Page 1
BY 110 DE Video-Babyphone Babyphone video Gebrauchsanweisung �������2 Istruzioni per l’uso ����������88 EN Video baby monitor TR Görüntülü bebek telsizi Instructions for use ���������23 Kullanım kılavuzu ����������109 FR Babyphone vidéo RU Видеоняня Mode d’emploi ���������������44 Инструкция по при- менению�����������������������129 ES Vigilabebés con vídeo Instrucciones de uso ������66...
Page 44
FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d’emploi, con- servez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. AVERTISSEMENT • L’appareil ne doit être utilisé que dans un environne- ment domestique/privé et non dans un cadre profes- sionnel�...
Page 45
Sincères salutations, Votre équipe Beurer� Familiarisation avec l’appareil Fonctions de l’appareil Ce babyphone vidéo vous permet de voir votre bébé jour et nuit� Que vous fassiez des activités dans d’autres pièces ou dans le jardin ou pendant votre...
Page 46
Table des matières 1. Contenu ..........46 7�10 Sélectionner l’image retransmise 2. Symboles utilisés ......47 par la caméra ���������������������������57 3. Consignes d’avertissement et de mi- 7�11 Réglage de la sensibilité au se en garde........48 bruit �����������������������������������������58 4. Utilisation conforme aux 7�12 Sélectionner la fréquence ��������58 recommandations ......50 7�13 Mode économie d'énergie ������59 5.
2. Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, sur l’emballage et sur la plaque signalétique de l’appareil : AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dan- gers pour votre santé ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un accessoire Remarque Indication d’informations importantes...
3. Consignes d’avertissement et de mise en garde AVERTISSEMENT • Ne laissez jamais la caméra et l'alimentation à portée des enfants ! Le câble d'alimentation peut étrangler ou blesser l'enfant. • Gardez les petites pièces hors de portée des enfants� • Conservez l’emballage hors de portée des enfants – Risque d’étouffement� •...
Page 49
Remarque • Avant toute réclamation, vérifiez d'abord l’état de la batterie de l'unité pa- rents et changez-la le cas échéant� • Seul le service client ou un opérateur autorisé peut procéder à une répa- ration� Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer la caméra ou l'unité parents vous-même ;...
4. Utilisation conforme aux recommandations AVERTISSEMENT • N’utilisez l’appareil que pour surveiller votre bébé lorsque vous ne pouvez pas le voir direc tement� Il ne remplace pas votre surveillance en personne de manière responsable ! • Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse� •...
5.2 Unité parents « moniteur » 1� Touche MARCHE/ARRÊT 9� Écran 2� Touche menu / touche direction- 10� Monter le volume nelle vers le haut 3� Microphone 11� Baisser le volume 4� Fonction interphone / augmenter 12� Couvercle du compartiment à la luminosité de l’écran piles 5�...
5.3 Description de l’affichage 1� Puissance du signal 10� Menu de minuterie 2� Affichage de la température ambiante 11� Ajouter une caméra 3� Minuteur 12� Menu de changement de la caméra 4� Mode économie d'énergie 13� Réglage de la sensibilité au bruit 5�...
6. Mise en service 6.1 Préparer l’appareil pour la première utilisation Les accus doivent être complètement chargés avant la première utilisation� Le processus de charge dure environ 4 heures� L'appareil offre ensuite une durée de fonctionnement d'environ 8 heures� Vous obtenez une capacité maximale des accus lorsque vous les déchargez au moins une fois tous les 6 mois�...
3� Refermez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de l'unité parents, jusqu'à entendre et sentir qu'il s'enclenche� 4� Pour allumer l’unité parents, maintenez la touche MARCHE/ARRÊT le dessus enfoncée pendant 3 secondes environ� Si la caméra est déjà al- lumée, l'image retransmise par la caméra apparaît automatiquement à...
• Pour accéder au menu de réglage des paramètres, allumez l'unité parents et appuyez sur la touche ( )� Le menu des paramètres suivant s'affiche sur le bord inférieur de l’unité parents : Avec les touches ( ) et ( ) , vous pouvez parcourir le menu� Pour quitter le menu de réglage, appuyez sur la touche retour�...
Minuteur Sur l'unité parents, vous pouvez régler une minuterie qui retentit après 2, 3, 4 ou 5 heures� À la fin du temps réglé, l’unité parents commence à bipper� Procédez comme suit pour activer une minuteur : • Appuyez sur la touche ( )�...
Supprimer une caméra Procédez comme suit si vous voulez supprimer la connexion avec une ca- méra : • Appuyez sur la touche ( )� • Avec les touches directionnelles ( ) / ( ), sélectionnez le point de menu � • Avec les touches directionnelles ( ) / ( ), sélectionnez le Moins —�...
7.11 Réglage de la sensibilité au bruit Le réglage de la sensibilité au bruit de l’unité bébé indique ce que vous entendez sur l’unité parents� Si vous réglez le niveau de sensibilité sur élevé (H), vous entendez même les bruits très légers sur l'unité parents� Si vous réglez le niveau de sensibilité...
7.13 Mode économie d'énergie L'unité parents comprend un mode économie d'énergie� Quand vous acti- vez le mode économie d'énergie, l'écran s'éteint automatiquement après 2, 5 ou 10 minutes, au choix� Procédez comme suit pour régler le mode d’économie d’énergie : • Appuyez sur la touche ( )�...
• Avec les touches directionnelles ( ) / ( ), sélectionnez le point de me- � • Confirmez avec la touche ( )� • Avec la touche directionnelle ( ), sélectionnez la limite supérieure ou inférieure� « 20 » pour régler la limite inférieure (plage 10 - 20 °C)� « 40 »...
8. Tout ce qu'il faut savoir à propos du babyphone • Si vous utilisez l'unité parents sur batterie, ceci réduit la pollution électro- magnétique par les champs alternatifs électriques et magnétiques� • Vous pouvez augmenter la portée d'un babyphone en plaçant la caméra à...
10. Accessoires et pièces de rechange Pour commander des consommables/articles supplémentaires, rendez-vous sur le site www�beurer�com ou contactez le service après-vente concerné dans votre pays (cf� la liste des adresses du service après-vente)� Les consommables et les articles supplémentaires sont disponibles dans le commerce�...
• Si un autre appareil technique (comme un mi- Le signal est faible, la cro-ondes) se trouve sur la trajectoire entre la connexion est régulière- caméra et l'unité parents, retirez l'appareil ou ment interrompue ou éteignez-le� des perturbations survi- ennent� •...
13. Caractéristiques techniques Type Récepteur numérique Nombre de canaux 21 canaux Fréquence 2,4 - 2,483 GHz Puissance d’émission 13,01 dBm Écran LCD 2,8“ Technique de trans- Technique infrarouge avec mode ECO⁺ mission Dimensions de la 7,4 x 7,0 x 10,0 cm caméra Dimensions de l’unité...
Nous garantissons par la présente que ce produit est conforme à la direc- tive européenne RED 2014/53/EU� Vous pouvez trouver la déclaration de conformité CE de ce produit à l’adresse suivante : https://www�beurer�com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconfor- mity�php 14. Garantie Pour plus d’informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez...