Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation - Français
FLUID 2010
Merci de lire ce manuel avant d'utiliser la FLUID.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gin FLUID 2010

  • Page 1 Manuel d'utilisation - Français FLUID 2010 Merci de lire ce manuel avant d’utiliser la FLUID.
  • Page 2: Merci

    Une utilisation du matériel non conforme à celle préconisée dans le manuel Gin Gliders peut augmenter les risques inhérents à cette activité. En aucun cas, Gin Gliders Inc. ou le vendeur de cet équipement ne pourra être mis en cause pour les dommages survenus à la suite d’un accident quelques en soient les circonstances.
  • Page 3: Table Des Matières

    FRENCH Sommaire Merci… ............................2 Information sécurité ........................2 Sommaire .............................3 1. Gin Gliders............................4 2. Présentation de la FLUID........................5 Pour quel type de pilotes … ......................5 Conception............................5 Fabrication .............................5 3. Avant de voler..........................6 Inspection de livraison ........................6 Elévateurs et Trims.........................6 Réglage des freins ..........................7 Sac de portage ..........................7...
  • Page 4: Gin Gliders

    1. Gin Gliders Gin Gliders a été fondée en 1998 par Gin Seok Song, concepteur et pilote de compétition, et par son team de pilotes d'essai et d'ingénieurs. La philosophie de Gin est simple : concevoir un équipement que lui et tout autre pilote apprécieront.
  • Page 5: Présentation De La Fluid

    FRENCH 2. Présentation de la FLUID La FLUID est une aile de Speedriding de niveau très avancé / expert. Elle a été conçue par Gin Seok Song. La FLUID offre une évolution remarquable dans la pratique du Speedriding, des caractéristiques inégalées dans cette activité, combinées à une mise en virage précise et une maniabilité...
  • Page 6: Avant De Voler

    3. Avant de voler Inspection de livraison La FLUID est livrée avec un sac de portage, un sous-sac, une sangle Velcro de compression, du tissu ripstop pour réparer les petits accros et ce manuel. Votre instructeur ou revendeur doit avoir effectué un gonflage d’inspection et un vol avant de vous livrer la voile. Elévateurs et Trims Les élévateurs avant de la FLUID sont équipés de trims qui permettent d’adapter le comportement de l’aile en fonction de votre niveau de pratique et de la pente exploitée.
  • Page 7: Réglage Des Freins

    L’ajustement de la ventrale contrôle la distance entre les maillons des 2 élévateurs ce qui affecte aussi le comportement de l’aile. Gin dessine, conçoit et règle la voile avec un ajustement de 44 cm. Nous vous recommandons d’adopter cet écartement entre le centre des 2 maillons. Il n’y a pas besoin de voler ventrale...
  • Page 8: Plage De Poids

    Plage de poids La FLUID doit être utilisée en connaissance de la plage de poids/niveau de pratique pour laquelle elle a été conçue. La plage de poids est définie suivant le Poids pilote habillé. FLUID #9,5 Poids Très expert Expert léger Avancé...
  • Page 9: Voler Avec La Fluid

    FRENCH 4. Voler avec la FLUID Dans un premier temps, avant de pratiquer, nous vous recommandons de vous entraîner à gonfler votre FLUID en pente école, douce et dégagée, skis aux pieds, afin de vous habituer au maniement de l’aile en glisse au sol. Faites vos premiers vols avec votre FLUID en conditions calmes et sur un site prévu à...
  • Page 10: Clés Et Nœuds

    de cercle. Il n’est pas nécessaire de tirer fort sur vos élévateurs. Une temporisation peut être nécessaire selon la position de trims. Regardez votre voile pour vérifier qu’elle est correctement gonflée et qu’il n’y a pas de nœuds ou cravates avant de décoller. Si quelque chose ne va pas, arrêtez le décollage. Une légère pression sur les freins et la glisse à...
  • Page 11: Atterrir Avec La Fluid

    FRENCH Afin de permettre à votre aile de reprendre le vol plus rapidement, il est recommandé de pratiquer le pilotage actif, sans être à contretemps par rapport aux mouvements de l’aile. Attention : La FLUID n’est pas prévue pour toutes manœuvres sortant du domaine de vol. Bien que nos pilotes d’essai aient testé...
  • Page 12: Entretien, Maintenance Et Réparation

