Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ozone speedster

  • Page 2 YOUR WING IS HERE...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS Pilots Manual (En) 2 > 17 Manuel de VOL (F) 20 > 39 Betriebs HANDBUCH (D) 40 > 59 Line Diagram Riser Diagram/Lengths Technical Specifications Version 1.1 May 2011...
  • Page 5 All our research and development is concentrated on creating the best handling characteristics possible with optimum secu- rity. Confidence and belief in your paraglider is a far greater asset than any small gains in performance - ask any of the Ozone pilots on your local sites, or those who have taken our gliders on ground-breaking adventures and stood on podiums around the world.
  • Page 6 As the owner of an Ozone paraglider you take exclusive responsibility for all risks associated with its use. Inappropriate use and or abuse of your equip- Paragliding design is led by the ever thoughtful David Dagault; Dav ment will increase these risks.
  • Page 7 YOUR SPEEDSTER The bag has been redesigned to be comfortable and useful (pad- The Speedster has been created with a wide range of pilots in ded hip belt, ergonomic and adjustable shoulder straps). It has mind, ranging from XC distance fliers to ground skimmers and a large volume that will allow you to store all your kit, whilst still adventure pilots alike.
  • Page 8 Trimmers Accelerator System The Speedster is supplied with a trim riser set. The ‘neutral’ or To set up an accelerator on the ground, ask a friend to pull your standard position is when the trimmers are pulled all the way risers into their in-flight position while you sit in your harness.
  • Page 9: Basic Flight Techniques

    Take-off checklist: 1. Check reserve parachute - pin in and handle secure The Speedster is suitable for all types of motor. There are many 2. Helmet on and fastened different motor units available and it is vitally important that you 3.
  • Page 10: Normal Flight

    (half a turn in each riser, and crossed in the direction you Under full power the torque effect will attempt to gently turn the want to turn). Now you can pull up the Speedster by its A-risers. wing, using weightshift or adjusting the trims asymmetrically is the Once the wing is overhead, brake it gently, turn and launch.
  • Page 11: Active Flying

    For maximum efficiency whilst flying downwind, release In turbulent air the Ozone reflex profile (OZRP) is very stable. It will resist reasonable levels of turbulence without pilot input. The...
  • Page 12: Rapid Descent Techniques

    If the wind is very strong, and you feel you might be dragged, advise you to keep hold of your brakes at all times and not stall the glider with the C risers. This stalls the Speedster in a to fly in turbulent conditions.
  • Page 13: B-Line Stall

    Whilst it is possible to enter a spiral dive whilst holding in Big Ears, the high forces applied to the lower lines could exceed the break- If you turn your Speedster in a series of tightening 360’s it will enter ing strain of the lines leading to equipment failure! a spiral dive.
  • Page 14 2 seconds per pump. Pumping too short and fast will not reinflate the wing and pumping too slow It is unlikely to happen on any OZONE glider, but should it hap- might take the glider close to, or beyond, the stall point. If your...
  • Page 15 Any kind of wiping/scratching can damage the coating of the cloth. A specific standard of certification for acrobatic flying has not We recommend for cleaning your Speedster, you use a soft cloth been set up yet. Ozone wings although designed to the highest dampened only with water and to use gentle movements little by specifications are, therefore, not certified for this type of flying.
  • Page 16 Using the Ozone Saucisse pack will help preserve the life of the wing and Step 4. Group together the aid with the speed and ease of packing.
  • Page 17 You can find more information about repairing your wing on the Ozone website, including step by step instructions with pictures. If you damage a line: Any line that is damaged should be replaced. It is important that the replacement line is from the same material, has got the same strength and the same length.
  • Page 18: Maintenance Checks

    Once the line has been replaced, inflate and check the components of your glider. We recommend that inspections are the glider before flying. If you do not have access to an Ozone carried out by a qualified professional. dealer you can order individual lines at www.flyozone.com (or www.aerorosport.de if you are from Germany or Austria).
  • Page 19: Pilots Manual (En) 2

    +/- 10mm. At Ozone we take the quality of our products very seriously, all our gliders are made to the highest standards in our own manufactur- The changes that could appear are a slight shrink on the C or Ds ing facility.
  • Page 20 MATERIALS SUMMARY All OZONE gliders are made from the highest quality materials Safety is paramount in our sport. To be safe, we must be trained, available. practised and alert to the dangers around us. To achieve this we must fly as regularly as we can, ground handle as much as pos- sible and take a continuous interest in the weather.
  • Page 23 Si vous avez besoin d’informations complémentaires, votre revendeur, votre école ou l’un d’entre nous chez OZONE restons à votre disposition. Avant de voler sous votre Speedster pour la première fois il est très important que vous lisiez attentivement ce manuel de vol. Si vous revendez votre Speedster assurez vous de transmettre ce manuel au futur propriétaire .
  • Page 24: L'equipe Ozone

    Cette passion d’accidents dont les conséquences peuvent entraîner des blessures et des traumatismes graves voire mortels. En tant que propriétaire de cette Speedster d’Ozone, vous assum- se retrouve dans notre quête de développer des parap- erez tous les risques liés à...
  • Page 25: Votre Speedster

    élévateurs et non pas être tendu comme les autres suspentes afin de ne pas brider ni déformer Le Speedster est aussi un plaisir à voler sans moteur. Le taux de ce bord de fuite. chute et assez bon pour voler en soaring en ascendances faibles •...
  • Page 26: Les Élévateurs

    Les élévateurs ment utile par vent faible et/ou en altitude. La position standard La Speedster a été conçue avec des élévateurs à 4 brins. Les homologuée est idéale pour monter au moteur, pour exploiter A sont facilement identifiables par un manchon gris en haut de la le thermique ou en air turbulent.
  • Page 27: Vols De Prise En Main

    à fond les jambes tendues. La Speedster convient a tous les types de moteurs. Il est cepen- dant indispensable de choisir un moteur adapte a votre poids et En poussant à fond sur la sangle (partie souple) de l’accélérateur votre expérience.
  • Page 28: Décollage

    à votre Décollage nouvelle aile. Vous pouvez gonfler votre Speedster face ou dos à la voile selon les conditions de vent et l’aspect du décollage. Préparation Etalez le Speedster sur l’extrados, sous le vent du moteur, en Pour le gonflage, les deux sangles d’élévateurs A (A et BabyA)
  • Page 29: La Phase De Montée

    Le moteur est en marche au ralenti. Vous pouvez alors gonfler votre Speedster en tirant les A (sans les ‘baby Le Speedster est bien amorti en roulis mais sous certaines circon- A’) vers et au dessus de vous.
  • Page 30: Vol Normal

    En mettant les trims en position neutre et en appliquant environ la pression de l’aile. 30 centimètres de frein, le Speedster sera à son taux de chute minimum ; c’est la vitesse appropriée pour exploiter le thermique Pilotage actif et pour le soaring en vol libre.
  • Page 31: Atterrissage

    Atterrissage VOLS AVANCES Il n’y a pas de consignes particulières pour l’atterrissage de la Speedster. Ozone recommande de replacer les trims en position Techniques de Descente Rapide normal (trims tires= élévateurs au meme niveau). Vous pouvez Ozone vous rappelle que ces techniques restent des manoeuvres poser moteur éteint ou en marche au ralenti.
  • Page 32 Les oreilles Wing over Faire les oreilles accroît le taux de chute de la Speedster. C’est une La Speedster n’est pas conçue pour l’acrobatie. La limite étant des manoeuvre accessible de descente rapide, qui par exemple vous virages serrés et inclinés appelés ‘wing overs’. Ceux-ci ne doivent permettra de ne pas rentrer dans un nuage.
  • Page 33: Incidents De Vol Et Recommandations

    Cette configuration de vol s’appelle une phase parachutale. l’aile gonflée. Il est très improbable que ceci advienne avec une voile Ozone. Il est possible de chuter à 8 m/s dans une spirale relativement Mais si vous vous trouviez dans cette situation, relevez complète- sûre, mais ces vitesses et ces accélérations (force G qui s’applique...
  • Page 34: Neutralité Spirale

