Page 1
Vantage 2 Livret de Service v1.1 mai 2017...
Page 2
La date et le numéro de révision du manuel sont inscrits sur la première page. Vous devez absolument obtenir un consentement écrit de la ᕄrme Gin Gliders Inc pour effectuer tous changements ou duplication de ce ...
Page 3
Merci beaucoup … … d'avoir choisi la Vantage 2. La Vantage 2 combine les dernières technologies pour votre plaisir, votre sécurité et commodité. Nous sommes certains que cette aile de paramoteur vous procurera de merveilleux moments et vous permettra de progresser tout au long de votre carrière de pilote ...
Préparation pour le décollage 12 Visite Pré Vol 12 Vol avec le moteur 13 Décollage de la Vantage 2 sans vent 13 Préparation de l’aile 13 Gon8age face à la voile avec beaucoup de vent 14 La Montée et la prise d’altitude 15 ...
Page 5
General 28 Periode d’inspection 28 Période de validité de l'inspection 28 Réparations 29 Les centres de réparation Gin Gliders 29 Petites déchirures 29 Dimensions, des graphiques et des détails techniques 30 Présentation de la Vantage 2 30 Inspection de la livraison 30 ...
Page 6
Vantage 2 Manuel d’utilisation Annexe 38 Détail de l'aile 38 Détail du pilote et titre de propriété 38 Travail et les inspections menées Inspections et récapitulatif de la maintenance 39 Nota 39 Addresses 40 ...
Nous sommes convaincus que le produit doit parler de lui même. Ce n’est qu’en volant que le pilote comprendra sa voile Vantage 2 et ainsi développera sa conᕄance en lui même et en sa voile. C’est avec ce sentiment que la sécurité, le confort, la performance et le plaisir se ...
Avant de voler le pilote doit impérativement se familiariser avec toutes les caractéristiques et les consignes d’utilisation de son aile Vantage 2. Il est impératif de réviser et d’étudier ce manuel d’utilisation au sol. ...
être inspectées pour des possibles défauts et les étapes nécessaires pour y remédier. Gin Gliders publie sur son site les notices de sécurité techniques et les consignes de navigabilité qui sont émises à l'égard des produits Gin Gliders. ...
Assurez vous d’utiliser votre aile dans la plage de poids donnée dans les Spéciᕄcations Techniques. Grâce à la technologie EPT, la Vantage 2 vole bien à n’importe quelle charge alaire dans cette gamme de poids. Si vous devez choisir entre deux tailles, choisissez votre charge alaire optimale ...
à environ 25% du mouvement total des freins. Lorsque vous êtes habitués à votre Vantage 2, essayer de voler avec des réglages de Trim plus rapide ou plus lent, utilisez le transfert de poids pour les virages et essayer l’accélérateur. Proᕄtez ...
Vantage 2 Manuel d’utilisation Voler avec la Vantage 2 Préparation pour le décollage Avant de décoller, vériᕄez les points suivants: Y a t'il des déchirures dans la voile? ● Les suspentes sont elles démêlées, bien parallèles, exemptes de clés et de noeuds? ...
Pour le vol motorisé, il vous faut connaître la poussée et le couple de votre moteur. Gin Gliders ne peut être tenu pour responsable d’une mauvaise combinaison aile-moteur. Si vous avez un doute contactez-nous pour plus de renseignements. ...
Gonᕄage face à la voile avec beaucoup de vent De part ses aptitudes de décollage évidentes, la Vantage 2 peut être gonᕄée “face à la voile”. Tenez dans une main les deux élévateurs plus un frein et dans l’autre main l’autre frein et la ...
Une raison supplémentaire de ne pas monter trop vite est liée au risque d’une défaillance du moteur à basse altitude. Bien que la Vantage 2 ne reste pas en arrière lors d’une montée abrupte comme d’autres parapentes conventionnels, un décrochage est plus probable à basse vitesse. De ...
économies de carburant. Bien entendu, chaque vol va dépendre de la conᕄguration de votre pilotage mais, grâce à sa capacité à voler en sécurité sans un pilotage constant, la Vantage 2 vous laissera tout le confort pour tout ajuster correctement. Une bonne connaissance des ...
Pilotez votre voile à la sellette pendant cette procédure. En relachant les suspentes, les oreilles de la Vantage 2 disparaitront et la voile reviendra à la normale. Relâchez les oreilles à au moins 100m du sol. Si ce n’est pas possible, gardez les ...
« B ». Saisissez les élévateurs “B” au niveau des maillons, faites pivoter vos mains et tirez fortement vers le bas. La Vantage 2 a un point dur au départ, puis ça devient plus facile. Une fois tirés, ne les relâchez pas immédiatement, attendez que la voile se stabilise. La Vantage 2 ...
En cas de doute, faites plusieurs essais d’approche jusqu’à vous sentir en pleine ● conᕄance. Mode d’utilisation La Vantage 2 peut être utilisé uniquement pour ce dont elle a été développée, ne pas l’utiliser comme parachute. Treuillage ...
Le Vol Actif La Vantage 2 a une haute pression interne, une très bonne résistance à la fermeture et un très haut niveau de sécurité passive. Il est toutefois recommandé avec ce type de voile de pratiquer un pilotage actif qui vous aidera et vous entraînera à éviter des fermetures dans les grosses ...
Gardez une bonne vitesse pour éviter la phase parachutale ou un départ en négatif. Sur toutes les voiles Gin et sur la Vantage 2, il y a une suspente basse indépendante pour le stabilo qui est reliée à l’élévateur B. C’est souvent cette suspente qui est en ...
Si c’est possible, laissez les freins haut lorsque la voile est devant vous a n d’éviter une montée excessive. La Vantage 2 ralentira la montée par elle même, mais vous pouvez contrer au frein la montée pour votre confort et relachez les freins pour reprendre de la vitesse. Attention à ne pas ...
Page 23
Vantage 2 Manuel d’utilisation Après l’atterrissage, contrôlez votre voile de manière à ce qu’elle reste dans la direction ● du vol, car en tournant vous prenez toujours le risque de mettre les suspentes en contact avec l’hélice. Ne cherchez pas les ennuis - ne volez pas au-dessus des points d’eau, entre les arbres ou ...
Il est très important de bien emballer le parapente avec soin aᕄn d'assurer la pérennité des principaux renforts de bord d’attaques. Repliez la Vantage 2, comme indiqué dans les schémas ci-dessous. Les renforts de bord d'attaque (de Mylar et rigide-System) sur le bord d’attaque sont ...
Sac de Portage Tous les parapentes GIN sont livrés avec un sac en KODURA extra résistant, spécialement pour garder votre équipement stable sur votre dos avec une position de portage ergonomique, confortable et en même temps facile d’utilisation. ...
équipement est dans le coffre de la voiture, gardez-le aussi loin que possible de tout bidons d'essence ou d’huile. La Vantage 2 ne doit pas être exposée à une chaleur extrême (par exemple dans le coffre de la voiture pendant l'été). La chaleur peut forcer l’humidité présente à passer au travers du tissu, ce ...
Lorsque vous rangez votre aile, faite attention de ne pas faire de plis inutiles dans les suspentes, utilisé uniquement le noeud de chaise décrit pour les suspentes de freins. Des joncs en nylon sont utilisés dans la Vantage 2 (construction rigide), qui créent la forme du bord d'attaque et la stabilité de l'aile. ...
énormément plus qu’en vol normal. Période de validité de l'inspection Il est très important que votre aile soit entretenue à des intervalles réguliers pendant toute sa durée de vie. Pour que Gin Gliders valide la garantie du matériel: Page 28 ...
Les centres de réparation Gin Gliders Les réparations sur l’aile ne pourront être exécutées que par des agents agréés par Gin Gliders. Le personnel agréé Gin Gliders a été formé, et utilise les pièces d'origine pour assurer que la qualité ...
Présentation de la Vantage 2 La Vantage 2 est une aile débutante-intermédiaire de paramoteur conçue par Gin Seok Song qui a mis toute son expérience au proᕄt de cette aile qui offre une stabilité et une sécurité à toute ...
Vantage 2 Manuel d’utilisation Elévateurs L’aile Vantage 2 est équipée d’élévateurs qui ont des trims en plus d’un système d’accélérateur. Les Trims ne sont pas certiᕄés pour voler sans un moteur. Pour le vol libre, les trims doivent être désactivés et bloqués dans les mousquetons. ...
Vantage 2 Manuel d’utilisation Accélérateur L’accélérateur permet d’augmenter la vitesse en raccourcissant progressivement les élévateurs vers l’avant. Il est très important que votre système d’accélérateur soit correctement inséré à l’intérieur de votre sellette et attaché aux élévateurs par le système d’attache livré. ...
Les pilotes d’essai de Gin, ont soigneusement réglé les longueurs des suspentes de frein et il ne devrait y avoir aucun besoin de les changer. La Vantage 2 est livrée départ usine avec un réglage des freins qui est conforme à l'échantillon d'essai et qui ne doit pas être modiᕄé. Ce réglage vous ...
Nœud – Suspente de frein La longueur des drisses de freins de la Vantage 2 correspond à la longueur des tests en vol. Leurs réglages ont été effectués par nos pilotes d’essais et ne doivent pas être modiᕄés. Si vous ...
Vantage 2 Manuel d’utilisation Annexe Détail de l'aile Taille: Couleur: N uméro de série: Contrôle vol (date): _____________________________________________________________ Identité et signature: _______________________________________________________________ Détail du pilote et titre de propriété 1. Propriétaire Nom: Adresse: ...
Vantage 2 Manuel d’utilisation Travail et les inspections menées Inspections et récapitulatif de la maintenance Date Travaux effectués État général à la Fait par (nom) Cachet et signature réception ...
Vantage 2 Manuel d’utilisation _______________________________________________________________________________________________________________________ Addresses FAI - Fédération Aéronautique Internationale Gin Gliders Inc. Maison du Sport International 285-1 GalDam-Ri, Mohyun-Myun Av. de Rhodanie 54 Yongin City, Kyunggi-Do 1007 Lausanne 449-851 Korea Switzerland Fon: +82-31-333-1241 ...