Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
InstructIon Manual
BedIenungsanleItung
Manuel d'utIlIsatIon
Manuale dI IstruzIonI
Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly.
Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL
1
Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby LOSI TEN-SCTE RTR

  • Page 1 InstructIon Manual BedIenungsanleItung Manuel d’utIlIsatIon Manuale dI IstruzIonI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
  • Page 2: Table Des Matières

    Use only Losi tools or other high-quality tools. Use of inexpensive tools can cause Chassis Exploded View................45 damage to the small screws and parts used on this type of model. Setup Sheet ....................48 Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 3: Quick Start

    Installing Batteries 1. Push in the battery cover a small amount to release the retaining tab, then remove the cover. 2. Install 4 AA batteries, taking care to align battery polarity to the diagram in the transmitter’s battery case. 3. Carefully re-install the battery cover by aligning the tabs with the slots on the transmitter. CauTioN: Do not remove transmitter batteries while the model is powered on or while operating as a loss of model control, damage or injury can result. Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 4: Driving Precautions

    6. Charge a battery pack. Always charge the battery pack as per the battery and/ • Use the optimum charger to charge battery packs (Visit your local hobby dealer or charger manufacturers’ instructions. for more information). 7. Adjust the electronic speed control. Follow the instructions to setup and adjust the speed control for your TEN-SCTE RTR . 8 Set the transmitter steering trim. Follow the instructions to set the steering trim/subtrim so that the vehicle drives straight with no input to the steering. 9. Set the transmitter steering endpoints. Follow the instructions in the transmitter instruction manual to set the endpoints so that the servo hits full steering upon reaching full input from the transmitter. Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 5 Rear Shock Sway Bar Rear Camber Link Rear Suspension Arm ESC with Fan Motor Center Differential Battery Tray Receiver Location Steering Servo Tie Rod Front Suspension Arm Front Shock Front Camber Link Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 6: Batteries And Charging

    • If there are exposed wires, do not charge or use the battery until you install The TEN-SCTE RTR uses rechargeable batteries such as NiMH or LiPo. These shrink-wrap or replace the complete wire. batteries all have special requirements to preserve performance and last. When charging NiMH or LiPo batteries, select a charger to meet your • Read all instructions provided by the manufacturer of the batteries. requirements. You need a charger that is a 100–240V wall charger or one which • Never allow minors to charge battery packs. requires a 12V power supply. Follow the charger manufacturer’s instructions and • Always check to ensure the polarity of battery connection is correct. precautions during each use. • Never leave batteries unattended while charging. • Never charge a battery while it is installed in the TEN-SCTE RTR . installing the Battery Three-Position Battery Tray Your TEN-SCTE RTR comes with a three-position battery tray to alleviate the need for foam blocks. You can move the included battery stops in order to run the battery in a back, middle, or forward position. Please see the pictures as follows: Middle Back Forward Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 7: Recalibrating And Adjusting The Msc-Mxpro Bl Esc

    One-Touch Calibration The motor does not receive power when the ESC is in programming or calibration sensorless Brushless EsC mode. On Resistance 0.0003 Ohm 1. S tart with the transmitter ON and the ESC switched OFF and not connected to Continuous Current the battery. 2. P lug a battery into your Losi ESC. MAX RPM 80,000 3. H old full throttle on the transmitter and turn the ESC switch ON. Keep holding Battery compatilbility 5- to 18-cell NiMH/NiCd, or 2- to 6-cell LiPo full throttle on the transmitter. If all your connections are correct, you will hear 5.5V to 7V (programmable), 3.5A one multi-toned initialization “ring” from the motor (all tones are played by the ESC vibrating the motor). 4. A fter a second or two, the green LED on the ESC will blink rapidly and the motor will “ring” 4 times rapidly (accepting the full throttle endpoint). After the green LED flashes and tones, the red LED on the ESC will blink. At this point, Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 8: Tuning, Adjusting & Maintaining Your Vehicle