    (reconnaissable à sa couleur rouge sur les élévateurs B). Si cette technique ne marche pas un décrochage complet sera l’ultime so- Si votre Speedster se ferme alors que vous utilisez l’accélérateur, lution. Celui-ci ne peut être envisagé sans une formation adéquate relâchez immédiatement la pression sur celui-ci pour ralentir...
  • Page 35: Precautions Generales

    • Ne JAMAIS gonfler votre aile pour la laisser retomber sur son La Speedster a été conçue comme une aile de paramoteur pour le bord de fuite de façon répétée. Essayez de maîtriser cette loisir et la performance et n’est pas adaptée pour les manœuvres manoeuvre pour la rendre plus douce en vous avançant vers...
  • Page 36 Step 6. Faites le premier pliage au bout des renforts avants. Ne Step 2. Groupez les renforts de pas plier les renforts plastiques. Replier en 3 autours du bord bord d’attaque avec les pattes A alignées. IMPORTANT: N’étalez pas votre voile à plat sur le sol avant Step 3.
  • Page 37: Nettoyage

    Réparation Si vous voulez vendre votre Speedster, vous devez fournir à Il est conseillé de vous adresser à un spécialiste agréé par OZONE. l’acheteur un certificat de révision récent. N’oubliez pas qu’une mauvaise réparation peut causer plus de mal que de bien.
  • Page 38: Contrôle Complet

    +/- 10 mm. Le changement le plus cour- amment observé est un léger allongement des suspentes avant et La révision de votre Speedster s’effectue obligatoirement sur plu- un faible rétrécissement des suspentes arrière. Les conséquences sieurs points.
  • Page 39: Garantie Ozone

    à un mauvais entretien ou liées à une utilisation non conforme au cahier des charges de la Speedster. Si vous avez un problème avec votre aile, contacter votre revendeur Ozone qui trouvera la solution la plus appropriée.
  • Page 40: Conseils Generaux

    MATÉRIAUX DE FABRICATION CONSEILS GENERAUX Toutes les ailes Ozone sont fabriquées dans les meilleurs matériaux La prudence est la raison d’être de notre sport. actuellement disponibles. Afin de voler en sécurité, vous devez vous entraîner, étendre votre ex- Tissu Porcher périence et prendre conscience de tous les dangers environnants.
  • Page 43 Ozone Speedster entschieden hast. Wir bei Ozone als ein Haufen “Flugverrückter” haben uns zum Ziel gesetzt Gleitschirme zu bauen, die ein agiles, leichtes Han- dling mit Top-Leistung vereinen und dir dennoch maximale Sicherheit bieten.
  • Page 44: Über Ozone

