Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby TLR 22T 4.0

  • Page 2: Safety Precautions And Warnings

    NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product. Meaning of Special Language WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superfi...
  • Page 3: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Eigentum oder zu Verletzungen an sich selbst oder Dritter führen. Verwenden Sie das Produkt nicht mit inkompatiblen Komponenten oder verändern es in jedweder Art ausserhalb der von Horizon Hobby, LLC vorgegebenen Anweisungen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch von Kindern ohne direkte Aufsicht durch ihre Eltern bestimmt. Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen und wichtige Informationen für die Sicherheit und Betrieb.
  • Page 4: Précautions Et Avertissements Liésà La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents sont modifi ables à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Pour des documents à jour sur les produits, vous pouvez consulter http://www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 5 AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti allegato sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il sito http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto.
  • Page 6: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    ATENCIÓN Horizon Hobby, LLC se reserva el derecho a introducir cambios sin previo aviso en las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales. Para ver las actualizaciones del producto entre en http://www.horizonhobby.com en la sección de soporte. Signifi cado de Lenguaje Especial PRECAUCIÓN: Procedimientos, que si no se siguen de forma adecuada, pueden provocar daños a la propiedad con una...
  • Page 7 WELCOME TO TEAM LOSI RACING Thank you for choosing the Team Losi Racing ® ™ 4.0 as your new 2WD truck kit. Over the past several years, the 2WD offroad category has had major shifts to tire, motor, and battery technology as well as evolving track surfaces and layouts. The 22T 4.0 is the result of all we have learned from these massive changes - the next evolution of the 22 truck platform.
  • Page 8 KIT/MANUAL ORGANIZATION The kit is composed of different bags marked A through F and Tuning Parts. It is essential that you open only one bag at a time and follow the correct assembly sequence. The Tuning Parts bag has some additional tuning option parts, such as different anti-squat and toe inserts, shock shaft limiters, and 20 degree kit shim. If you are building your 22T 4.0 vehicle to the kit setup, no parts will be need from this bag during assembly.
  • Page 9 ICON KEY / SYMBOLSCHLÜSSEL / LÉGENDE DES ICÔNES / RIFERIMENTO ICONA / LEYENDA DE ICONOS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Apply TLR-Lok™ Threadlock TLR-Lok auftragen Appliquer du Applicare TLR-Lok Aplique fi jatornillos TLR-lok TLR-LOK - TLR76004 frein fi let TLR-Lok Apply High Pressure Schwarzes Hochdruckfett Appliquer de la graisse...
  • Page 10 ECX1050 M3 x 12mm 32.0mm ECX1050 TLR234078 TLR231029 TLR234078 TLR1554 TLR5901 TLR6028 4.3 x 5mm M3 x 6mm Servo Servo Horn ® /Spektrum ™ /KO PROPO/Sanwa Hitec Futaba/Savox/Protek TLR6028 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR1554...
  • Page 11 TLR5961 M3 x 8mm TLR231070 TLR231039 TLR231070 TLR5961 TLR5961 TLR5963 M3 x 12mm TLR231038 TLR5963...
  • Page 12 TLR5964 M3 x 16mm TLR231067 TLR5964 TLR5903 TLR6352 M3 x 10mm 3.2 x 0.7 x 0.5mm Servo Shims/ Unterlegs- cheiben/Cales/ Spessori/Calzas Sanwa (2mm + 1mm) Futaba Hitec KO PROPO Spektrum (2mm + 0.5mm) Savox Protek TLR6352 TLR5903 TLR231027...
  • Page 13 LOSA6306 TLR234000 TLR6019 LOSA6025 4-40 x 3/16” 4.3 x 5mm 4.8 x 6mm, Low Mount M3 x 1.0 LOSA6025 TLR6019 TLR231028 1.0mm TLR234000 LOSA6306 TLR5904 M3 x 12mm TLR5904 TLR231028 TLR231028 TLR231027...
  • Page 14 LOSA6356 TLR237000 5 x 7 x 0.2mm 5 x 8 x 2.5mm LOSA6356 TLR237000 TLR237000 TLR231027 TLR5904 M3 x 12mm TLR5904 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR1052...
