتيجة لتعودك على استخدام العدة الكهربائية وكثرة‬ .‫استخدامها‬ ‫فقد يتسبب االستخدام دون حرص في حدوث إصابة بالغة‬ .‫تحدث في أجزاء من الثانية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 94 .‫في خطر الحريق إن ت م ّ استخدامه مع نوع آخر من المراكم‬ .‫استخدم العدد الكهربائية فقط مع المراكم المصممة لهذا الغرض‬ .‫قد يؤدي استخدام المراكم األخری إلی إصابات وإلی خطر نشوب الحرائق‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 ‫قد يؤدي إلی حدوث انفجارات. اختراق خط الماء يتسبب في وقوع أضرار‬ .‫مادية‬ .‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام‬ ‫قد تتشكل عزوم رد فعل عالية لوهلة‬ .‫قصيرة عند إحكام شد وحل ّ اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 96 ‫وحدة تحويل القدرة بالقابس بنفسك وال تقم بإصالحها إال لدى‬ ‫فنيين متخصصين مؤهلين مع االقتصار على استخدام قطع الغيار‬ .‫األصلية‬ ‫تزيد وحدات تحويل القدرة بالقابس التالفة من خطر التعرض‬ .‫لصدمة كهربائية‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو المشروحة. تجد التوابع‬ .‫الكاملة في برنامجنا للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مفك لوالب بمركم‬ ‫رقم الصنف‬ 3 601 JH2 1.. ‫الجهد االسمي‬ ‫فلط‬ ‫عدد اللفات الالحملي‬ ‫دقيقة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 98 1 600 A01 3A3 – 2 609 120 718 – 2 609 120 713 – 2 609 120 717 ‫جهد شحن المركم‬ ‫فلط‬ ‫تيار الشحن‬ 1000 ‫أمبير‬ ‫مللي‬ ‫فئة الحماية‬ / II 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ‫ال يمكن استخدام العدة الكهربائية أثناء عملية الشحن، أي أن عدم عملها أثناء‬ .‫عملية الشحن ال يشير إلى وجود عطل‬ .‫تراعی اإلرشادات عند التخلص من العدد‬ ‫استبدال العدد‬ ‫ال تستخدم شفرات مفك اللوالب المزدوجة التي يزيد طولها عن‬ .‫ مم‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 100 ‫التشغيل واإلطفاء‬ .‫هناك إمكانيتين لتشغيل العدة الكهربائية‬ ‫لإلطفاء‬ ‫أزل الضغط عن‬ .‫اضغط على محور الدوران واجعل الضغط رأسيا‬ – .‫محور الدوران‬ ‫لإلطفاء‬ ‫اترك مفتاح التشغيل‬ ‫اضغط على مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ – ‫واإلطفاء‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101 .‫استفسارات بخصوص منتجاتنا وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية‬ .‫استفسارات أو طلبيات قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 102 ‫واخلع غطاء جسم الجهاز إلخراج المركم. لمنع حدوث دائرة قصر قم بفصل‬ ‫أطراف توصيل المركم كل على حدة بشكل متتالي، ثم اعزل األقطاب. حتى مع‬ ‫الفراغ الكامل لشحنة البطارية توجد قدرة متبقية في المركم، يمكن أن تتحرر‬ .‫في حالة دائرة القصر‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 ‫نفوذ آب به‬ .‫ابزار برقی، خطر شوک الکتریکی را افزایش میدهد‬ ‫هرگز برای حمل‬ .‫از سیم دستگاه برای مقاصد دیگر استفاده نکنید‬ ‫ابزار برقی، کشیدن آن یا خارج کردن دوشاخه از سیم دستگاه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 104 ‫موها و لباس خود را از بخشهای در حال چرخش‬ .‫خودداری کنید‬ .‫دستگاه دور نگه دارید‬ ‫لباسهای گشاد، موی بلند و زینت آالت ممکن‬ .‫است در قسمتهای در حال چرخش دستگاه گیر کنند‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 .‫گرفته شده، میتواند به بروز شرایط خطرناک منجر شود‬ ‫دستهها و سطوح عایق را همواره خشک، تمیز و عاری از روغن و‬ .‫گریس نگه دارید‬ ‫دسته های لغزنده مانع ایمنی و کنترل در کار در‬ .‫شرایط غیر منتظره هستند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 106 ‫در صورت انجام کارهایی که امکان برخورد با کابلهای حامل جریان‬ ‫برق مخفی وجود دارد، ابزار برقی را از دسته عایق بگیرید‬ ‫در صورت‬ ‫برخورد با یک کابل حامل "جریان برق" ممکن است قسمتهای فلزی ابزار‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 .‫دستگاه شارژ را از باران و رطوبت دور نگهدارید‬ ‫نفوذ آب به‬ .‫دستگاه شارژ، خطر شوک الکتریکی را افزایش میدهد‬ .‫دستگاه شارژ را تمیز نگهدارید‬ ‫آلودگی می تواند خطر ایجاد شوک‬ .‫الکتریکی داشته باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 108 ‫دوشاخه آداپتور‬ ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده است، بطور معمول همراه‬ ‫دستگاه ارائه نمی شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست برنامه‬ .‫متعلقات اقتباس نمائید‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 1 607 000 CH1 – 1 600 A01 3A3 – 2 609 120 718 – 2 609 120 713 – 2 609 120 717 ‫ولتاژ شارژ باتری قابل شارژ‬ ‫جریان شارژ‬ 1000 Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 110 ‫از ابزار برقی نمیتوان طی فرآیند شارژ استفاده کرد؛ چنانچه ابزار هنگام شارژ‬ .‫کار نکرد، آن را خراب تلقی نکنید‬ .‫به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری توجه كنید‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 ‫روشن/خاموش کردن‬ .‫برای به کار گرفتن ابزار برقی دو امکان وجود دارد‬ ‫جهت خاموش‬ .‫روی محور فشار بیاورید و فشار را همانطور حفظ کنید‬ – ‫کردن‬ .‫فشار را از روی محور بردارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 112 ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ .‫محصوالت و متعلقات پاسخ می دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتما ً شماره فنی‬ ‫رقمی‬ .‫کاال را مطابق برچسب روی ابزار برقی اطالع دهید‬ ‫ایران‬ 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 ‫چهت جلوگیری از اتصال کوتاه، اتصالهای باتری را به صورت تکی جدا کنید و‬ ‫سپس کنتاکتهای قطبها را عایق نمایید. حتی در صورت خالی بودن کامل باتری‬ ‫مقداری شارژ در باتری وجود دارد که ممکن است در صورت اتصال کوتاه‬ .‫آزاد گردد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)
  • Page 114 – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 THER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHER- WISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 6M5 | (21.05.2021)

Table des Matières