Happy Garden AU017T Conseils D'utilisation Et D'entretien page 10

Barbecue et plancha gaz
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
D1/Encendido de los quemadores principales
IMPORTANTE : para los modelos de barbacoa con
cubierta, proceda con el encendido de la barbacoa CON
LA CUBIERTA QUITADA. Nunca encienda el aparato con
la cubierta puesta.
Para los demás modelos, retire la tapa de la barbacoa
antes del encendido y colóquela detrás de la cuba con
la ranura prevista para tal efecto, con el fin de formar
una pantalla durante la cocción o en el suelo. No
encienda nunca el aparato con la tapa puesta.
Encendido automático
Etapa 1. Quite la tapa (abra la cubierta) y asegúrese de
que todos los botones están en posición "OFF" (•) (pulse
el botón y gírelo en el sentido de las agujas de un reloj
hasta el final)
Etapa 2. Abra la llave de la bombona de gas.
Etapa 3. Pulse el botón de la izquierda y gire en el
sentido contrario a las agujas del reloj hasta escuchar un
er
"CLIC" para encender el 1
quemador.
Etapa
4.
A
continuación,
encienda
quemadores de izquierda a derecha del mismo modo.
Etapa 5. Si uno o varios quemadores no se encienden
después de las etapas 2 y 3, coloque el botón en la
posición "OFF" y repita la operación 2 o 3 veces.
Etapa 6. Si, a pesar de todo, uno o varios quemadores no
se encienden, corte la entrada de gas, espere 5 minutos
a que el gas se disipe y repita las etapas 2 y 3 o encienda
con un encendedor de cocina (ver apartado D2).
Encendido manual
En caso de que no funcionara el encendido automático,
coloque el (los) botón(es) de mando en "OFF" (•).
Presente una cerilla encendida o un encendedor de
cocina cerca de los puertos del (de los) quemador(es) y
luego gire el botón de mando hasta la posición de flujo
máximo (simbolizado por una gran llama).
Si después de varios intentos de encendido automático
y/o manual, un o varios quemador(es) no se
encendiera(n), compruebe si el quemador y/o el inyector
están obstruidos.
D2/ Encendido del hornillo lateral
IMPORTANTE : asegúrese de abrir correctamente la
tapa del hornillo lateral antes de proceder con el
encendido. No deje nunca la tapa de protección
durante el encendido y el uso del hornillo lateral. El
hornillo ha sido diseñado para recipientes con un
diámetro comprendido entre 10 y 22 cm. Asegúrese de
respetar estas dimensiones.
Encendido automático
Etapa 1. Abra la tapa y asegúrese de que el botón está en
posición "OFF" (•)
Etapa 2. Abra la válvula de la bombona de gas.
Etapa 3. Pulse el botón y gire en el sentido contrario a las
agujas del reloj hasta escuchar un "CLIC" para encender
el quemador.
Etapa 4. No encienda el quemador con un recipiente
sobre el hornillo; encienda primero y luego coloque el
recipiente.
Etapa 5. Si el quemador no se enciende después de la
etapa 3, coloque el botón en la posición "OFF" (•) y
repita la operación 2 o 3 veces. Si, a pesar de todo, el
quemador no se enciende, corte la entrada de gas,
espere 5 minutos a que el gas se disipe y repita las
etapas 2 y 3 o encienda con un encendedor de gas.
No coloque nada sobre la tapa del hornillo; sólo la
mesilla de la derecha servirá para colocar objetos.
Encendido manual
En caso de que no funcionara el encendido automático,
coloque el botón de mando en "OFF" (•). Presente una
cerilla encendida o un encendedor de cocina cerca de los
puertos del quemador y luego gire el botón de mando
hasta la posición de flujo máximo (simbolizado por una
gran llama).
Si después de varios intentos de encendido automático
y/o manual, el quemador no se encendiera, compruebe
si el quemador y/o el inyector están obstruidos.