    Jeder Ozone-Mitarbeiter wird durch seine Leiden- Verletzungen oder zum Tode führen. Als Besitzer dieses Ozone schaft zum Fliegen und die Abenteuerlust anget- Speedster übernimmst du die Verantwortung für alle Risiken, die rieben. Unser Anspruch ist es, durch innovative mit seinem Gebrauch verbunden sind. Unsachgemässer Ge- Gleitschirmentwicklung bessere, sicherere und brauch und oder Missbrauch deiner Ausrüstung kann dieses Risiko...
  • Page 45 • beide Steuerleinen müssen gleich lang sein In der Luft zeigt der Speedster eine hohe Pitch Stabilität und viel Kom- fort. Das Handling ist so verfeinert, dass es so viel Agilität wie möglich im • wenn die Steuergriffe entfernt werden, stelle sicher, dass die gesamten Geschwindigkeitsbereich ermöglicht.
  • Page 46 Effekt wie die Trimmer zu öffnen, demnach ist es sicher und möglich, mit den Trimmern in der standard Position zu Der Speedster hat ein 4-Tragegurt System. Jeder Tragegurt ist far- fliegen während man all die Bandbreite des Speed Systems nutzt.
  • Page 47 Die Eintrittskante sollte in einer Bogenform ausgelegt werden, die Mitte am höchsten. Sortiere zunächst die Leinen auf einer Seite. Der Speedster passt zu allen Motoren. Es gibt sehr viele verschie- Halte dazu den Tragegurt hoch und beginne mit der Bremsleine, dene Systeme und es ist höchst wichtig, dass du den richtigen...
  • Page 48 Starten Den Speedster kannst du sowohl vorwärts als auch rückwärts Wenn der Speedster gefüllt und sauber über dir steht, gib progres- starten. siv Vollgas und starte sanft durch. Wenn du mit Motorkraft startest, stelle sicher dass über dir gegen Um während des Startvorganges ein besseres Füllverhalten...
  • Page 49 öffnen um eine höhere Reisegeschwindigkeit zu erzielen. Wenn zu steil oder zu schnell zu steigen, indem du die Bremsen benutzt. dein Motor stark genug ist, wird der Speedster eine sehr gute Ge- Der Schirm hat bereits einen hohen Steigwinkel (angle of attitude), schwindigkeit im Geradeausflug bei geöffneten Trimmern und voll...
  • Page 50: Aktives Fliegen

    Luft den Schirm ständig stark angebremst Aktives Fliegen zu fliegen, du könntest ihn so unbeabsichtigt stallen. Achte immer In turbulenter Luft ist das Ozone Reflex Profil (OZRP) sehr sta- darauf genügend Geschwindigkeit zu haben. bil. Es wird einen vernünftigen Level an Turbulenzen ohne Zutun des Piloten wegstecken.
  • Page 51: Ohren-Anlegen

    Landung einen Strömungsabriss Lasse deinen Gleitschirm stattdessen im Endanflug geradeaus und über die D-Gurte. Damit stallst du den Speedster sehr schnell und mit Trimmgeschwindigkeit fliegen bis du etwa einen Meter über gut kontrollierbar, du wirst so weniger mit dem Wind zu kämpfen dem Boden bist.
  • Page 52 Gleitschirm beginnen eine Steilspirale zu Wingovers fliegen. Darunter versteht man eine Rotationsbewegung mit hoher Der OZONE Speedster ist nicht für den Kunstflug gebaut! Die Seitenneigung und grossem Höhenverlust. Grenze sind harte Kurvenwechsel bis 90° Seitenneigung. Dies nennt man allgemein Wing-Over.
  • Page 53 Körper in eine neutrale Normalposition seitlichen Einklappern. bringen, und die Kurvenaussenseite ein wenig anbremsen. Wenn die Bewegung sich verlangsamt, musst du den Speedster weiter Wenn ein Gleitschirm eingeklappt ist hat er eine kleinere Fläche, drehen lassen bis die Geschwindigkeit und Energie soweit abge- die Flächenbelastung steigt und die Geschwindigkeit für den...
  • Page 54 Acro-Manöver können auch zu einer sehr hohen Belastung des gemacht wurden. Ohne diese Hilfsleinen machen provozi- Schirms führen und der Pilot kann dabei leicht die Kontrolle ver- erte Klapper wenig Sinn und können sehr verschieden lieren. Ozone empfiehlt keine Acro-Manöver mit dem Speedster zu ausfallen. fliegen. Verhänger Wenn sich das Flügelende in den Leinen verfängt nennt man das...
  • Page 55 Schritt 2 Schritt 5 Raffe die Anströmkante Schließe den Saucisse Pack zusammen. vorsichtig mit dem Reißver- schluss ohne dabei irgendein Material einzuklemmen. Schritt 6 Mache das erste Zusammenfalten – also die erste große Umschlag- falte - erst nach den Verstärkungen. Versuche nicht die Plastikver- stärkungen selbst zu falten.
  • Page 56 Packsacks immer offen lassen. Bewahre deinen beschädigt. Um die Lebensdauer deines Fluggerätes zu verlängern, Speedster niemals in der Nähe von Chemikalien, Farben, Lacken oder bitten wir dich, folgende Punkte zu beachten: Benzin auf.Achte darauf, dass du keine Insekten in deinen Gleitschirm packst.
  • Page 57 Seite. Ziehe den Schirm nach Ersetzen einer Leine auf und überprüfe Luftdurchlässigkeit die Leinen vor dem nächsten Flug. Falls du keinen Ozone Händler in Wir messen, wie lange ein bestimmtes Luftvolumen benötigt, um der Nähe hast, kannst du einzelne Leinen über www.flyozone.com durch eine bestimmte Fläche zu strömen.
  • Page 58: Ozone Qualität Und Service