    Will not turn one direction Servo gears damaged Replace or repair servo Motor does not run Motor wire solder joint is damaged Resolder the motor wire with the proper equipment Motor wire broken Repair or replace as needed ESC damaged Contact Horizon Hobby Product Support ESC gets hot Motor over-geared Use smaller pinion or larger spur gear Driveline bound up Check wheels and transmission for binding Poor run time and/or sluggish Battery pack not fully charged Recharge battery acceleration Charger not allowing full charge Try another charger Driveline bound up Check wheels, transmission for binding Poor range and/or glitching Transmitter batteries low Check and replace Vehicle battery low Recharge battery Loose plugs or wires Check all wire connections and plugs Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 9: Limited Warranty

    Questions, assistance, and services The following illustrations show the approximate 5 cm RF exposure area Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support and typical hand placement when operating your Spektrum transmitter. or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please direct your email to productsupport@horizonhobby.com, or call 877.504.0233 toll free to speak to a Product Support representative. You may also find information on our website at www.horizonhobby.com. inspection or services If this Product needs to be inspected or serviced, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 10: Warranty And Service Contact Information

    Product(s): L OS TEN-SCTE RTR (DX3E Transmitter/SR300 Receiver Included) Item Number(s): LOSB0128 Equipment class: The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the European R&TTE directive 1999/5/EC: EN 300-328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 EN 60950-1:2006+a11 Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Steven A. Hall Champaign, IL USA Vice President Oct 16, 2011 International Operations and Risk Management Horizon Hobby, Inc. Losi TEN-sCTE RTR • iNsTRuCTioN maNuaL...
  • Page 11: Komponenten

    HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben. aCHTuNg: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
  • Page 12: Quick Start

    Quick Start Hinweis: Bitte lesen Sie zum vollen Verständnis zur Einstellung, Wartung und Tuning des TEN SCTE RTR die Bedienungsanleitung vollständig durch. 1. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise auf dieser Seite durch. 2. Laden Sie das Akkupack Ihrer Wahl (nicht im Lieferumfang enthalten). Bitte beachten Sie die Anweisungen des Herstellers zum Laden des Akkus. 3. Setzen Sie die AA Batterien in den Sender ein. Bitte nutzen Sie ausschließlich Alkaline Batterien oder wiederaufladbare Akkus. 4. Setzen Sie ein vollständiges geladenes Akku Pack ein. 5. Schalten Sie vor dem Fahren erst den Sender und dann das Fahrzeug ein. Schalten Sie nach dem Fahren erst immer das Fahrzeug und dann den Sender aus. 6. Überprüfen Sie die Steuerung. Stellen Sie sicher, dass das Servo einwandfrei arbeitet. 7. Fahren Sie den TEN-SCTE- RTR. 8. Führen Sie Wartungsarbeiten an Ihrem TEN-SCTE-RTR durch.. der Sender 1. Lenkrad: Steuert die Richtung (links/rechts) des Modells. 2. Gasgeber: Steuert die Geschwindigkeit und Richtung (vorwärts/rückwärts) des Modells. 3. Antenne: Sendet das Signal zum Modell. BIND 2P 3P LIN 4. Ein/Aus-Schalter: Schaltet den Sender ein/aus. ST-L ST-R TH-F TH-B AUX-H AUX-L 5. Signalleuchten: Grün (rechts) zeigt an, das ausreichend Akkustrom vorhanden ist. Rot (links) zeigt die Signalstärke an. 6. Steuertrimm: Passt die „freihändige“ Richtung des Modells an. 7. Gastrimm: Passt die Motorgeschwindigkeit an, damit der Motor in der Neutralstellung anhält.
  • Page 13: Sicherheitshinweise Beim Fahren

