Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
Utilisation et entretien
GB
Operation and maintenance
DE
Benutzung und Wartung
IT
Uso e manutenzione
NL
Gebruik en onderhoud
PT
Utilização e manutenção
NO
Bruk og vedlikehold
SE
Användning och skötsel
ČZ
Použití a údrîba
Użytkowanie i konserwacja
PL
ES
Utilización y mantenimiento
DK
Anvendelse og vedligeholdelse
FI
Käyttö ja ylläpito
HU
Használat és karbantartás
Uporaba in vzdrževanje
SI
Použitie a údržba
SK
Uporaba i održavanje
HR
Folosire și întreţinere
RO
BG
Ïîëçâàíå è ïîääðúæêà
Kulaným ve Bakým
TR
GR
×ñÞóç êáé óõíôÞñçóç
C A M P I N G G A Z I T A L I A
V I A C A ' N O V A 1 1 ,
(3)
(8)
(13)
(18)
(23)
(28)
(33)
(38)
(43)
(48)
(53)
(58)
(63)
(68)
(73)
(78)
(83)
(88)
(93)
(98)
(103)
2 5 0 1 0 C E N T E N A R O D I L O N A T O ( B R E S C I A ) I T A L I A
Fargo
TwinPack
Registered Community Design N°. 001105613
CH Design Patent N°. 2 414 540
081838-A 01/2010
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Campingaz Fargo TwinPack

  • Page 1 Utilisation et entretien Fargo Operation and maintenance Benutzung und Wartung (13) TwinPack Uso e manutenzione (18) Gebruik en onderhoud (23) Utilização e manutenção (28) Bruk og vedlikehold (33) Användning och skötsel (38) ČZ Použití a údrîba (43) Użytkowanie i konserwacja (48) Utilización y mantenimiento (53)
  • Page 3: Utilisation Et Entretien

    ® “Fargo TwinPack”. Respectez les instructions de ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité figurant sur les cartouches Campingaz ® CV 470 PLUS. Le non respect de ces instructions peut être dangereux pour l'utilisateur et son entourage. Lisez-le attentivement pour vous familiariser avec l'appareil avant de l'assembler à...
  • Page 4: C - Mise En Place Des Cartouches Campingaz

    à l'extérieur et jamais en présence d'une flamme, source de chaleur ou étincelle (cigarette, appareil électrique, etc.), loin d'autres personnes et de matériaux inflammables. ® CV 470 PLUS LES CARTOUCHES CAMPINGAZ ETANT VALVE, ELLES PEUVENT ETRE...
  • Page 5: H - Precautions D'emploi

    Si l'allumage ne se produit pas au premier déclic, - Maintenir le TwinPack, puis desserrer la cartouche en la tournant dans le sens inverse de rotation des aiguilles appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire sur le bouton d'une montre et la retirer. d’allumage “p”.
  • Page 6: J - Rangement Et Transport

    ADG recommande l'utilisation systématique de ses barbecues à gaz avec des accessoires et pièces de J - RANGEMENT ET TRANSPORT rechange de marque Campingaz. ADG décline toute responsabilité en cas de dommage ou de mauvais Après utilisation, attendre que l’appareil ait refroidi pour...
  • Page 7: Conditions D'application De La Garantie

    Tél: +31-76-572 85 00 / Fax : +31-76-571 10 14 Suisse CAMPINGAZ SUISSE SA - Route du Bleuet 7 - 1762 GIVISIEZ - SUISSE Tél: 41 26-460 40 40 / Fax : 41 26-460 40 50 Web site : www.campingaz.com...
  • Page 8: Operation And Maintenance

    Please read them carefully to familiarise yourself with the equipment prior to assembling the gas container. Please observe these instructions and the safety measures printed on the Campingaz CV 470 PLUS ® cartridges. Failure to observe these instructions may result in the user and people in the immediate vicinity being put at risk.
  • Page 9 C - INSTALLING THE CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS CARTRIDGES (Where the existing cartridge is empty, read paragraph G: "REMOVING A CV 470 PLUS CARTRIDGE"). When installing or changing a cartridge, always operate in a very well-ventilated location, preferably outside, never near a flame, heat source or spark (cigarette, electric apparatus, etc.) and far away from other people...
  • Page 10 3. If the burner fails to light, turn the control knob “a” to the "off" position (O). Wait 5 minutes before repeating the operation. Important: If the burner fails to light after the 2 nd attempt, turn the control knob “a” to the "OFF" position (O) and check that the burner outlets and the venturi tube are not blocked.
  • Page 11 Ì unlock the plastic feet by pulling on the metal ring replacement parts from Campingaz. ADG accepts no responsibility for any damage or malfunction due to the use of accessories and/or replacement parts from other brands.
  • Page 12: Terms Of Application Of The Guarantee

    In case of continued difficulty, please contact your local retailer who will give you details of the nearest After Sales Service point, or call the CAMPINGAZ ® Customer Service at: COLEMAN UK PLC - Gordano Gate Wyndham Way - Portishead - BRISTOL BS20 7GG - ENGLAND...
  • Page 13: Benutzung Und Wartung