    5. Entretien, maintenance et réparation Les matériaux utilisés pour la fabrication de la FLUID ont été sélectionnés avec attention pour un vieillissement optimum. Toutefois les précautions suivantes assureront à votre parapente un meilleur état et une plus longue période de fonctionnement. Une usure prématurée est souvent due à...
  • Page 13: Transport Et Stockage

    Réparations : les petits trous dans la voile peuvent être réparés par du tissu adhésif. Les suspentes endommagées doivent être remplacées par votre distributeur ou revendeur officiel GIN. Un gonflage devra obligatoirement être effectué après toute intervention. Les réparations majeures de voilure comme les remplacements de panneaux ou de cloisons...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    6.Caractéristiques techniques Spécifications techniques SIZE AREA 8.0m² 9.5m² 11.0m² FLAT SPAN 5.49m 5.98m 6.44m ROOT 1.70m 1.86m 2.00m CHORD 0.76m 0.83m 0.89m TOTAL HEIGHT 3.35m 3.65m 3.93m CELL NUMBER GLIDER WEIGHT 2.2kg 2.3kg 2.4kg PILOT WEIGHT(kg) / very expert for expert for very advanced / LEVEL...
  • Page 15: Plan De Suspentage

    FRENCH Plan de suspentage Line material Upper line Cousin 16350 Main line Cousin 16650 Brake Main GIN Dyneema 2.3...
  • Page 16: Description

    Description 1. Tissu NAME DOMINICO TEX SUPPLIER ADDRESS 641-11 Dungchondong Kangseogu Seoul Korea TYPE OF FINISH SIDE COATED TYPE OF YARN NYLON 6.6 HIGH TENACITY – 30 Denier FABRIC CODE PATTERN Rip Stop Coated fabric’s weight (g/sqm) 43+2 WARP (DaN) 3.6 Max Tear Strength...
  • Page 17 FRENCH 2. Suspentes MATERIAL Dyneema NAME COUSIN TRESTEC SUPPLIER 8, rue Abbe Bonpain – BP70020 Wervicq Sud - 59558 ADDRESS COMINES CEDEX - FRANCE Top Line 16350 Utimate Top Line 16650 Utimate NAME (top line) (lower line) DIAMETER(mm) 1.12 1.65 BREAKING STRENGTH 172kg 320kg...
  • Page 18: Elévateurs

    4. Elévateurs MATERIAL POLYERSTER TAPE NAME Güth & Wolf GmbH SUPPLIER Herzebrockerstr. 1-3 D-33330 Gütersloh ADDRESS GERMANY WEIGHT(GR/M) BREAKING STRENGTH 1,100DAN WIDTH(mm) 20mm 5. MAILLONS MATERIAL STAINLESS STEEL NAME ANSUNG PRECISION CO. SUPPLIER 212-32 ANYANG 7 DONG, MANANGU, ADDRESS ANYANG CITY, KYUNG KI-DO, KOREA WEIGHT(GR) BREAKING STRENGTH 1,000kg...
  • Page 19 FRENCH 6. Renforts des pattes d’attaches MATERIAL NYLON NAME SUKWANG FABRICS SUPPLIER 52-2 Yujungri, Dochukmyun, Kwangjusi, ADDRESS Kyungkido, Korea WEIGHT(GR/M) BREAKING STRENGTH (kg) WIDTH(mm) 7. Fil à coudre MATERIAL HIGH TENACITY POLYESTER YARN NAME AMANN & SOHNE GMBH & CO. SUPPLIER INDUSTRIESTRASE 1, D-74391 ERLIGHEIM, ADDRESS...
  • Page 20 ." Speedriding avec des ailes que nous avons eu du plaisir à créer. - Gin Seok Song Un effort important a été fait pour vous communiquer dans ce manuel de vol des informations importantes et utiles, mais rappelez vous que ce n'est pas un livre d'apprentissage du vol, et qu'une formation dans une école agréée professionnelle est indispensable à...

Table des Matières