  • Page 15 TLR5902 TLR6023 TLR6019 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 8mm 4.8 x 10mm M3 x 2.0mm TLR6023 TLR6019 2.0mm TLR6313 TLR5902 TLR234050 TLR5910 TLR5964 M3 x 14mm M3 x 16mm TLR5910 TLR234051 TLR5964 15 15...
  • Page 16 LOS235002 x2 M2.5 x 10mm TLR234090 TLR234074 TLR234074 TLR234090 LOS235002...
  • Page 17 4mm – Off-Set Inserts Back 4 mm – Off-Set-Einsätze hinten 4mm – Cales décalées vers l’arrière Inserti dietro – offset di 4 mm EN Trail Setting 4mm – Calzos desplazan hacia atrás DE Spureinstellung FR Réglage empattement Impostazione trail 3mm – Centered Inserts ES Ajuste de la distancia entre ejes 3 mm –...
  • Page 18 TLR6932 TLR6019 TLR234006 TLR5901 TLR232062 M3 x 6mm 4.8 x 6mm M3 x 1.0mm 5 x 10 x 4mm TLR234000 TLR5901 TLR6019 EN 1 drop 1.0mm DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR232062 TLR6932 TLR6932 TLR6019...
  • Page 19 TLR234091 TLR234023 TLR234023 TLR6289 3.5 x 38mm M3 x 5mm TLR6289 TLR234051 TLR234052 M3.5 x 55mm TLR234078 36.5mm 94.9mm TLR234060 TLR234078 19 19...
  • Page 20 M3.5 x 60mm 38.6mm TLR234078 97.6mm TLR6063 TLR234078...
  • Page 21 TLR5903 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 10mm TLR1102 TLR6313 TLR5097 TLR5903 21 21...
  • Page 22 TLR5959 M2.5 x 16mm TLR231042 TLR5959 TLR5965 M3 x 20mm TLR5965 TLR1054...
  • Page 23 If building to the kit laydown confi guration, continue the build instructions here. If building to the optional standup confi guration, jump ahead to page 43. Wenn Sie sich für die Kit-Laydown-Konfi guration entschieden haben, führen Sie hier mit der Montageanleitung fort. Wenn Sie entsprechend der optionalen Standup-Konfi...
  • Page 24 TLR2953 TLR2951 CLEAR GREASE Tighten diff until resistance is felt while working diff by hand. Tighten screw down and back off 1/8th turn. Ziehen Sie das Differenzial mit der Hand fest bis etwas Widerstand gespürt wird. Ziehen die Schraube fest und drehen Sie sie dann 1/8 Umdrehung zurück. Serrez la différentielle jusqu’à...
  • Page 25 TLR5961 x2 M3 x 8mm TLR5961 TLR232067 0, Standard Differential Height - Ideal for Dirt or Clay 0, Standardhöhe des Differenzialgetriebe – Ideal für Schmutz oder Lehm 0, hauteur de différentiel standard - Idéal pour piste en terre 0, altezza differenziale standard: ideale per tracciati sterrati o piste con terreno argilloso 0, altura de diferencial estándar - Ideal para pista de tierra TLR232067...
  • Page 26 Ensure the same inserts are installed as Step C6 Stellen Sie sicher, dass die gleichen Einsätze wie in Schritt 6 installiert werden Assurez-vous que vous installez les mêmes inserts que dans l’étape C6 Accertarsi che vengano installati gli stessi inserti del punto C6 Asegúrese de que instala las mismas inserciones como en la etapa C6 TLR232067 TLR6932 x4...
  • Page 27 LOSA6943 Ensure diff screw is on left side of vehicle. Achten Sie darauf, dass die Differenzialschraube sich an der linken 10 x 15 x 4mm Fahrzeugseite befi ndet. Assurez-vous que la vis du différentiel se trouve à gauche du véhicule. Accertarsi che le viti del differenziale siano sul lato sinistro del veicolo.
  • Page 28 TLR6312 M2.5 x 0.45 x 5.0mm TLR232066 TLR232007 TLR232007 TLR232027 TLR232011 TLR232027 TLR232066 TLR6312 TLR5902 TLR5908 M3 x 8mm M3 x 44mm TLR5908 TLR231066 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR231066 TLR5902...
  • Page 29 TLR6288 TLR2972 M3 x 2.5mm 1.6 x 11.1mm 93.25mm TLR232065 93.25mm TLR2972 TLR2972 TLR6288 TLR232064 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR6024 TLR232064 TLR2933 TLR235008 TLR6019 M2.5 x 5mm M3 x 6mm 4.8 x 8mm 5 x 7 x 4.25mm M3 x 2.0mm...
  • Page 30 TLR6313 TLR6019 TLR6019 TLR6019 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 0.5mm M3 x 1.0mm M3 x 2.0mm 3 x 40.3mm 3.5 x 42mm TLR6019 1.0mm TLR6019 0.5mm TLR6019 2.0mm TLR6313 TLR234053 TLR234092 TLR234053 TLR6313 TLR234083 Anti-Squat/ Cale d’anti-cabrage/ Anticompresión Long Inserts/lange Einsätze/Inserts Longs/ TLR234055 Inserti lunghi/Insertos largos...
  • Page 31 TLR5960 M2 x 6mm TLR231063 TLR5960 TLR5961 TLR5962 TLR5963 M3 x 10mm M3 x 12mm M3 x 8mm 12mm 10mm TLR5963 TLR5962 TLR5961 TLR5963 31 31...
  • Page 32 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm TLR6313 TLR234093 TLR6313 TLR5097 TLR5903 Notice - When installing the screws in this step, do NOT use a power screw driver or impact wrench. Hinweis - Verwenden Sie KEINESFALLS einen Akkuschrauber bzw. M3 x 10mm Schlagschrauber, wenn Sie in diesem Schritt die Schrauben montieren.
  • Page 33 TLR5904 TLR6025 4.8 x 6mm M3 x 12mm +1mm -1mm TLR6025 TLR234086 TLR234086 TLR5904 M3.5 x 80mm TLR234078 58.3mm 104.2mm TLR234043 TLR234078...
  • Page 34 34 34...
  • Page 35 Front Davanti Front Delantro Avant TLR5084 TLR233006 TLR233005 TLR233014 TLR5086 TLR233005 Rear Dietro Heck Trasero Arrière TLR5096 TLR5096 TLR233009 TLR233010 3.5 x 1mm 3.5 x 2mm Front 2 x 1.6mm 2 x 1.7mm Front Rear Avant TLR233010 Heck 1.7mm Davanti Arrière Delantero Dietro...
  • Page 36 TLR5066 M2.5 x 4mm TLR5065 TLR5066 TLR5094 +4mm TLR233021 Front Front Avant Davanti Delantero TLR5183 TLR5167 TLR233021 Rear Heck Arrière Dietro Trasero...
  • Page 37 TLR5910 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 14mm TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR5910 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 14mm TLR5092 TLR5092 TLR6313 TLR5910 TLR6313 TLR5910...
  • Page 38 TLR5910 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 14mm TLR5092 TLR6313 TLR6313 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR6289 M3 x 4mm 23mm Kit Shorty Battery Full Back Kit Shorty Battery Full Back Batterie format shorty complètement en arrière Kit batteria corta completamente dietro Batería Shorty completamente hacia atrás TLR6289 TLR231067...
  • Page 39 TLR5903 TLR5962 TLR6313 TLR6352 TLR6289 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 5mm M3 x 10mm M3 x 10mm 3.2 x 0.7 x 0.5mm TLR6352 Optional, Not Included: Shorty/ TLR5903 TLR231067 23mm TLR5903 Saddles Forward TLR6289 TLR6352 Optional, nicht im Lieferumfang enthalten: TLR6313 Dämpfer/...
  • Page 40 LOSA6201 TLR6352 Motor not included Motor nicht im M3 x 6mm 3.2 x 0.7 x 0.5mm Lieferumfang enthalten Moteur non fourni Motore non incluso Motor no incluido TLR6352 LOSA6201 Final Drive Gear Ratio Calculation Berechnung der Antriebsgetriebeübersetzung Calcul du rapport de transmission fi nal Calcolo rapporto di trasmissione fi...
  • Page 41 ESC Not Included Regler nicht im Lieferumfang enthalten Contrôleur non fourni ESC non fornito Variador Electrónico de Velocidad No Incluido DYN2267 Receiver Not Included Empfänger nicht im Lieferumfang enthalten Récepteur non fourni Ricevente non inclusa Receptor No Incluido DYN2267...