    1. Die Kunststofffüße entsperren, indem Sie den SIE VORSICHTIG! Metallring ziehen. 2. Füße nach außen aufklappen, bis Sie ein Klicken hören. Diese Bedienungsanleitung soll Sie bei der richtigen und sicheren Benutzung Ihres Campingaz ® Fargo TwinPack unterstützen. Lesen Sie sie aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie die...
  • Page 14 ABGENOMMEN WERDEN, AUCH WENN SIE NOCH NICHT LEER SIND. SIE LASSEN SICH DANN IN - Mit der zweiten Kartusche ebenso verfahren. ANDEREN CAMPINGAZ ® GERÄTEN DER LINIE 470 PLUS, DIE AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN BETRIEB - TwinPack mit den Kartuschen hinter dem Gerät etwa MIT DIESEN KARTUSCHEN ENTWICKELT WURDEN, zehn Zentimeter von der Grillwanne aufstellen.
  • Page 15 3. Wenn der Brenner nicht zündet, den Schaltknopf “a” auf "OFF" (O) stellen. 5 Minuten warten, dann den Vorgang wiederholen. WICHTIG: Wenn der Brenner nach dem zweiten Versuch nicht zündet, überprüfen, ob die Auslassdüsen und das Brennerrohr verstopft sind. Brennerrohr - Bei Bedarf mit der zweiten Kartusche ebenso verfahren.
  • Page 16 ADG empfiehlt für seine Gasgrillgeräte grundsätzlich Fläche beschädigt wird, sonst kann die Emaillierung den Gebrauch von Zubehör- und Ersatzteilen der abplatzen. Marke Campingaz. ADG haftet nicht für Schäden oder Funktionsstörungen aufgrund des Einsatzes von J - LAGERUNG UND TRANSPORT Zubehör- und/oder Ersatzteilen einer anderen Marke.
  • Page 17: Garantiebedingungen

    Tel. A: 01 6165118 - Fax A: 01 6165119 E-Mail: info@campingaz.de VERBRAUCHERSERVICE SCHWEIZCAMPINGAZ SUISSE SA - Service clientèle - Route du Bleuet 7 1762 Givisiez - Schweiz Tel: 41 26 460 40 40 Fax: 41 26 460 40 50 E-Mail: info@campingaz.ch Web site: www.campingaz.com...
  • Page 18: Uso E Manutenzione

    Conservare il presente prospetto in luogo sicuro per poterlo consultare in caso di necessità. Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con le bombole Campingaz ® CV 470 PLUS. Può essere pericoloso utilizzarlo con altri recipienti di 3 - posare l'apparecchio su un supporto orizzontale.
  • Page 19: Prima Della Messa In Funzione

    DALL'APPARECCHIO FACILITARNE TRASPORTO, ANCHE SE NON SONO VUOTE, E ® REINSTALLATE SU ALTRI APPARECCHI CAMPINGAZ - Ripetere la stessa operazione per la seconda cartuccia. DELLA GAMMA 470 PLUS IDEATI PER FUNZIONARE ESCLUSIVAMENTE CON QUESTE BOMBOLE. - Posare il Twinpack munito di cartucce dietro l'apparecchio, a una decina di centrimetri di L'apparecchio funziona con 2 cartucce CV 470 Plus.
  • Page 20: Pulizia E Manutenzione

    G - SMONTAGGIO DI UNA CARTUCCIA CV 470 PLUS La bombola può essere estratta anche se non è vuota. Sostituire la cartuccia in ambienti esterni e lontano da altre persone. - Verificare la chiusura del rubinetto del gas regolando la manopola di regolazione "a"...
  • Page 21 ADG consiglia di utilizzare sistematicamente i barbecue a gas con accessori e pezzi di ricambio di J - STOCCAGGIO E TRASPORTO marca Campingaz. declina qualunque responsabilità per eventuali anomalie o danni dovuti Dopo l'uso, lasciare raffreddare prima di ripiegare il...
  • Page 22 Tel: +39 (0)30 999 21 / Fax: +39 (0)30 910 38 38 SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CAMPINGAZ SUISSE SA - Service clientèle - Route du Bleuet 7 - 1762 GIVISIEZ Tel: +41 26 460 40 40 / Fax: +41 26 460 40 50...
  • Page 23: Gebruik En Onderhoud

    Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd op een vaste plaats zodat u deze kan raadplegen indien dit nodig Dit apparaat dient uitsluitend gebruikt te worden met de Campingaz ® cartouches CV 470 PLUS. Het kan gevaarlijk zijn andere soorten dan de Campingaz ®...
  • Page 24: Voor De Ingebruikneming

    C - INSTALLATIE PATRONEN CAMPINGAZ® CV 470 PLUS (Indien een lege cartouche geplaatst is, lees dan paragraaf G : "DEMONTAGE VAN EEN CV 470 PLUS PATROON") Voor de plaatsing of demontage van een patroon, gaat u altijd te werk in een zeer goed geventileerde ruimte, bij...
  • Page 25: Reiniging En Onderhoud

    3. Indien de brander nog steeds niet brandt, draai dan de regelknop “a” opnieuw op de stand "OFF" (O). Wacht 5 minuten vooraleer opnieuw te beginnen. BELANGRIJK : Indien de brander na de tweede poging steeds niet brandt, gasaanvoeropeningen brander venturibuisje niet verstopt zijn.
  • Page 26 Let erop merk Campingaz. ADG wijst elke aansprakelijkheid af het rooster niet tegen een harde ondergrond te stoten in geval van beschadiging of slechte werking ten omdat daardoor het emaille eraf kan gaan.
  • Page 27 - Raadpleeg onze consumentendienst in geval van klachten. Indien u de storing niet zelf kunt oplossen, neemt u dan contact op met uw dealer die u de dichtstbijzijnde klantenservice afdeling zal opgeven of neem contact op met CAMPINGAZ: COLEMAN BENELUX B.V.
  • Page 28: Utilização E Manutenção

    Não utilizar um aparelho que apresente fugas, cujas juntas apresentem danos ou desgaste, que funcione mal ou que esteja em mau estado. Contactar a Ì Campingaz, que indicará o serviço pós-venda mais próximo. Nunca modificar este aparelho, nem o utilizar para aplicações a que não está destinado.
  • Page 29: Antes De Pôr Em Funcionamento

    C - INSTALAÇÃO CARTUCHOS CAMPINGAZ® CV 470 PLUS (Se estiver instalado um cartucho vazio, ler o parágrafo G - "DESMONTAGEM DE UM CARTUCHO CV 470 PLUS") A instalação ou desmontagem de um cartucho, deve ser sempre efectuada em local muito arejado, de preferência ao ar livre e nunca em presença de chamas, fonte de...
  • Page 30: Limpeza E Manutenção