    Sicherheitshinweise beim Fahren fahren, kann sich der Empfänger ausschalten. Dann können Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. • Fahren Sie das Fahrzeug nach Möglichkeit nicht durch stehendes aCHTuNg: Entladen Sie einen Li-Po-Akku nicht unter 3 V Wasser, nasses Gras, Matsch oder Schnee. Die Elektronik im Fahrzeug pro Zelle. Akkus, die unter die angegebene Mindestspannung ist nicht wasserfest. tiefentladen werden, können beschädigt werden, was die Leistung • Halten Sie stets Blickkontakt zum Fahrzeug. beeinträchtigen und möglicherweise beim Laden einen Brand • Prüfen Sie das Fahrzeug auf lose Radteile. verursachen kann. • Prüfen Sie die Lenkbaugruppe auf lose Teile. Wenn Sie das Fahrzeug • Drücken Sie den Gasgeber nicht nach vorn oder hinten, wenn das Fahrzeug im Gelände fahren, können sich Befestigungen mit der Zeit lockern. feststeckt. Wenn Sie in dieser Situation Gas geben, können • Fahren Sie das Fahrzeug nicht in hohem Gras. Dadurch können das Fahrzeug der Motor oder der ESC beschädigt werden. oder die Elektronik beschädigt werden. • Lassen Sie nach jeder Fahrt die Elektronik auf Umgebungstemperatur • Halten Sie das Fahrzeug an, wenn Sie bemerken, dass der Antrieb nachlässt. abkühlen, bevor Sie das nächste Akkupack verwenden. Wenn Sie das Fahrzeug mit schwachem Akku oder schwachen Batterien Steuertest Nehmen Sie die Fahrzeugräder vom Boden, um den Steuertest durchzuführen. Wenn sich die Räder drehen, wenn das Fahrzeug eingeschaltet wird, passen Sie den Knopf „TH. Trim“ links unter dem Lenkrad an, bis dies nicht mehr auftritt. Geben Sie Gas, um die Räder vorwärts zu bewegen. Warten Sie, bis das Modell stoppt, und drücken Sie dann den Gasgeber nach vorn, um rückwärts zu fahren.
  • Page 14 Hinterer Stoßdämpfer Querstabilisator Hintere Sturzstange Hinterer Querlenker Regler mit Kühllüfter Motor Mitteldifferential Akkuhalter Empfänger Einbauplatz Lenkservo Spurstange Vorderer Querlenker Front Stoßdämpfer Front Sturzstange LOSI TEN SCTE RTR • BEdIENuNgSaNLEITuNg...
  • Page 15: Akkus Und Laden

    akkus und Laden • Laden Sie niemals ein Akku im TEN-SCTE- RTR. • Versuchen Sie nie Akkus zu laden, die möglicherweise einen Defekt haben Der TEN-SCT RTR verwendet aufladbare Akkus der Typen NiMH oder LiPo. Diese können. Akkus erfordern einen besonderen Umgang um die Haltbarkeit und Leistung zu • Sollten Sie offene Kontakte oder nicht isolierte Stellen an Ihrem Akku haben, gewähren. laden Sie das Akku nicht und isolieren erst die Kontakte. • Bitte lesen Sie alle Anweisungen des Herstellers sorgfältig durch. Bitte nutzen Sie zum Laden von NiMH oder LiPo Akkus ausschließlich geeignete • Lassen Sie niemals Minderjährige Akkus laden. Ladegeräte. Sie benötigen ein Ladegerät für 230 Volt Netzstrom oder eines, • Überprüfen Sie vor dem Laden ob die Polarität der Akkus korrekt ist. dass eine 12 Volt Stromversorgung benötigt. Bitte befolgen Sie immer die • Lassen Sie niemals die Akkus unbeaufsichtigt laden. Anweisungen und Sicherheitshinweise des Herstellers. Einsetzen des akkus Akkuhalter mit drei Positionen Ihr TEN SCT RTR bietet Ihnen drei mögliche Positionen für die Akkuplacierung. Setzen Sie die Akkustopper wie abgebildet ein, um den Akku sicher in vorderer, mittlerer oder hinterer Position zu placieren. Siehe Abbildunge. Mitte Hinten Vorne LOSI TEN SCTE RTR • BEdIENuNgSaNLEITuNg...
  • Page 16: Kalibrierung Und Einstellen Des Msc-Mxpro Bl Esc Reglers