  • Page 42 TLR6289 M3 x 5mm LOSA4003 LOSA4002 TLR6289 TLR336000 M4 x 7mm TLR336000 TLR7002 TLR7002 TLR336000 TLR7002 TLR336000...
  • Page 43 Optional- Stand Up Assembly Instructions. Stand Up Transmission Conversion: 22 4.0 (TLR338007) and Rear Shock Tower, Stiffezel Laydown: 22T 4.0 (TLR234093) are required for Stand Up Assembly. Optionale Stand Up-Montageanleitung. Stand Up Getriebekonversion: 22 4.0 (TLR338007) und Heckstoßdämpferbrücke, Stiffezel Laydown: 22T 4.0 (TLR234093) wird für die Stand Up-Montage benötigt. En option - Instructions de montage Stand up Conversion de la transmission Stand up : 22 4.0 (TLR338007) et support d’amortisseurs arrière, confi...
  • Page 44 TLR2953 TLR2951 CLEAR GREASE Tighten diff until resistance is felt while working diff by hand. Tighten screw down and back off 1/8th turn. Ziehen Sie das Differenzial mit der Hand fest bis etwas Widerstand gespürt wird. Ziehen die Schraube fest und drehen Sie sie dann 1/8 Umdrehung zurück. Serrez la différentielle jusqu’à...
  • Page 45 TLR6932 5 x 10 x 4mm TLR6932 TLR2966 TLR2966 TLR6932 TLR6932 TLR2963 LOSA6943 Ensure diff screw is on left side of vehicle. Achten Sie darauf, dass die Differenzialschraube sich an der linken 10 x 15 x 4mm Fahrzeugseite befi ndet. Assurez-vous que la vis du différentiel se trouve à...
  • Page 46 TLR5909 x2 M3 x 16mm TLR5909 TLR232035 TLR6312 TLR232066 M2.5 x 0.45 x 5.0mm TLR232066 TLR232007 TLR232066 TLR232027 TLR232011 TLR232027 TLR6312...
  • Page 47 TLR5931 TLR6352 LOSA6201 M3 x 6mm M3 x 5mm 3.2 x 0.7 x 0.5mm LOSA6201 TLR5931 TLR6352 Motor not included TLR232038 Motor nicht im Lieferumfang enthalten Moteur non fourni Motore non incluso TLR5931 Motor no incluido TLR6288 TLR2972 M3 x 2.5mm 1.6 x 11.1mm 93.25mm TLR232065...
  • Page 48 TLR6024 TLR232064 TLR2933 TLR235008 TLR6019 M2.5 x 5mm 4.8 x 8mm M3 x 6mm 5 x 7 x 4.25mm M3 x 2.0mm TLR6932 LOSA6955 5 x 10 x 4mm 5 x 13 x 4mm 1.62 x 10mm TLR6024 TLR6019 TLR235008 2.0mm TLR234075 TLR2930...
  • Page 49 TLR6313 TLR6019 TLR6019 TLR6019 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 0.5mm M3 x 1.0mm M3 x 2.0mm 3 x 40.3mm 3.5 x 42mm TLR6019 1.0mm TLR6019 0.5mm TLR6019 2.0mm TLR6313 TLR234053 TLR234092 TLR234053 TLR6313 TLR234083 Anti-Squat/ Cale d’anti-cabrage/ Anticompresión Long Inserts/lange Einsätze/Inserts Longs/ TLR234055 Inserti lunghi/Insertos largos...
  • Page 50 TLR6025 x2 TLR6313 TLR5904 M3 x .5 x 5.5mm 4.8 x 6mm M3 x 12mm TLR6313 TLR5097 TLR6313 TLR234094 TLR6025 TLR234086 TLR6025 TLR5904 50 50...
  • Page 51 TLR5960 TLR5963 M2 x 6mm M3 x 12mm TLR231063 TLR5960 TLR5963 TLR5960 x1 M2 x 6mm TLR5960...
  • Page 52 M3.5 x 80mm TLR234078 58.3mm 104.2mm TLR234043 TLR234078 52 52...
  • Page 53 TLR5962 TLR5963 TLR5903 M3 x 10mm M3 x 12mm M3 x 10mm 12mm 10mm TLR5903 TLR5962 TLR5963 TLR5962 TLR5908 M3 x 44mm M3 x 10mm TLR231068 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR5908 TLR5962...
  • Page 54 Front Davanti Front Delantro Avant TLR5084 TLR233006 TLR233005 TLR233014 TLR5086 TLR233005 Rear Dietro Heck Trasero Arrière TLR5096 TLR5096 TLR233009 TLR233010 3.5 x 1mm 3.5 x 2mm Front 2 x 1.6mm 2 x 1.7mm Front Rear Avant TLR233010 Heck 1.7mm Davanti Arrière Delantero Dietro...
  • Page 55 TLR5066 M2.5 x 4mm TLR5065 TLR5066 TLR5094 +4mm Front TLR233021 Front Avant Davanti Delantero TLR5183 TLR5167 TLR233021 Rear Heck Arrière Dietro Trasero...
  • Page 56 TLR5910 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 14mm TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR5910 TLR6313 M3 x .5 x 5.5mm M3 x 14mm TLR5092 TLR6313 TLR5092 TLR6313 TLR5910...
  • Page 57 TLR6352 TLR5903 M3 x 10mm 3.2 x 0.7 x 0.5mm TLR5903 TLR6352 TLR6352 TLR231067 TLR6352 TLR231067 TLR6289 x1 M3 x 4mm 23mm TLR6289 TLR231067...
  • Page 58 TLR8202 Shorty Pack Kurzer Akkupack Batterie courte Pacco batteria tipo shorty Battery not included Batería corta Akku ist nicht enthalten Batterie non fournie Batteria non inclusa Batería no incluida TLR8202 TLR8202 TLR8202 Saddle or Brick Pack Sattel oder Huckepack Akku Pour Saddle ou Brick Pacco batteria tipo saddle o brick Baterías Partidas o Cuadradas...
  • Page 59 ESC Not Included Regler nicht im DYN2267 Lieferumfang enthalten Contrôleur non fourni ESC non fornito Variador Electrónico de Velocidad No Incluido Receiver Not Included Empfänger nicht im Lieferumfang enthalten Récepteur non fourni Ricevente non inclusa Receptor No Incluido DYN2267...
  • Page 60 TLR6289 x1 M3 x 5mm LOSA4003 LOSA4002 TLR6289 TLR336000 x4 M4 x 7mm TLR336000 TLR7002 TLR7002 TLR336000 TLR7002 TLR336000...
  • Page 61 The TLR Race Team has found that having the ability to tune the front Das TLR Race Team hat festgestellt, dass die Einstellung der vorderen Querlenker suspension with different arm lengths has been very powerful for different track mittels verschiedener VLA Armlängen eine gute Möglichkeit ist das Fahrzeug surfaces.
  • Page 62 Short VLA Long VLA Kurze VLA Lange VLA Inside Tower Middle Tower VLA court VLA long Dämpferbrücke innen Dämpferbrücke mitte VLA corto VLA lungo Support amortisseur intérieur Support amortisseur milieu VLA Corto VLA Largo Torre interna Torre centrale Interior Torreta Mitad Torreta A Link B Link...
  • Page 63 4 Gear 1 TLR5962 M3 x 10mm TLR232036 TLR232034 TLR5962 4 Gear 2 TLR6932 5 x 10 x 4mm TLR2966 TLR6932 TLR6932 TLR2966 TLR6932 TLR2963...
  • Page 64 4 Gear 3 LOSA6943 Ensure diff screw is on right side of the vehicle. Achten Sie darauf, dass die 10 x 15 x 4mm Differenzialschraube sich an der rechten Fahrzeugseite befi ndet. Assurez-vous que la vis du différentiel se trouve à droite du véhicule. Accertarsi che le viti del differenziale siano sul lato destro del veicolo.
  • Page 65 4 Gear 5 TLR6312 M2.5 x 0.45 x 5.0mm TLR232027 TLR232066 TLR232007 TLR232011 TLR232066 TLR6312 4 Gear 6 TLR5931 TLR6352 LOSA6201 M3 x 5mm M3 x 6mm 3.2 x 0.7 x 0.5mm TLR5931 LOSA6201 TLR6352 TLR4163 TLR5931...