    3. Se o queimador não se acender, colocar de novo o - Certificar-se que o queimador está apagado antes de retirar o cartucho. botão de regulação “a” na posição "OFF" (O). Esperar - Segurar o TwinPack, e depois desapertar o cartucho 5 minutos antes de recomeçar a operação.
  • Page 31 ADG recomenda a utilização sistemática dos seus Ter atenção em não bater com a grelha numa superfície assadores ao gaz com os acessórios e peças dura pois isso poderá fazer estalar o esmalte. sobresselentes da marca Campingaz. ADG declina toda responsabilidade caso J - ARMAZENAGEM E TRANSPORTE funcionamento sobrevindo do facto de uma utilização...
  • Page 32 - Consultar o nosso serviço ao cliente para qualquer reclamação. SERVIÇO CONSUMIDORES PRODUCTOS COLEMAN SA - Cañada Real de las Merinas Nº 13, planta 5ª Centro de Negocios Eisenhower - 28042 MADRID - Espanha Tel: +351-214-154-066 Fax: +351-214-154-067 Web site: www.campingaz.com...
  • Page 33: Bruk Og Vedlikehold

    Oppbevar bruks-anvisningen på et egnet sted for å kunne ta den frem ved behov. ® Dette apparatet skal kun brukes med Campingaz CV 470 PLUS-beholdere. Det kan være farlig å bruke det sammen med gassbeholdere av andre merker.
  • Page 34 BEHOLDEREN ER UTSTYRT MED VENTIL, KAN DEN FJERNES FRA SELVE APPARATET SELV OM DEN IKKE ER TOM. DERMED BLIR DET ENKLERE Å TRANSPORTERE DEN, SAMTIDIG SOM DEN KAN BRUKES PÅ ANDRE CAMPINGAZ ® -APPARATER I - Plasser Twinpack med patronen bak på apparatet SERIEN 470 PLUS SOM ER UTARBEIDET FOR KUN Å...
  • Page 35 3. Hvis brenneren ikke vil tennes, setter du bryteren «a» i -OFF-posisjon (O). Vent så i 5 minutter før du gjør et nytt forsøk. Viktig: Hvis ikke brenneren tennes etter 2. forsøk, kontrollerer du at ikke noen av tilførselsdelene er tette og at tenneren gir gnist.
  • Page 36 ADG anbefaler at det alltid brukes tilbehør og Ì Kople fra de 2 patronene (se paragraf G - reservedeler av merket Campingaz til gassgrillen. FRAKOPLING AV EN CV 470 PLUS-PATRON) ADG frasier seg ethvert ansvar for skade eller for at Ì...
  • Page 37 - Denne garantien påvirker ikke forbrukernes vanlige rettigheter. - Konsulter vår forbrukertjeneste for all reklamasjon. Hvis du ikke kan løse problemet, bør du kontakte forhandleren, som kan henvise deg til nærmeste verksted. Du kan også ta kontakt med CAMPINGAZ på følgende adresse: Kundeservice BLUE SKY AS...
  • Page 38: Användning Och Skötsel

    1 - lås upp plastfötterna genom att dra i metallringen. 2 - Fäll ut varje fot tills du hör ett klickande ljud. Denna bruksanvisning är avsedd att förse dig med instruktioner som gör att du rätt och säkert kan använda din apparat Campingaz Fargo TwinPack. ®...
  • Page 39 öppen låga, värmekälla eller gnistor (cigarett, elektrisk utrustning etc.) på avstånd från andra personer och lättantändliga material. GASPATRONERNA CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS ÄR UTRUSTADE MED EN VENTIL, DET ÄR ALLTSÅ MÖJLIGT DEMONTERA FRÅN...
  • Page 40 3. Om inte brännaren antänds, dra tillbaka spaken till "OFF"-läge (O). Vänta 5 minuter innan du gör ett nytt försök. VIKTIGT: Om inte brännaren tänds efter andra försöket, så kontrollera att inte brännarens eller brännrörets öppningar är tilltäppta. Brännarens slang Gasmynningar - Upprepa denna åtgärd för den andra patronen i förekommande fall.
  • Page 41 Ì Frigör plastfötterna genom att dra i metallringen. M - TILLBEHÖR ADG rekommenderar att man systematiskt använder tillbehör och reservdelar av märket Campingaz till sina gasgrillar. ADG avsäger sig allt ansvar vid skador eller felaktig funktion som ett resultat av användning av tillbehör och/eller reservdelar av annat märke.
  • Page 42 - Konsultera vår konsumentservice vid eventuella reklamationer. Om du inte lyckas avklara felet, kontakta återförsäljaren som kan anvisa närmaste Servicebutik, om inte ring till CAMPINGAZ. Konsumentinformationsavdelning: ERMA AB SOLKRAFTSVAGEN 31 SE - 13570 STOCKHOLM - SWEDEN Tfn: +46-855655630 Webbsida: www.campingaz.com...
  • Page 43 3. přístroj umístěte na vodorovný povrch. němu mohli v případě potřeby kdykoliv vrátit. Tento přístroj smí být používán pouze s plynovými kartušemi typu CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS. Používání B-2 Rozložení stojanů jiných typu plynových kartuší může být nebezpečné. Společnost “Application...
  • Page 44: Před Použitím

    C - MONTÁŽ KARTUŠÍ CAMPINGAZ® CV 470 PLUS (Pokud pouze vyměňujete prázdnou kartuši za plnou, přečtěte si kapitolu G “ DEMONTÁŽ KARTUŠE CV 470 ”). Nasazení nebo vyjmutí kartuše provádějte PLUS vždy na dobře větraném místě, pokud možno raději venku a nikdy v blízkosti plamene, zdroje tepla nebo jisker (cigareta, elektrický...
  • Page 45 G - DEMONTÁŽ KARTUŠE CV 470 PLUS Plynovou kartuši je možné nasadit a zase odpojit, i když kartuše není prázdná. Výměnu bombičky provádějte vždy venku v dostatečné vzdálenosti od zdrojů ohně. Zkontrolujte, zda přívod plynu je řádně uzavřen uvedením páčky pro nastavení „a“ do polohy OFF (O) a otočením kolečka TwinPack „b“...
  • Page 46 Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky. Nepoužívejte samočistící prostředky pro trouby. L - DOPLNKY Pečicí mřížka ADG doporučuje při používání výrobků Campingaz Pečicí mřížka je smaltovaná. Pro čištění pečicí mřížky systématicky používat též doplňky a náhradní díly doporučujeme nejdříve odstranit zbytky z pečení...
  • Page 47 1) Prodejní doklad s uvedením data prodeje - 2) Popis reklamované závady. Tato záruka neomezuje ostatní zákonné nároky. Zákaznický servis + servisní středisko CAMPING GAZ CS s.r.o. - ul. Dopraváku 3 - Dum Genius 1 - 184 00 PRAHA 8 Tel: 420-2-284686711 Fax: 420-2-28468 6769 e-mail: obchod@campingaz.cz, www.campingaz.cz web site: www.campingaz.com...
  • Page 48: Użytkowanie I Konserwacja

    Zachowaj instrukcję obslugi w bezpiecznym miejscu, tak aby w razie potrzeby móc do niej zajrzeć. Urzadzenie to może być używane tylko z nabojami CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS. Używanie innego rodzaju 3 - ustawić urządzenie na poziomym podłożu. nabojów gazowych może być niebezpieczne.
  • Page 49 (papieros, urzadzenie elektryczne itd.), z dala od innych osób i materialów latwopalnych. PONIEWAZ POJEMNIK CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS POSIADA WENTYL, MOZNA GO ZDJAC Z APARATU DO PRZEWOZU, NAWET JEZELI W SRODKU ZNAJDUJE GAZ.
  • Page 50 G - WYMONTOWANIE KARTUSZA CV 470 PLUS Pojemnik mozna zdejmowac nawet jezeli w srodku znajduje sie gaz.Nabój wymieniac na zewnatrz, z dala od innych osób. - Sprawdzić czy dopływ gazu jest odpowiednio zamknięty ustawiając rączkę regulującą “a” w pozycji OFF (O) i przekręcając pokrętło TwinPack “b” do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
  • Page 51 Uważaj, by nie uderzyć grillem o twardą powierzchnię, częściami wymiennymi marki Campingaz. ponieważ może to spowodować odpryśnięcie emalii. ADG uchyla się od odpowiedzialności w przypadku szkód lub nieprawidlowego dzialania zaistnialych w...
  • Page 52: Warunki Gwarancji

    - Żadne czynności wykonane w okresie obowiązywania gwarancji nie mają wpływu na datę wygaśnięcia gwarancji. - Niniejsza gwarancja nie ogranicza w żaden sposób praw konsumenta. - Z wszelkimi reklamacjami prosimy zwracać się do naszego działu obsługi klientów. web site: www.campingaz.com...
  • Page 53: Utilización Y Mantenimiento

    Campingaz® CV 470 PLUS. Si no los respeta, esto puede representar un peligro para el usuario y para su entorno. Conserve estas instrucciones de empleo siempre en un lugar seguro con el fin de poderlas consultar cuando sea necesario.
  • Page 54 (cigarrillo, aparato eléctrico, etc.), lejos de otras personas y de materiales inflamables. DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS TIENEN VALVULA, PUEDEN DESMONTARSE DEL APARATO CON EL FIN DE FACILITAR SU TRANSPORTE AUN CUANDO NO ESTEN VACIOS;...
  • Page 55: Encendido Del Quemador

    G - DESMONTAJE DE UN CARTUCHO CV 470 PLUS El cartucho puede ser desmontado aún cuando no esté vacío. Cambiar el cartucho en el exterior y lejos de otras personas. - Comprobar que la entrada del gas esté bien cerrada: poner el volante de ajuste "a"...
  • Page 56 Campingaz. ADG declina toda clase de responsabilidad en caso de daños o de mal Pared del fogón, baldas abatibles, cuadro de mandos, funcionamiento provocado por la utilización de...
  • Page 57: Problemas / Soluciones

    - Esta garantía no suprime los derechos legales del consumidor. - Consulte con nuestro servicio Clientes para cualquier reclamación. PRODUCTOS COLEMAN SA Cañada Real de las Merinas Nº 13, planta 5ª - Centro de Negocios Eisenhower 28042 MADRID Tel: +34-275-43-96 Fax: +34-275-43-97 www.campingaz.com...
  • Page 58: Anvendelse Og Vedligeholdelse

    3.anbring apparatet på et fladt underlag. bliver brug for den. Apparatet må kun bruges med Campingaz ® CV 470 PLUS. Det kan være farligt at bruge andre gasflasker. B-2 Udfoldelse af sidehylderne Apparatet må...
  • Page 59: Før Ibrugtagning

    DA CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS-GASPATRONERNE ER UDSTYRET MED VENTIL, KAN DE TAGES AF APPARATET, SÅ NEMMERE TRANSPORTERE, OGSÅ SELV OM DE IKKE ER TOMME, OG KAN SÆTTES PÅ ANDRE CAMPINGAZ ® - APPARATER SERIEN PLUS, UDELUKKENDE FUNGERE DISSE GASPATRONER.
  • Page 60 efter første forsøg, prøv igen yderligere 3 eller 4 gange, om nødvendigt. 3. Hvis brænderen ikke tændes, skal der slukkes på reguleringsknappen (O). Vent 5 minutter, inden der foretages et nyt tændingsforsøg. VIGTIGT: Hvis en brænder ikke tændes efter flere forsøg, skal man kontrollere, om brænderens åbninger og slange er tilstoppede.
  • Page 61 L - TILBEHØR ødelægge emaljen. ADG anbefaler altid kun at anvende tilbehør og reservedele af mærket Campingaz i forbindelse med J - OPBEVARING OG TRANSPORT brug af denne gasgrill. ADG fralægger sig ethvert ansvar i tilfælde af beskadigelse eller dårlig funktion Vent indtil Fargo TwinPack apparatet er kølet af, før det...
  • Page 62 - Kontakt venligst vores kundeservice i tilfælde af klage. Hvis De ikke kan løse problemet, bedes De kontakte Deres forhandler, der vil henvise Dem til den nærmeste serviceafdeling, eller ringe til CAMPINGAZ Kundeservice: HARBOE Trading - Håndværkervej 20 - 9700 BRØNDERSLEV - DANMARK Tlf: +45 98 80 11 87 / Fax : +45 98 80 12 87 Advarsel: I medfør af vores politik om løbende produktudvikling forbeholder virksomheden sig ret til at ændre dette...
  • Page 63: Käyttö Ja Ylläpito

    VAROEN! Tätä käyttöohjetta noudattamalla käytät Campingaz ® Fargo TwinPack-keittimen oikein ja turvallisesti. Lue käyttöohje huolellisesti tutustuaksesi keittimeen ennen kuin liität siihen kaasusäiliön. Noudata myös Campingaz ® CV 470 PLUS -säiliöiden turvaohjeita. Ohjeiden laiminlyöminen olla vaarallista käyttäjälle itselleen sekä hänen ympäristölleen.
  • Page 64 Työskentele aina hyvin ilmastoidussa tilassa säiliötä asentaessasi tai irrottaessasi, mieluiten ulkona eikä koskaan avotulen, lämmönlähteen tai kipinän (savuke, sähkölaite jne.) läheisyydessä, ja pysyttele kaukana muista ihmisistä ja syttyvistä materiaaleista. VENTTIILINSÄ ANSIOSTA CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS - SÄILIÖ VOIDAAN TÄYSINÄISENÄKIN POISTAA KEITTIMESTÄ...
  • Page 65: Puhdistus Ja Huolto

    - Varmista ennen patruunan poistamista, että poltin on sammutettu. - Pitele TwinPackiä. Irrota patruuna kiertämällä sitä vastapäivään ja poistamalla se. 3. Ellei liekki syty, käännä säätöhana asentoon "OFF" (O) , odota 5 minuuttia ja yritä uudelleen. TÄRKÄÄ: Elleivät liekit syty toisenkaan yrityksen jälkeen, tarkista, että polttimoiden suuttimet ja letku eivät ole tukkeutuneet.
  • Page 66 ADG suosittelee yksinomaan Campingaz-merkkisten vasten, koska saattaa aiheuttaa emalipinnan lisävarusteiden ja varaosien Käyttö Campingaz-grillin lohkeamisen. kanssa. ADG ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat grillille käytettäessä muiden merkkien osia. J - VARASTOINTI JA KULJETUS M - YMPÄRISTÖNSUOJELU Käytön jälkeen odota, kunnes laite on jäähtynyt, ennen kuin taitat Fargo TwinPack -grillin kokoon.
  • Page 67 - Ota yhteyttä kuluttajapalveluumme kaikissa reklamaatioon liittyvissä kysymyksissä. Jos et onnistu korjaamaan vikaa, ota yhteys maahantuojaan, joka ilmoittaa kotipaikkaasi lähimpänä olevan huoltopisteen osoitteen. KAASUVALO OY - Porttikaari 18 - 01200 Vantaa - Finland Puh.: +358 9 876 1935 - Faksi: +358 9 876 1865 Internet-sivut: www.campingaz.com...
  • Page 68: Használat És Karbantartás

    és a környezetére. Orizze a használati utasitást olyan helyen, hogy szükség esetén könnyen megnézhesse. A készüléket kizárólag Campingaz CV 470 PLUS tartállyal szabad használni. 3 - tegye a készüléket vízszintes felületre. Más gáztartály használata veszélyes lehet. Az "Application des Gaz"...
  • Page 69 AKKOR LEVEHETO A KÉSZÜLÉKROL, HA NEM ÜRES A PALACK, ÉS A KÉSZÜLÉK ÚJRA FELSZERELHETO MÁS TIPUSÚ CAMPINGAZ PALACKRA, MINT CV 470 PLUS. KISGYERMEKEKTOL TARTSÁK TÁVOL! - Ismételje meg a műveletet a második patronnal. A készülék 2 darab CV 470 Plus patronnal működik.
  • Page 70 G – A CV 470 PLUS PATRON LESZERELÉSE Gázpalack leveheto akkor is, ha nem üres. A tartályt a szabadban és másoktól távol cserélje ki. - Ellenőrizze, hogy a bejövő gáz nyílása zárva van, állítsa az "a" szabályozó gombot OFF (o) helyzetbe és forgassa a TwinPack nyomáscsökkentő...
  • Page 71 Az égő cseréje akkor szükséges, ha a nem Az ADG fokozottan javasolja, hogy a gázos működik rendesen: lyukas égő... grillsütőhöz mindig Campingaz márkájú tartozékokat és cserealkatrészeket használjon. Az ADG semmilyen Tűztér oldalfallal, felhajtható polcok, kezelőtábla, felelősséget nem vállal az olyan károkért vagy zsírfelfogó...
  • Page 72 - Reklamációs ügyekben vegyék fel a kapcsolatot vevőszolgálatunkkal. Ha a problémát nem sikerül megoldania, kérjük, forduljon viszonteladójához, aki megadja Önnek a lakhelyéhez legközelebb eső Szervizszolgálatunk elérhetőségeit, vagy ha viszonteladóját nem tudja felkeresni, telefonáljon a CAMPINGAZ Fogyasztótájékoztató Szolgálatnak. Web site: www.campingaz.com...
  • Page 73: Uporaba In Vzdrževanje

    Da bi se seznanili z napravo, navodilo pazljivo preberite, še preden namestite kartušo. Dosledno upoštevajte navodila, kot tudi varnostna navodila na samih kartušah Campingaz tipa CV 470 PLUS. Neupoštevanje navodil je lahko nevarno za 3- napravo položite na vodoravno podlago. uporabnika in njegovo okolje.
  • Page 74 ( električni aparati, cigareta itd. ) in ne v bližini drugih oseb ali gorljivih materialov. KER IMAJO KARTUŠE TIPA CAMPINGAZ CV470 PLUS VGRAJEN VENTIL, JIH LAHKO DEMONTIRATE, TUDI ČE ŠE NISO PRAZNE ( NPR. PRI TRANSPORTU ). TAKŠNO KARTUŠO...
  • Page 75 Pomembno: Če se po drugem poskusu ne prižge gorilnik, preverite, če niso zamašene luknje izhoda iz gorilnika kot tudi cevi gorilnika. cev gorilnika Luknje gorilnika D-3 Ročno prižiganje gorilnika - Postopek ponovite z drugo kartušo. V primeru da piezo prižigalo ne deluje, obrnite gumb za reguliranje “a”...
  • Page 76 Pazite, da z rešetko za peko ne udarite ob trdo površino, ker bi to lahko povzročilo razpoke emajla. ADG priporoča, da za njihove plinske žare uporabljate samo pribor in nadomestne dele znamke Campingaz. ADG odklanja vsako odgovornosti v primeru škode ali J - SKLADIŠČENJE IN TRANSPORT slabega delovanja, ki bi nastalo zaradi uporabe pribora oz.
  • Page 77 Če ne uspete rešiti težave, se obrnite na lokalnega dobavitelja, ki vam bo posredoval informacije o servisu. Rubico trade d.o.o. Smrekarjeva 1, 3000 Celje, Slovenija Tel.: +386 3 490 7002 OPOZORILO: V skladu z našo politiko nenehnega razvoja proizvodov, si pridržujemo pravico spremeniti ali prilagoditi to napravo, brez predhodne najave. www.rubico-trade.si www.campingaz.com...
  • Page 78: Použitie A Údržba

    Tento prístroj smie byt’ 3 - prístroj položte na vodorovnú plochu. používaný len s kartušami CAMPINGAZ® CV 470 PLUS. Používanie iných typov kartuší môže byt’ nebezpečné. B-2 Rozloženie poličiek Spoločnost’ Application Des Gaz ani dovozca Ì...
  • Page 79 (cigariet, elektrických spotrebičov, ap.) a v dostatočnej vzdialenosti od iných osôb a horľavých látok. KARTUŠE CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS SÚ VYBAVENE VENTILOM, MÔŽU SA Z PRÍSTROJA VYBRAŤ, ABY SA UĽAHČILA ICH PREPRAVA, AJ KEĎ NIE SÚ PRÁZDNE A OPÄŤ...
  • Page 80 regulačný ventil „a“ dajte do polohy OFF (o) a regulátor „b“ na TwinPack otočte na doraz v smere otáčania hodinových ručičiek - Pred zložením kartuše skontrolujte, či je horák zhasnutý. - TwinPack pridržte, kartušu potom odskrutkujte, otáčajte proti smeru otáčania hodinových ručičiek a potom ju vyberte.
  • Page 81 ADG odporúča symetrické použitie ražňov na plyn s KARTUŠE CV 470 PLUS). príslušenstvom náhradnými dielami značky Ì TwinPack zaveste na hák umiestnený na zadnej Campingaz. ADG odmieta akúkoľvek zodpovednosť v strane prístroja. prípade poškodenia alebo zlého fungovania Ì tácku na zbieranie tuku vložte do nádoby;...
  • Page 82 - V prípade akejkoľvek reklamácie sa obráťte na naše oddelenie služieb zákazníkom. Ak sa vám nepodarí vyriešiť problém, kontaktujte, prosím, svojho predajcu, ktorý vám dá kontakt na najbližší Popredajný servis alebo aspoň zatelefonujte na Informačné služby spotrebiteľov CAMPINGAZ. Web site: www.campingaz.com...
  • Page 83 Korištenje i održavanje B - POSTAVLJANJE APARATA Protok: 327 g/h (4,5 kW) - injektor n° 103 Kategorija: smjesa butana pod tlakom Hvala Vam što ste odabrali Campingaz ® Fargo B-1 Širenje podnožja TwinPack 1 - Otključajte plastične nogice povlačeći metalni A - VAŽNO: OPREZNO POSTUPAJTE S...
  • Page 84 (cigarete, elektricni uredaj i slicno), daleko od drugih osoba i zapaljivih materijala. PUNJENJE CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS IMA VENTIL, I MOŽE SE SKINUTI SA APARATA KAKO BI SE OLAKŠAO TRANSPORT ČAK I KAD NIJE PRAZAN I POSTAVITI NA DRUGE APARATE IZ GRUPE CAMPINGAZ ®...
  • Page 85 3. Ako se plamenik nije upalio, vratiti ručicu u položaj “OFF (O). Pričekajte 5 minuta i ponovite cijeli postupak. Važno: Ako se plamenik nije upalio ni nakon drugoga pokušaja, provjerite da li su začepljeni izlazni otvori na njemu i cijevi plamenika. cijev plamenika Izlazne rupice - U slučaju potrebe ponovite postupak s drugom bocom.
  • Page 86 Pazite da rešetkom ne udarite o tvrdu površinu jer bi to marke Campingaz. Proizvođač otklanja bilo kakvu moglo uzrokovati prsnuće emajla. odgovornost u slučaju oštećivanja ili lošeg rada kao posljedice korištenja dodatne opreme i/ili rezervnih...
  • Page 87 U slučaju poteškoća, molimo kontaktirajte vašeg lokalnog distributera koji će vam dati informacije o servisu. KAMPER d.o.o. Savska cesta 41, pp 4, 10144 Zagreb, Hrvatska Tel: +385 1 6311 500 UPOZORENJE: U skladu s našom politikom trajnog razvoj proizvoda, tvrtka zadržava pravo promijeniti ili izmijeniti ovaj proizvod, bez prethodne najave. www.zagimpex.hr www.campingaz.com...
  • Page 88: Montarea Aparatului

    Korištenje i održavanje B) MONTAREA APARATULUI Debit: 327 g/h (4,5 kW) - injector nr. 103 Categorie: presiune directa butan. Vă mulţumim pentru că aţi ales acest aparat Campingaz ® B-1 Montarea picioarelor Fargo Twinpack. 1- debloca de plastic de picioare si trageti inel de metal A - IMPORTANT: ATENŢIE, FOLOSIŢI GAZE!
  • Page 89: Înainte De Punerea În Funcţiune

    în prezenţa unei surse de foc, de cardura sau de scântei (ţigari, aparate electrice, etc.), departe de alte persoane si materiale inflamabile. CARTUSELE CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS FIIND CU VALVA, POT FI DEMONTATE DIN ACEST APARAT CU SCOPUL DE A FACILITA TRANSPORTUL LOR CHIAR DACA NU SUNT GOALE SI POT FI REMONTATE PE ALTE APARATE CAMPINGAZ ®...
  • Page 90 G – DEMONTAREA UNEI BUTELII CV 470 PLUS Cartusul poate fi demontat chiar daca nu este gol. Schimbaţi cartusul de gaz în aer liber si departe de alte persoane. - Verificaţi dacă alimentarea cu gaz este bine închisă punând robinetul de reglare "a" în poziţia OFF (o) și rotind complet robinetul TwinPack "b "...
  • Page 91 ADG recomandă folosirea sistematică a grătarelor cu Aveţi grijă să nu-l loviţi de o suprafa?ă dură deoarece accesorii și piese de schimb marca Campingaz. ADG aceasta ar putea cauza fisurarea emailului. își declină orice responsabilitate în cazurile de avarii sau funcţionare defectuoasă...
  • Page 92 - Pentru orice reclamaţii contactaţi serviciul nostru consumatori. Dacă nu reușiţi să rezolvaţi problema, contactaţi distribuitorul, care vă va indica service-ul de garanţie cel mai apropiat de domiciliul dumneavoastră sau telefonaţi la Serviciul Informaţii Clienţi CAMPINGAZ. Egibo Prod Impex SRL - Calea Rahovei Nr 266-268 - Sector 5 - Bucharest - Rumania Tel: 004.031.425.1048...
  • Page 93 Ïîëçâàíå è ïîääðúæêà Äåáèò : 327 g/h (4,5 kW) - èíæåêòîð n° 103 Á) ÌÎÍÒÀÆ ÍÀ ÓÐÅÄÀ Êàòåãîðèÿ : äèðåêòíî ïðîïàí Áëàãîäàðèì âè çà èçáîðà íà òîçè óðåä Campingaz ® Á-1 Ðàçãúâàíå íà êðàêàòà Fargo Twinpack. 1. îòêëþ÷âàíå íà ïëàñòìàñîâè êðàêà è èçäúðïàéòå...
  • Page 94 ïðåäïî÷èòàíå íà îòêðèòî, è íèêîãà â áëèçîñò äî ïëàìúê, èçòî÷íèê íà òîïëèíà èëè èñêðà (öèãàðà, åëåêòðîóðåä è äð.), äàëå÷ îò äðóãè ëèöà è çàïàëèìè ìàòåðèàëè. ÒÚÉ ÊÀÒÎ ÏÀÒÐÎÍÈÒÅ CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS ÑÅ ÑÂÚÐÇÂÀÒ Ñ ÂÅÍÒÈË, ÒÅ ÌÎÃÀÒ ÄÀ ÑÅ ÄÅÌÎÍÒÈÐÀÒ ÎÒ...
  • Page 95 h) ÇÀÏÀËÂÀÍÅ ÍÀ ÃÎÐÅËÊÀÒÀ Ïàòðîíúò ìîæå äà áúäå îòñòðàíåí äîðè àêî íå å ïðàçåí. - Óâåðåòå ñå, ÷å íÿìà ïðèòîê íà ãàç, êàòî çàâúðòèòå ðåãóëèðàùèÿ ïàëåö „a” äî ïîëîæåíèå OFF (o) è çàòâîðèòå äîêðàé êðàíà íà ðåäóöèð-âåíòèëà TwinPack „b”, êàòî ãî âúðòèòå ïî ïîñîêà íà 3.
  • Page 96 ïðåïîðú÷âà ñå íàé-íàïðåä äà îòñòðàíèòå îñòàòúöèòå íåéíèòå ãàçîâè áàðáåêþòà äà ñòàâà ñàìî ñ îò ïå÷åíåòî ñ ïîìîùòà íà ãúáà èëè òåë çà ïî÷èñòâàíå. àêñåñîàðè è ðåçåðâíè ÷àñòè Campingaz. ADG íå Ñëåä òîâà îòñòðàíåòå ìàçíèíàòà ñ ïðåïàðàò çà ìèåíå íîñè îòãîâîðíîñò ïðè ïîâðåäà èëè ëîøà ðàáîòà, íà...
  • Page 97 - Íàñòîÿùàòà ãàðàíöèÿ íå íàðóøàâà ïî íèêàêúâ íà÷èí ïðàâàòà, ãàðàíòèðàíè íà ïîòðåáèòåëèòå îò çàêîíà. - Çà ðåêëàìàöèè ñå îáðúùàéòå êúì íàøèÿ îòäåë çà îáñëóæâàíå íà êëèåíòè. National Distributors - 16/ A Srebarna Str. - 1407 Sofia - Bulgaria Tel : +359 (2) 962 5000 web site: www.campingaz.com...
  • Page 98 Bu kullaným kýlavuzu, Campingaz ® Fargo TwinPack cihazýnýzý doðru ve emniyetli þekilde kullanmanýzý saðlamayý amaçlar. Bu kullaným kýlavuzunda ve Campingaz ® CV 470 PLUS kartuþlarýnýn üzerinde bulunan güvenlik talimatlarýna uyun. Bu talimatlara uyulmamasý, kullanýcý ve çevresi için tehlikeli olabilir. Cihazý gaz alýcýsýna monte etmeden önce kýlavuzu dikkatle okuyun.
  • Page 99 Kartusu takip sökmek için, mutlaka iyi havalandirilmis, tercihen hem disarida hem de ates, isi ve (sigara, elektrikli alet gibi) kivilcim kaynaklari bulundurmayan, diger sahislardan ve yanici maddelerden uzak bir mekanda çalisin. CAMPINGAZ ® CV 470 PLUS KARTUÞLARÝ VALFLI OLDUÐUNDAN, IÇLERI DOLUYKEN BILE, DAHA KOLAY TAÞÝNABILMEK IÇIN CIHAZDAN SÖKÜLEBILIRLER.
  • Page 100 G – BÝR CV 470 PLUS KARTUÞUN ÇIKARILMASI Kartuþ deðiþtirme iþini daima açýk havada, her türlü ateþ kaynaðýndan yeterince uzak mesafede yapýn. Kartusu, disarida ve diger sahislardan uzakta bir yerde degistirin. - “a” ayar kolunun “OFF” (O) konumuna getirilerek ve TwinPack “b”...
  • Page 101 L - AKSESUARLAR artýklarý bir sünger veya kazýma malasý ile yapýþtýðý yerlerden dikkatlice ayýrýnýz. Ardýndan uygun bir deterjan ADG, gazlý mangallarýnýn sistematik kullanýmýnda kullanarak elde veya bulaþýk makinesinde yýkayýnýz. sadece Campingaz marka yedek parça Cihazýn üzerindeki emaye kaplamanýn çizilmemesi veya aksesuarlarý...
  • Page 102 - Bu garanti, yasal garantiye iliþkin medeni kanunun 1386.1 ve madde 1604 maddesindeki ve devamýndaki düzenlemeleri içeren tüketici haklarýný saklý tutmaktadýr. - Herhangi bir þikâyet için tüketici hizmetimize baþvurabilirsiniz. Gardena Dost - Sanayi Cad. Adil Sokak No, 1 - Kartal - Istanbul - Turkey Tel: +90 (216) 38 93 939 www.campingaz.com...
  • Page 103 ÁêïëïõèÞóôå ôüóï áõôÝò ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóåùò üóï êáé ôéò ïäçãßåò áóöáëåßáò ðïõ áíáãñÜöïíôáé ðÜíù óôá öéáëßäéá CV 470 PLUS ôçò Campingaz ® . Ç ìç ôÞñçóç ôùí ïäçãéþí áõôþí ìðïñåß íá èÝóåé óå êßíäõíï ôüóï ôï ÷ñÞóôç üóï êáé ôïõò áíèñþðïõò ãýñù ôïõ. Ç óõóêåõÞ...
  • Page 104 à - ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÔÙÍ ÖÉÁËÙÍ CAMPINGAZ® CV 470 PLUS (ÅÜí ôï öéáëßäéï ðïõ Ý÷åôå Þäç óôç óõóêåõÞ óáò åßíáé êåíü, äéáâÜóôå ôçí ðáñÜãñáö ï Æ - ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÌÉÁÓ ÖÉÁËÇÓ CV 470 PLUS). Ãéá ôçí ôïðïèÝôçóç Þ ç åíüò öéáëßäßïõ åðéëÝãåôå ðÜíôá Ýíáí...
  • Page 105 Æ - ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÌÉÁÓ ÖÉÁËÇÓ CV 470 PLUS Ôï öéáëßäéï ìðïñåß íá áöáéñåèåß áêüìç êáé áí äåí åßíáé Üäåéï. ÁëëÜîôå ôï öéáëßäéï óå åîùôåñéêü ÷þñï êáé ìáêñéÜ áðü Üëëá Üôïìá. - Âåâáéùèåßôå üôé ç ðáñï÷Þ áåñßïõ åßíáé ôåëåßùò êëåéóôÞ ãõñßæïíôáò ôç ëáâÞ ñýèìéóçò “a” óôï OFF (ï) êáé...
  • Page 106 Ýíáí áõôïêáèáñéæüìåíï öïýñíï, êáèþò ç õðåñâïëéêÞ ìðÜñìðåêéïõ áåñßïõ ôçò ìå áîåóïõÜñ êáé áíôáëëáêôéêÜ èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé æçìéÜ óôá ðïõ öÝñïõí ôï óÞìá Campingaz. Ç ADG äåí èá öÝñåé åðé÷ñùìéùìÝíá ìÝñç. êáìßá áðïëýôùò åõèýíç óå ðåñßðôùóç âëÜâçò Þ êáêÞò Ó÷Üñá øçóßìáôïò...
  • Page 107: Áíôéìåôþðéóç Ðñïâëçìüôùí

    - Ãéá ôçí õðïâïëÞ ïðïéáóäÞðïôå áðáßôçóçò, óõìâïõëåõôåßôå ôçí õðçñåóßá åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí ìáò. ÊÅÍÔÑÏ ÅÎÕÐÇÑÅÔÇÓÇÓ ÐÅËÁÔÙÍ ÄÇÌÊÁ Á.Å (RESOUL ® - Ëåùöüñïò Ôõñôáßïõ - 19014, Áößäíáé ÁôôéêÞò Ôçë: (22950) 23111-13 / Fax: (22950) 23511 site : www.resoul.gr / email : resoul@resoul.gr www.campingaz.com...
  • Page 108 Schein an die vorgenannte Adresse des Verbraucherservice in Ihrem Land. NO For å kunne yte den aller beste service og holde Deg informert om de siste nyhetene og tilbudene fra CAMPINGAZ, ber vi Dem fylle ut kupongen nedenfor og sende den til den forannevnte adressen for kundeservice i Ditt land.

Table des Matières