E/ Extinción del aparato
Etapa 1. Coloque todos los botones en posición "OFF" (•)
(pulse los botones y gírelos en el sentido de las agujas de
un reloj hasta el final)
Etapa 2. Cierre la llave de la bombona de gas.
Etapa 3. Espere a que su aparato se haya enfriado
completamente para volver a colocar la tapa (según
modelo).
F/ Precalentamiento/Puesta en servicio del
aparato
IMPORTANTE: Es imprescindible que realice la prueba de
fugas antes de utilizar por primera vez el aparato (ver
apartado C).
Antes del primer uso, se recomienda calentar el aparato
sin alimentos y a máxima potencia durante 30 min
consecutivos, con el conjunto de sus accesorios. Es
posible que esta operación provoque olores y/o humos
debidos a la carbonización de residuos de materiales.
Espere que el aparato se haya enfriado completamente;
limpie con un paño suave y agua el conjunto de la
barbacoa y engrase ligeramente las superficies de
cocción.
G/ Cocción
Para las barbacoas equipadas con una plancha: engrase
ligeramente la superficie de cocción para que los
alimentos no se adhieran a ella.
Para las barbacoas con cubierta: 2 modos de cocción
los
demás
posibles:
• Sin la cubierta puesta: parrilladas tradicionales
• Con la cubierta puesta: cocción tipo horno, ideal
para piezas grandes de carne.
iAtención! Para cocinar parrilladas tradicionales como
salchichas..., no cierre la cubierta. Este tipo de
alimentación emite una gran cantidad de grasa y con la
cubierta puesta no es adecuada.
Truco: para facilitar la limpieza del cajón recolector
de grasas, le recomendamos que coloque una lámina de
papel de aluminio sobre toda la superficie y la deseche
después de cada uso, una vez que el aparato se haya
enfriado completamente.
En caso de combustión de las grasas de cocción, baje la
intensidad del calor al mínimo y desplace los alimentos
hacia una zona menos caliente. NO UTILICE NUNCA
AGUA PARA APAGAR LAS LLAMAS EN UNA BARBACOA
DE GAS.
H/ Limpieza y almacenaje
Espere
a
que
completamente.
Por razones de higiene y de seguridad: limpie con
cuidado el aparato y el conjunto de accesorios (incluido
el cajón recolector de grasas) después de cada cocción
con agua caliente jabonosa para eliminar todos los
residuos de grasa y con un paño suave no abrasivo.
Aclare, seque y engrase las superficies de fundición.
iAtención! Para barbacoas equipados con un panel
frontal, puede ser necesario de retirarle al fin de
recuperar el cajón recolector de grasas para la limpieza.
Limpieza de la plancha: no utilice nunca objetos ni
detergentes de fregado y abrasivos. Para retirar
eficazmente las grasas cocidas y los jugos de las carnes,
proceda con su desglasado justo después de la cocción
(plancha aún caliente):
apague el aparato, póngase los guantes de protección
adaptados al calor de la plancha y eche una pequeña
cantidad de agua sobre la superficie a limpiar. Tenga
cuidado con el calor que desprende el vapor. Elimine los
residuos con una espátula en la ranura de la plancha.
Termine la limpieza con una esponja suave. Seque y
engrase ligeramente. Puede sustituir el agua por vinagre
blanco sobre una superficie templada.
Limpieza de las mesillas laterales: limpie estas zonas
después de cada uso con agua caliente jabonosa y un
paño suave no abrasivo. Aclarar y secar.
Las mesillas laterales no deberán utilizarse como
encimeras de corte.
No limpie las rejillas/planchas, ni los accesorios en un
horno autolimpiante: podrían sufrir daños.
Cubra el aparato (previamente desconectado de la
bombona de gas) con una funda durante la temporada
de uso y guárdelo en un lugar fresco y protegido de la
humedad cuando no lo vaya a utilizar durante un largo
periodo de tiempo.
Cierre la llave de la bombona de gas después de cada
uso.