    Kalibrierung und Einstellen des MSC-MXPRO BL 4. Nach ein oder zwei Sekunden, fängt die grüne LED auf dem Regler schnell an zu blinken und Sie hören 4 mal einen Klingelton in der Reihe. (Dieses steht für ESC Reglers die Erkennung des Vollgasendpunktes). Nach dem Blinken der grünen LED und der Tonfolge fängt die rote LED an zu blinken. Zu diesem Zeitpunkt sucht der Regler den Bremspunkt. 5. Bewegen Sie den Gashebel auf Vollbremsposition und halten diese. Nach einigen Sekunden wird die rote LED blinken und 4 mal ein schnelles Ring zu hören sein. (Dieses steht für die Erkennung des Vollbremsendpunktes) 6. Nach dem Erkennen der Vollbremsposition blinkt die gelbe LED auf dem Regler. Stellen Sie jetzt den Gashebel auf Neutral. Nach einigen Sekunden wird die gelbe LED blinken und 4 mal ein schnelles Ring zu hören sein. (Dieses steht für die Erkennung der Neutralposition) Nach der Erkennung der Neutral Position wird der Regler zwei Mal ringen und die LED blinken. Das ist das Anzeichen, dass der Regler JETZT scharfgeschaltet ist und das Fahrzeug bei Gaseingabe reagiert. Vorbereiten des Senders Von diesem Zeitpunkt an wird sich der Regler wenn ein Akku angeschlossen ist initialisieren und blinken. Der Ton, der das Armieren (scharf schalten) anzeigt folgt 1. Stellen Sie sicher, dass die Senderakkus vollständig geladen sind. ein oder zwei Sekunden später. Sollte der Regler auf die Auto Lipo Erkennung 2. Schalten Sie den Sender ein. programmiert sein, gibt er durch Pieptöne die Anzahl der angeschlossenen Zellen 3. Stellen Sie den Travel Adjust auf den maximal Weg Vorwärts und Rückwärts an. Diese geschieht nach dem Initialisieren und vor dem Scharfschalten. ein. Sollte der Sender eine 70/30 Einstellung haben wählen Sie bitte diese. Sollten Sie Probleme mit dem Kalibrieren Ihres Senders mit dem Losi Regler 4. Stellen Sie sicher, dass die Reversefunktion (Umkehrfunktion) des Gaskanal auf haben, kontaktieren Sie bitte den technischen Service von Horizon Hobby. NORMAL steht. Bitte überprüfen Sie nach der Einstellung die Laufrichtung der Räder. Erhöhen 5. Zentrieren Sie Gastrimmung und stellen sicher, dass alle Sub Trims auf 0 Sie dazu langsam die Geschwindigkeit. Prüfen Sie die Drehrichtung der Räder gestellt sind.
  • Page 17: Tunen, Anpassen Und Warten Des Fahrzeugs

    Tunen, anpassen und Warten des Fahrzeugs Kundendienst/Reparatur • Untersuchen Sie das Fahrzeug regelmäßig. Funkanlage/ESC und Motor • Entfernen Sie Dreck und Staub mit einem Pinsel. Wenn Probleme auftreten, die nicht in der Fehlersuchanleitung abgedeckt • Prüfen Sie es auf Schäden an den Querlenkern und anderen Formteilen. sind, wenden Sie sich bitte an den betreffenden Elektronikkundendienst. • Kleben Sie bei Bedarf die Reifen wieder an den Rädern fest. Die Kundendienstmitarbeiter können Sie speziell zu Ihrem Problem beraten und • Ziehen Sie Befestigungen mit geeigneten Werkzeugen fest. Anweisungen zur Lösung geben. • Kontrollieren Sie die Sturz- und Spurstangen auf Verbiegungen. Wechseln Sie Wartung verbogene Stangen aus. Wenn Fragen auftreten, die nicht in der Fehlersuchanleitung oder im Abschnitt • Passen Sie die Spur- und Sturzeinstellungen bei Bedarf an. zur Wartung abgedeckt sind, wenden Sie sich bitte an die betreffende Horizon- • Entfernen Sie die Stoßdämpfer und prüfen Sie sie auf Schäden. Bauen Produktsupportabteilung. Sie neue Stoßdämpfer ein, wenn Öl austritt. Reinigung • Prüfen Sie Elektronik und Akkus auf freiliegende Drähte. Reparieren Sie freiliegende Drähte mit Isolierung oder wechseln Sie die Kabel aus. Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn Schmutz in Teile der Aufhängung • Prüfen Sie, ob der ESC und der Empfänger sicher im Fahrwerk befestigt sind.
  • Page 18: Garantie Und Service Informationen