    Gütesiegel erlischt. Es ist auch wahrscheinlich, dass eine Änderung gewicht des Gleitschirms. Die Festigkeiten aller darüber liegenden das Fliegen mit dem OZONE Speedster erschwert. Deshalb raten wir Mittelleinen und Galerieleinen muss mindestens gleich hoch sein. Falls dringend davon ab, irgendwelche Änderungen an diesem Gleitschirm die Messwerte nahe an der Grenze liegen, dann wird der Prüfer einen...
  • Page 59: Das Letzte Wort

    DAS LETZTE WORT MATERIALIEN In unserem Sport steht die Sicherheit an erster Stelle: Um sicher Wie alle OZONE Gleitschirme ist auch dein Speedster nur aus den Gleitschirm zu fliegen, müssen wir gut ausgebildet, sowie geübt und hochwertigsten Materialien gebaut. aufmerksam gegenüber Gefahren sein. Das erreicht man nur, wenn man so viel wie möglich fliegt, Bodenhandling trainiert und ein wach-...
  • Page 60 Diese sind bindend für Deutschland und Österreich. • Vorrichtung zur Überprüfung der Leinenfestigkeit, die es erlaubt die Reiß- Für alle anderen Länder wird ihre Einhaltung von Ozone dringend empfohlen. festigkeit von Gleitsegelleinen in voller Länge zu ermitteln. • Nähmaschine, die geeignet ist zum Nähen von Gleitsegelleinen aller ver- Nachprüfintervalle...
  • Page 61: Betriebs Handbuch (D) 40

    Sichtkontrolle der Kappe (Bei 4Leinern und in speziellen Fällen kann die Prüfung der D-Ebene notwendig sein). • Obersegel, Untersegel, Eintritts- und Austrittskante, Zellzwischenwände, Nähte und Leinenloops werden auf Risse, Scheuerstellen, Dehnung, Kontrolle der Kappenfestigkeit Beschädigung der Beschichtung, sachgemäße Ausführung von eventuellen Reparaturen und sonstige Auffälligkeiten untersucht.
  • Page 62: Line Diagram

    LINE DIAGRAM A Riser C Riser AR 1 AR 2 AR 3 CR 1 CR 2 AM 1 CR 4 CR 3 AM 2 A 10 CM 2 CM 1 A 11 A 12 B 12 C 11 C 10 C 12 K 13 K 12...
  • Page 63 B Riser BR 1 BR 2 BR 3 BM 1 BM 2 B 10 B 11 D 11 D 10 KT 2 KT 1 DM 1 DM 2 KTR U DR 2 DR 3 DR 1 KTR L Tip Steering Handle D Riser e Handle...
  • Page 64: Riser Diagram/Lengths

    RISER DIAGRAM / LENGTHS (mm) TECHNICAL SPECIFICATIONS No. of Cells 20.6 22.3 25.8 Projected Area (m2) Flat Area (m2) 9.26 9.63 10.35 Projected Span (m) 11.78 12.26 12.73 13.17 Flat Span (m) 4.16 4.16 4.16 4.16 Projected Aspect Ratio Non Accelerated Flat Aspect Ratio 5.79 5.79...
  • Page 67: Accessories

    OZONE ACCESSORIES We have a full line of accessories to keep you warm, cool, and to carry your stuff. Check out all of the latest accessories at www.flyozone.com.

Table des Matières