Desconecte la bombona de gas cuando el aparato no se
utilice con frecuencia. Compruebe que la llave de la
bombona de gas esté correctamente cerrada.
Guarde la bombona de gas en un lugar seco y ventilado,
fuera del alcance de los niños y lejos de cualquier fuente
inflamable. No guarde la bombona de gas en una bodega
o un sótano.
iAtención! El propano se almacena en el exterior
solamente, protegido de cualquier fuente de calor y de la
radiación solar.
la
barbacoa
se
haya
enfriado
Las bombonas de gas butano y propano no deberán
colocarse cerca ni bajo la radiación de una fuente de
calor. Las bombonas de gas no conectadas, aunque se
suponga que estén vacías, deberán mantenerse cerradas
en una zona bien ventilada.
Atención ! Los elementos de acero inoxidable (parrilla de
cocción, quemadores, ...) son de color en uso. Esta es
una reacción normal para este tipo de material.
I/ Mantenimiento
Para conservar la barbacoa el mayor tiempo posible, le
recomendamos que:
Limpie todas las superficies de cocción después de cada
uso.
No deje la barbacoa bajo la lluvia; no deje agua
estancada en las superficies de cocción, las mesillas o el
cajón recolector de grasas: riesgo de deterioro y/o
corrosión prematuros.
Engrase las superficies de cocción de fundición para
evitar la oxidación.
El mantenimiento frecuente del quemador permite
conservarlo en buen estado para numerosos usos y
evitar su oxidación prematura (residuos ácidos de las
parrilladas). La oxidación del quemador es, no obstante,
un fenómeno normal con el paso del tiempo y un
quemador oxidado que funcione no debe cambiarse.
Sólo deberá cambiarlo si su funcionamiento es
incorrecto a pesar de respetarse las instrucciones del
presente manual.
iAtención! Después de un largo periodo de almacenaje,
compruebe que los quemadores (tubo venturi) no están
obstruidos con insectos: peligro de incendio al
encenderlo o retorno de llamas. En caso de obstrucción
del o de los quemadores (tubos venturi), desmonte los
quemadores y limpie el interior con un limpiatubos.
Los daños causados por los incendios de grasa no están
cubiertos por la garantía.
J/ Servicio de postventa
Para cualquier solicitud de piezas de recambio, contactar
con el revendedor.
K/ Garantía
Todas nuestras barbacoas están garantizadas de 2 años a
contar desde su fecha de compra (factura o recibo de
compra como justificante), exceptuando los gastos de
devolución del producto, los cuales corren a cargo del
consumidor, bajo reserva de que se haya respetado la
totalidad de las instrucciones del presente manual, bajo
reserva de disponibilidad de las piezas en stock y bajo
reserva de presentación del producto en su embalaje
original.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Incumplimiento de las instrucciones del presente
manual
• Condiciones anormales de utilización:
• Almacenamiento inadecuado
• Defecto de mantenimiento
• Corrosión superficial
• Modificación del producto
• Utilización con fines profesionales
• Uso de piezas de recambio que no fueran originales.
Si no lograra resolver el problema tras consultar la tabla
de solución de problemas, contacte con su distribuidor.
L/ Averías/ Problemas encontrados/ Soluciones
Ver la tabla de solución de problemas en la página
siguiente
M/ Especificaciones técnicas
ATENCIÓN: Este producto ha sido diseñado para
utilizarse en los países mencionados a continuación:
Dest.
Cat.
Francia,
Reino
Unido, España, Italia,
I
(
3+
28-30/37
Portugal,
Bélgica,
)
mbar
Luxemburgo, Suiza
Holanda
I
(
)
3B/P
30
Marcado de inyector, por ejemplo, 0.86 indica que el
tamaño del inyector es 0.86mm.
Pn
G30 - Butano:
28-30 mbar
G31 - Propano:
37 mbar
G30-Butano
/G31 -Propano:
30 mbar

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières