Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0029
UP26M SERIES
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 13
14.
AND
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770
To register your product online or for additional information visit www.BestRangeHoods.com
SV21517 rev. 03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Best Classico Poco Serie

  • Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 13 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 To register your product online or for additional information visit www.BestRangeHoods.com SV21517 rev. 03...
  • Page 2 10. To reduce the risk of fire and electric shock, the Best UP26M Series hood must be installed with Best interior blower model iQ6, P3, P5, P6 or P8;...
  • Page 3 UP26M SERIES RANGE HOOD SYSTEM - INTERIOR BLOWERS ODEL ODEL ODEL (7” R (8” R OUND WALL CAP ROOF CAP OUND WALL CAP ODEL 8” R OUND ADJUSTABLE 7” R OUND ELBOW OPTIONAL ADJUSTABLE ELBOW OPTIONAL 8” R OUND ODEL STANDARD DUCT (7”...
  • Page 4 UP26M SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS ODEL ODEL (10” R IGH CAPACITY ROOF CAP OUND WALL CAP ILB9 (800 ODEL ILB11 (1100 EB12 (1200 LINE BLOWER ODEL EB6 (600 ODEL 8” 12” EB15 (1500 INCLUDES TWO EB9 (900 10’’...
  • Page 5: Select Blower Option And Install Ductwork

    1. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALL DUCTWORK Either an interior or exterior blower or in-line blower may be used with this hood. The Best UP26M must be installed with blower models iQ6, P3, P5, P6, P8, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 or EB15 only. Other blowers cannot be substituted. (Blowers sold separately).
  • Page 6: Prepare Installation

    2. PREPARE INSTALLATION WARNING When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. NOTE: Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or damaged, contact the manufacturer. Make sure that the following items are included: - Range hood - Accessories: •...
  • Page 7 5. REMOVE FILTERS AND BOTTOM PANEL (A LL BLOWERS Lay the hood flat on a table. Use a piece of cardboard to avoid damaging the table or the hood. Remove tape on filters. Remove filters from hood and set aside. NOTE: It is recommended to start with the center one(s).
  • Page 8 7. INSTALL THE ADAPTER/DAMPER (P3, P6 AND I BLOWERS ONLY Attach 8” round adapter/damper to blower rough-in plate. Use metal duct tape to make all joints secure and air-tight. HO0196 8. INSTALL THE ROUGH-IN PLATE (A LL BLOWERS LOWER PLATE INTERIOR BLOWER: Secure the rough-in plate (provided with the blower) inside the hood with four lock nuts.
  • Page 9: Connect Wiring (All Blowers )

    11. INSTALL THE HOOD (A LL BLOWERS INTERIOR BLOWER Run power cable to installation location. Place the hood to its location. Mark the position of the screws (smaller part of the key holes) with a pen. Remove the hood and install the (8) 1/2” double thread screws leaving a 1/8” gap (4 screws for 30” hood). Remove wiring cover, place the wire clamp, insert the cable in the hood and tighten the wire clamp to secure the cable.
  • Page 10 13. INSTALL THE BLOWER (P5 BLOWERS ONLY The blower must be installed to the rough-in plate using four 3/8” screws. Remove the cover from the blower assembly. Remove the impeller(s) by pulling it (them) out gently (see pictures below). HD0021 HD0022 Install screws into the location as shown in the pictures below (P5 or P8 blower).
  • Page 11 13. INSTALL THE BLOWER (P5 BLOWERS ONLY CONT Plug the power supply to the 3-prong male connector (A) and the blower unit into the 2-prong female receptacle (B) inside the hood. WARNING Never plug the 2-prong blower cord to the 3-prong power supply cord.
  • Page 12 NOTE: To ease removal of the bulbs, use a rubber dishwashing glove or use suction cup tool available from Best. Contact Best Customer Service at 1-800-558-1711 to order suction cup tool, part no. 99526707.
  • Page 13: Hood Cleaning

    18. USE AND CARE Hybrid baffle filters and impeller(s)* The hybrid baffle filters, impeller(s) and grease rail should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease — like frying foods or wok cooking. Remove filters by pushing filters towards the front of hood and rotating filters downward.
  • Page 14 19. OPERATION Always turn your hood on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clear the air after you turn off the range. This will help keep the whole kitchen cleaner and brighter. HC0039 HC0038 1) H...
  • Page 15: Wiring Diagrams

    20. WIRING DIAGRAMS INTERIOR BLOWER 120 VAC HERMOSTAT PEED ONTROL WITCH WITCH NTERNAL LOWER SSEMBLY OUGH LATE COLOR CODE BLACK BLUE GREEN WHITE YELLOW HE0187A...
  • Page 16 20. WIRING DIAGRAMS (CONT'D) IN-LINE OR EXTERIOR BLOWER 120 VAC HERMOSTAT PEED ONTROL WITCH WITCH EMOTE BLOWER ASSEMBLY OUGH LATE COLOR CODE BLACK BLUE GREEN WHITE YELLOW HE0188A...
  • Page 17: Service Parts

    21. SERVICE PARTS Model UP26M EPLACEMENT ARTS AND EPAIRS In order to ensure your unit remains in good working condition, you must use Broan-NuTone genuine replacement parts only. Broan-NuTone genuine replacement parts specially designed for each unit and are manufactured to comply with all the applicable certification standards and maintain a high standard of safety.
  • Page 18 21. SERVICE PARTS ( CONT SINGLE BLOWER/ROUGH-IN (Model P5) EPLACEMENT ARTS AND EPAIRS In order to ensure your unit remains in good working condition, you must use Broan-NuTone genuine replacement parts only. Broan-NuTone genuine replacement parts specially designed for each unit and are manufactured to comply with all the applicable certification standards and maintain a high standard of safety.
  • Page 19 21. SERVICE PARTS ( CONT DUAL BLOWER/ROUGH-IN (Model P8) EPLACEMENT ARTS AND EPAIRS In order to ensure your unit remains in good working condition, you must use Broan-NuTone genuine replacement parts only. Broan-NuTone genuine replacement parts specially designed for each unit and are manufactured to comply with all the applicable certification standards and maintain a high standard of safety.
  • Page 20 ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Best products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 21: Lire Et Conserver Ces Directives

    PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 28 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 Pour enregistrer votre produit en ligne ou pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com SV21517 rév. 03...
  • Page 22: Afin De Réduire Les Risques De Feu De Cuisinière

    10. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, la hotte Best de série UP26M doit être installée uniquement avec le ventilateur intérieur Best iQ6, P3, P5, P6 ou P8; ou l’un des ventilateurs extérieurs Best suivants : EB6, EB9, EB12 ou EB15;...
  • Page 23 SÉRIE UP26M - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE DE VENTILATEURS INTÉRIEURS ODÈLE ODÈLE ODÈLE CAPUCHON DE MUR PO ROND CAPUCHON DE TOIT CAPUCHON DE MUR PO ROND ODÈLE OUDE AJUSTABLE OUDE PO ROND OPTIONNEL AJUSTABLE PO ROND OPTIONNEL ONDUIT STANDARD ODÈLE PO ROND ONDUIT DE...
  • Page 24 SÉRIE UP26M - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE DE VENTILATEURS EN LIGNE OU EXTÉRIEURS ODÈLE ODÈLE CAPUCHON DE TOIT À HAUT RENDEMENT CAPUCHON DE MUR ENTILATEUR EN LIGNE ENTILATEUR EXTÉRIEUR PO ROND ILB9 (800 ODÈLE EB12 ODÈLE ILB11 (1100 (1200 ENTILATEUR EXTÉRIEUR INCLUANT DEUX TRANSITIONS DE EB15...
  • Page 25: Sélectionner L'option Ventilateur Et Installer Les Conduits

    1. SÉLECTIONNER L’OPTION VENTILATEUR ET INSTALLER LES CONDUITS Cette hotte fonctionne autant avec un ventilateur intérieur, en ligne ou extérieur. La hotte Best de la série UP26M doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs suivants : iQ6, P3, P5, P6, P8, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 ou EB15 (vendus séparément).
  • Page 26: Préparer L'installation

    2. PRÉPARER L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien et de la réparation de cet appareil. NOTE : Avant de commencer l’installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contacter le manufacturier.
  • Page 27: Choisir L'ouverture (Ventilateurs P5 Et P8 Seulement )

    5. RETIRER LES FILTRES ET LE PANNEAU INFÉRIEUR (T OUS LES VENTILATEURS Poser le dos de la hotte à plat sur une table. Placer au préalable un morceau de carton pour éviter d’endommager la table et la hotte. Retirer le ruban adhésif des filtres. Retirer les filtres et les mettre de côté.
  • Page 28 7. ASSEMBLER L'ADAPTATEUR/VOLET (V P3, P6 ENTILATEURS ET I SEULEMENT Assembler l’adaptateur/volet de 8 po à la plaque du ventilateur. Sceller tous les joints avec du ruban à conduits. HO0196 8. INSTALLER LA PLAQUE VENTILATEUR (T OUS LES VENTILATEURS VENTILATEUR INTÉRIEUR : Installer plaque (fournie avec...
  • Page 29: Ventilateur Intérieur

    11. INSTALLER LA HOTTE (T OUS LES VENTILATEURS VENTILATEUR INTÉRIEUR Passer l’alimentation électrique jusqu’à l’endroit de l’installation de la hotte. Placer la hotte à son emplacement. Marquer la position des vis (petite partie du trou en forme de poire) à l’aide d’un crayon. Retirer la hotte et installer les 8 vis de 1/2 po double filet en laissant un espace de 1/8 po (4 vis pour la hotte de 30 po).
  • Page 30 13. INSTALLER LE VENTILATEUR (V ENTILATEURS SEULEMENT Le ventilateur doit être installé à la plaque ventilateur en utilisant 4 vis de 3/8 po. Retirer le couvercle du ventilateur. Puis, retirer la (les) roue(s) du ventilateur en tirant délicatement (voir photos ci-dessous). HD0021 HD0022 Installer les vis aux endroits indiqués sur les photos ci-dessous (ventilateur P5 ou P8), en laissant un espace d’environ 1/8 po.
  • Page 31: Installer Le Support Du Bouton De Calibration Dans La Hotte

    13. INSTALLER LE VENTILATEUR (V ENTILATEURS SEULEMENT SUITE Brancher le cordon de la boîte de jonction (A) à la fiche à 3 broches et le ventilateur (B) à la prise derrière le panneau de commande à l’intérieur de la hotte. AVERTISSEMENT Ne jamais brancher le fil électrique du ventilateur à...
  • Page 32: Réinstaller Le Panneau Inférieur Les Filtres À Chicanes Hybrides

    NOTE : Pour obtenir une meilleure prise de l’ampoule lors de son retrait, utiliser un gant à vaisselle ou la ventouse de Best. Contacter le service à la clientèle de Best au 1 800 558-1711 pour commander la ventouse, numéro de pièce 99526707.
  • Page 33: Entretien

    18. ENTRETIEN Filtres à chicane hybride et roue(s) de ventilateur* Les filtres, la gouttière et la (les) roues de ventilateur doivent être fréquemment nettoyés. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer les filtres à chicane hybrides plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, comme par exemple la friture ou les aliments sautés au wok.
  • Page 34: Fonctionnement

    19. FONCTIONNEMENT Toujours mettre en marche le ventilateur avant de commencer la cuisson afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laisser également le ventilateur fonctionner quelques minutes après l’arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l’air. Ceci aidera à garder la cuisine plus propre et plus claire.
  • Page 35: Schémas Électriques

    20. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES VENTILATEUR INTÉRIEUR HERMOSTAT 120 VCA ONTRÔLE DE NTERRUPTEUR DU VITESSE VENTILATEUR NTERRUPTEUR ’ DE L ÉCLAIRAGE LAQUE DU VENTILATEUR ENTILATEUR INTERNE CODE DES COULEURS BLANC BLEU JAUNE NOIR VERT HE0187F...
  • Page 36: Ventilateur Extérieur Ou En Ligne

    20. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (SUITE) VENTILATEUR EXTÉRIEUR OU EN LIGNE HERMOSTAT 120 VCA ONTRÔLE DE NTERRUPTEUR DU VITESSE VENTILATEUR NTERRUPTEUR ’ DE L ÉCLAIRAGE LAQUE DU VENTILATEUR ENTILATEUR EXTERNE CODE DES COULEURS BLANC BLEU JAUNE NOIR VERT HE0188F...
  • Page 37: Pièces De Remplacement

    21. PIÈCES DE REMPLACEMENT Modèle UP26M IÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant de Broan-NuTone. Les pièces d’origine de Broan-NuTone sont spécialement conçues pour satisfaire toutes les normes de certification de sécurité...
  • Page 38: Plaque Et Ventilateur Simple

    21. PIÈCES DE REMPLACEMENT ( SUITE PLAQUE ET VENTILATEUR SIMPLE (Modèle P5) IÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant de Broan-NuTone. Les pièces d’origine de Broan-NuTone sont spécialement conçues pour satisfaire toutes les normes de certification de sécurité...
  • Page 39: Plaque Et Ventilateur Double

    21. PIÈCES DE REMPLACEMENT ( SUITE PLAQUE ET VENTILATEUR DOUBLE (Modèle P8) IÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant de Broan-NuTone. Les pièces d’origine de Broan-NuTone sont spécialement conçues pour satisfaire toutes les normes de certification de sécurité...
  • Page 40: Garantie Limitée De Un An

    GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial de produits Best qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial. IL N’Y A PAS D’...
  • Page 41 INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 53 BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 Para registrar su producto en línea o para obtener más información, visitar nuestro sitio www.BestRangeHoods.com SV21517 rev. 03...
  • Page 42 Best serie UP26M debe ser instalada con ventilador interior Best modelo iQ6, P3, P5, P6 ó P8, ó con ventilador exterior Best modelo: EB6, EB9, EB12 ó EB15 ó con ventilador en línea Best: ILB3, ILB6, ILB9 ó ILB11 (vendidos separadamente) solamente.
  • Page 43 SERIE UP26M - SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA VENTILADOR INTERIOR ODELO ODELO Ó ODELO 7” 8” EMATE DE PARED DE REDONDO EMATE DE TECHO EMATE DE PARED DE REDONDO ODELO 8" ODO ADJUSTADO DE OPCIONAL AJUSTADO DE 7” ( OPCIONAL ODELO ONDUCTO...
  • Page 44 SERIE UP26M - SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES ODELO ODELO 10” EMATE DE TECHO ALTA CAPACIDA EMATE DE PARED REDONDO ENTILADOR EN LÍNEA ENTILADOR EXTERIOR ILB9 (800 EB12 ODELO ODELO ILB11 (1100 (1200 Ó ENTILADOR EXTERIOR EB15 CON DOS TRANSICIÓNES DE...
  • Page 45: Seleccione La Opción Ventilador Y Instale Los Conductos

    1. SELECCIONE LA OPCIÓN VENTILADOR Y INSTALE LOS CONDUCTOS Esta campana funciona tanto con un ventilador exterior, con un ventilador en línea y como interior. La campana de modelo Best UP26M debe ser instalado unicamente con ventilador modelo iQ6, P3, P5, P6, P8, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 o EB15 (vendidos separadamentes).
  • Page 46: Prepare La Instalación

    2. PREPARE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Se aconseja llevar anteojos y guantes de seguridad al instalar, reparar o limpiar el aparato. NOTA: Antes de comenzar la instalación, verificar el contenido de la caja. Si alguna pieza falta o está dañada, póngase en contacto con el fabricante.
  • Page 47 5. DESMONTAJE DE LOS FILTROS HÍBRIDOS Y DEL TABLERO INFERIOR ( TODOS LOS VENTILADORES Ponga la parte posterior de la campana sobre una mesa. Utilice un trozo de cartón para evitar daños en la mesa o la campana. Retire la cinta de los filtros. Saque los filtros de la campana y póngalos aparte.
  • Page 48 7. SUJETE EL ADAPTADOR Y DISPOSITIVO DE CIERRE EN LA PLACA DEL VENTILADOR P3, P6 ENTILADORES SOLAMENTE Sujete el adaptador y dispositivo de cierre redondo de 8” a la placa del ventilador. Utilice cinta adhesiva para tubos metálicos para cerrar las juntas y hacerlas herméticas. HO0196 8.
  • Page 49 11. INSTALE LA CAMPANA (T ODOS LOS VENTILADORES VENTILADOR INTERIOR Pase la alimentación eléctrica hasta el lugar de la instalación de la campana. Coloque la campana en su posición. Con la ayuda de un lápiz marque la posición de los tornillos (pequeña parte del hoyo en forma de pera) retire la campana e instale los 8 tornillos de 1/2”...
  • Page 50 13. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (V ENTILADORES SOLAMENTE El ventilador debe ser instalado a la placa del ventilador utilizando 4 tornillos de 3/8” . Saque la tapa del ventilador. Saque la(s) rueda(s) del ventilador tirándola delicadamente (ver fotos de abajo). HD0021 HD0022 Instale los tornillos en el lugar que indica las fotos abajo (ventilador P5 o P8), dejando un espacio de más o menos 1/8".
  • Page 51 13. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (V ENTILADORES SOLAMENTE CONTINUACIÓN Conecte el cable de la caja eléctrica (A) y el cable del ventilador (B) a los enchufes detrás del panel de control al interior de la campana. ADVERTENCIA Jamás conecte el cable eléctrico del ventilador con el enchufe del cable de alimentación.
  • Page 52: Sustitución De Las Bombillas

    NOTA: Para facilitar la extraccion de los bombillos utilice un guante de caucho o una ventosa disponible en Best. Para encargarla, telefonee al servicio de atención al cliente de Best en el 1-800-558-1711 (n.° de pieza: 99526707). 2. Instale las bombillas nuevas colocando los casquillos de las bombillas en sus ranuras, en los portalámparas.
  • Page 53: Limpieza De La Campana

    18. MANTENIMIENTO Los filtros híbridos y la(s) rueda(s) del ventilador* Los filtros, canal y la rueda del ventilador deben ser frecuentemente limpiadas. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Empuje los filtros hacia el interior de la campana y liberelos del canal para que en seguida los retire de la campana.
  • Page 54 19. FUNCIONAMIENTO Ponga en marcha siempre la campana antes de empezar a cocinar para generar una corriente de aire en la cocina. Deje en marcha el ventilador durante unos minutos para renovar el aire una vez que haya apagado la cocina. Esto ayudará a que toda la cocina esté más limpia y despejada.
  • Page 55: Diagramas Eléctricos

    20. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS VENTILADOR INTERIOR ERMOSTATO 120 VCA ONTROL DE NTERRUPTOR DEL VELOCIDAD VENTILADOR NTERRUPTOR DE LÁMPARA LACA DEL VENTILADOR ENTILADOR INTERIOR CÓDIGOS DE COLORES AMARILLO AZUL BLANCO NEGRO VERDE HE0187E...
  • Page 56 20. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS (CONTINUACIÓN) VENTILADOR EXTERIOR O EN LÍNEA ERMOSTATO 120 VCA ONTROL DE NTERRUPTOR DEL VELOCIDAD VENTILADOR NTERRUPTOR DE LÁMPARA LACA DEL ONJUNTO DE VENTILADOR VENTILADOR EXTERIOR CÓDIGOS DE COLORES AMARILLO AZUL BLANCO NEGRO VERDE HE0188E...
  • Page 57 21. PIEZAS Modelo UP26M USTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN Para que la unidad se conserve en buen estado, debe usar repuestos genuinos Broan-NuTone únicamente. Estas piezas se han diseñado especialmente para cada unidad y se han fabricado conforme a las normas de certificación aplicables y un elevado nivel de seguridad.
  • Page 58 21. PIEZAS ( CONTINUACIÓN PLACA Y VENTILADOR SIMPLE (Modelo P5) USTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN Para que la unidad se conserve en buen estado, debe usar repuestos genuinos Broan-NuTone únicamente. Estas piezas se han diseñado especialmente para cada unidad y se han fabricado conforme a las normas de certificación aplicables y un elevado nivel de seguridad.
  • Page 59 21. PIEZAS ( CONTINUACIÓN PLACA Y VENTILADOR DOBLE (Modelo P8) USTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN Para que la unidad se conserve en buen estado, debe usar repuestos genuinos Broan-NuTone únicamente. Estas piezas se han diseñado especialmente para cada unidad y se han fabricado conforme a las normas de certificación aplicables y un elevado nivel de seguridad.
  • Page 60: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor comprador original de Best productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE...

Ce manuel est également adapté pour:

Up26m serieUp26m36sbUp26m42sbUp26m48sbUp26m30sb

Table des Matières