  • Page 66 4 Gear 7 TLR5962 TLR5903 TLR5963 M3 x 10mm M3 x 10mm M3 x 12mm TLR5903 TLR5962 TLR5963 4 Gear 8 TLR5962 TLR5908 M3 x 44mm M3 x 10mm EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR-LOK TLR231068...
  • Page 67 Date: Event: Kit Setup - Laydown Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass Low Bite High Bite Track Tight Indoor Loose/Loamy Dusty Astro Turf Other Conditions Outdoor Open Rough Med Bite Front Suspension Toe: ________________________________________________ +/- 0 deg Ride Height: ______________ Camber: _________________ 28mm -1 deg...
  • Page 68: Configuration

    Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass Low Bite High Bite Track Tight Indoor Loose/Loamy Dusty Astro Turf Other Conditions Outdoor Open Rough Med Bite Front Suspension Toe: ________________________________________________ Ride Height: ______________ Camber: _________________ Caster: 0º...
  • Page 69 Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass Low Bite High Bite Track Tight Indoor Loose/Loamy Dusty Astro Turf Other Conditions Outdoor Open Rough Med Bite Front Suspension Toe: ________________________________________________ Ride Height: ______________ Camber: _________________ Caster: 0º...
  • Page 70 REPLACEMENT PARTS / ERSATZTEILE / PIÈCES DE RECHANGE / PEZZI DI RICAMBIO / PIEZAS DE REPUESTO TLR231042 TLR8202 TLR5066 TLR5959 TLR5092 TLR5065 TLR6028 TLR5097 TLR234078 TLR1102 ECX1050 TLR233005 TLR5903 TLR6313 TLR6105 TLR5904 TLR233009 TLR5910 LOSA6356 TLR231028 TLR233002 TLR5904 LOSA6025 TLR1554 LOSA6306 TLR5901 TLR1052...
  • Page 71 TLR6289 TLR231067 TLR231067 LOSA4003 TLR5903 TLR6352 TLR5903 TLR6352 LOSA4002 TLR231067 TLR8202 TLR5964 TLR6289 TLR5964 TLR231039 TLR231070 TLR231039 TLR5961 TLR231039 TLR231070 TLR5961 TLR231069 Part # English Deutsch Français Italiano Español LOSA6943 10 x 15mm Sealed Ball Losi 10 X 15mm Kugellager 22 - Roulements étanches 10 10 x 15mm Cuscinetti stagni Rodamiento sellado...
  • Page 72 TLR Servohorn Set: Lenkung: 22 - Bras de servo Set squadrette servo, sterzo: Brazos servo dirección: 22 TLR230011 Body Set, Clear w/Stickers:  TLR 22T 4.0: Karosserieset mit 22T 4.0 - Carrosserie 22T 4.0 Set carrozzeria con Carrocería 22T 4.0 con 22T 4.0 Aufkleber...
  • Page 73 TLR5066 TLR233010 TLR5065 TLR233005 TLR234094 TLR5097 TLR6105 TLR5092 TLR6313 TLR233024 TLR6025 TLR5904 TLR234078 TLR233014 TLR234043 TLR234078 TLR234086 TLR231063 TLR232036 TLR233005 TLR6932 TLR234055 TLR2972 TLR5086 TLR6024 TLR234083 TLR232065 TLR2972 TLR6019 TLR5094 TLR6288 TLR235008 TLR5960 TLR234075 TLR5910 TLR5963 TLR234076 TLR6019 TLR6019 TLR5960 TLR5167 TLR234053 TLR233021...
  • Page 74 TLR232000 TLR237000 TLR2955 TLR2958 TLR2954 TLR237000 TLR2953 TLR2951 TLR2947 TLR2954 TLR2955 TLR2958 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR233005 Seal Set, X-Rings, Shock Cap TLR Dichtungsset X Ringe 22 - Set de joints d’étanchéité Set guarnizioni, x-ring, o-ring Tóricas amortiguador: Todos O-Rings: All 22 Stoßdämpferkappen O-ringe: et toriques de bouchons...
  • Page 75 TLR6312 TLR232027 TLR232066 TLR232007 TLR232011 TLR5961 TLR232068 TLR232007 TLR232027 TLR231066 TLR232066 LOSA6201 TLR232067 TLR6352 LOSA6943 TLR232069 TLR6932 TLR231066 TLR232069 LOSA6943 TLR5902 TLR232067 TLR6932 TLR2963 TLR5908 TLR6932 TLR232069 TLR6932 TLR5962 TLR232067 TLR5963 TLR5904 TLR5961 TLR5910 TLR5963 TLR5962 Part # English Deutsch Français Italiano Español...
  • Page 76 TLR6312 TLR232027 TLR5931 TLR232066 TLR232007 TLR232011 TLR5962 TLR232007 TLR232037 TLR232027 TLR232038 TLR232035 TLR232066 TLR2966 TLR5931 TLR6932 LOSA6201 TLR2966 TLR6352 TLR6932 TLR5962 TLR232035 LOSA6943 TLR231068 TLR5963 TLR6932 TLR2963 TLR5908 TLR6932 TLR5962 TLR5909 TLR5963 TLR5962 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR234093 Rear Shock Tower, Stiffezel Heckstoßdämpferbrücke,...
  • Page 77 TLR232011 TLR232066 TLR232027 TLR232007 TLR6932 TLR5904 TLR2966 TLR232027 TLR232007 TLR2966 TLR6932 TLR232034 TLR2966 LOSA6943 TLR232066 TLR6312 TLR5963 TLR5962 LOSA6943 TLR232034 TLR5962 TLR6932 LOSA6201 TLR2963 TLR5931 TLR6932 TLR5908 TLR4163 TLR5963 TLR5962 TLR231068 TLR232036 TLR6352 TLR5962 TLR5931 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR5065...
  • Page 78 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR5904 Button Head Screws, M3 x TLR Rundkopfschraube, M3 x Vis à tête bombée M3 x Viti testa tonda, M3 x 12mm Tornillo botón 3 x 12mm (10) 12mm (10) 12mm (10) 12mm (10) (10) TLR5908 Button Head Screws, M3 x...
  • Page 79 OPTIONAL PARTS / DIVERSE TEILE / PIECES OPTIONNELLES / PARTI OPZIONALI / OPCIONES Part # English Deutsch Français Italiano Español DYNT2010 Machined Nut Driver Set Steckschlüsselset CNC gefräst Clés à écrous usinées 4 pièces, Set cacciaviti dadi lavorati, Llave de tuercas mecanizada 4 4pc.MET 4Stk.
  • Page 80 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR331030 Alum Batt Mount Post Set: Alum.-Akku-Halterungsstange 22 4.0 - Support aluminium Set supporto batteria Soporte para batería en 22 4.0 Set: 22 4.0 pour platine batterie alluminio: 22 4.0 aluminio: 22 4.0 TLR332016 Pinion Gear 16T, 48P, AL TLR 22 3.0 Ritzel 16 Zähne...
  • Page 81 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR338007 Stand Up Transmission Conv: 22 4.0 - Kit de conversion pour Kit conversione trasmissione kit de conversión para Stand-Up Umbaukit: 22 4.0 22 4.0 transmission Stand-up stand-up: 22 4.0 transmisión Stand-up: 22 4.0 TLR4166 Titanium Shock Mounts TLR Titan Dämpferbefestigung...
  • Page 82: Limitation Of Liability

    This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modifi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
  • Page 83: Garantie Und Service Informationen

    Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
  • Page 84: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à...
  • Page 85: Periodo Di Garanzia

    Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
  • Page 86: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Cubierto por la garantía Horizon Hobby, LLC (“Horizon”) garantiza al comprador original que el producto adquirirlo (“El Producto”) estará libre de defectos en los materiales y en su fabricación en el día que se efectúe la compra. No cubierto por la garantía Esta garantía no es transferible y no cubre (i) daños cosméticos, (ii) daños como consecuencia de actos divinos, uso inapropiado, abuso, negligencias, usos comerciales o daños...
  • Page 87: Contact Information

    WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS GARANZIA E ASSISTENZA INFORMAZIONI PER I CONTATTI GARANTÍA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Country of Purchase Horizon Hobby Contact Information Address Horizon Service Center servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/...
  • Page 88 07/17 55614 © 2017 Horizon Hobby, LLC. Team Losi Racing, TLR, TLR-Lok, and 22 and 22T are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. JR is a registered trademark of JR Americas.

Ce manuel est également adapté pour:

Tlr03015

Table des Matières