    garantie und Service Informationen enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Warnung Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden. wird,zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Fragen, Hilfe und Reparaturen Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung beachten Sie alle Hinweise derBedienungsanleitung des Modells wie auch der ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Fernsteuerung. Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, garantiezeitraum der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu Exklusive Garantie - Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft. Produkt (Produkt) frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum Wartung und Reparatur entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum. ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Einschränkungen der garantie Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.
  • Page 19: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    Service Kontaktinformationen Land des Kauf Horizon Hobby adresse Telefon / Email adresse Deutschland Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1 +04121 2655 100 25337 Elmshorn, Germany service@horizonhobby.de Kundendienstinformationen Land des Kauf Horizon Hobby adresse Telefon / Email adresse Deutschland Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1 +49 4121 46199 60 25337 Elmshorn, Germany service@horizonhobby.de Rechtliche Informationen für die Europäische union Konformitätserklärung...
  • Page 20: Précautions Et Avertissements Supplémentaires Liés À La Sécurité

    Utilisez uniquement des outils Losi ou des outils de très haute qualité. L'utilisation Vue éclatée avant ..................44 d'outils premier prix peut causer un endommagement des têtes de vis et des Vue éclatée du châssis................45 pièces utilisées sur ce modèle. Setup Sheet ....................48 Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 21: Compliance Information For The European Union

    14. TH-B : fin de course de freinage. Pour régler le freinage complet. ST. TRIM 15. ST-L : fin de course à gauche. Pour régler la course de direction à gauche. MaRCHE ST. RATE 16. ST-R : fin de course à droite. Pour régler la course de direction à droite. aRRÊT TH. TRIM Installation des piles 1. A ppuyez légèrement sur le cache des piles pour dégager la languette de retenue, puis retirez-le. 2. I nstallez 4 piles AA, en prenant bien soin d’aligner les polarités conformément au schéma présent dans le compartiment de l’émetteur prévu pour les piles. 3. R emettez le cache des piles en place en alignant avec soin la languette avec la fente sur l’émetteur. aTTENTioN: ne retirez pas les piles de l’émetteur alors que le modèle est sous tension ou en fonctionnement, sous peine d’en perdre le contrôle et d’entraîner des dommages ou des blessures. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 22: Précautions Pour La Conduite

    à l'arrière, ce réglage s'effectue à l'aide des bagues des amortisseurs. Pour améliorer les temps de fonctionnement 4. Réglage du carrossage. Le carrossage se règle en faisant varier la longueur • Gardez votre véhicule bien propre et entretenez-le. des biellettes. Le carrossage doit être de 0° à l'avant et de -2.5° à l'arrière. • Améliorez la circulation d’air sur le contrôleur électronique de vitesse 5. Réglage du parallélisme. Réglez les biellettes de direction avec le servo en et le moteur. position centrée de façon à ce que les roues soient parallèles. • Abaissez la démultiplication. Un taux plus faible réduit la température de 6. Chargez votre batterie. Toujours charger la batterie en suivant les fonctionnement des composants électroniques. Utilisez un pignon plus petit ou recommandations du fabricant de la batterie et du chargeur. une couronne plus grande pour abaisser le rapport de démultiplication. 7. Réglez le contrôleur. suivez les instructions pour paramétrer le contrôleur de • Utilisez un pack de batterie dont la valeur en mAh est plus élevée. votre TEN SCTE RTR. • Utilisez le chargeur le plus adapté pour charger vos packs de batterie (rendez- 8 Ajustez le trim de la direction. suivez les instructions de réglage de la direction vous chez votre revendeur local pour plus d’informations). afin d'avoir une trajectoire parfaitement droite. 9. Réglez le débattement de la direction. Suivez les instructions de votre émetteur pour définir les positions à atteindre. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 23 Amortisseur arrière Barre anti-roulis Biellette de carrossage arrière Triangle inférieur arrière Ventilateur de refroidisseament du contrôleur Moteur Différentiel central Support de batterie Compartiment du récepteur Servo de direction Biellette de direction Triangle avant inférieur Amortisseur avant Biellette de carrossage avant Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 24: Batteries Et Charge

    • Lisez toutes les instructions fournies par le fabricant des batteries. Quand vous chargez de batteries LiPo ou NiMh sélectionnez un chargeur • Ne laissez jamais des enfants charger les batteries seuls. correspondant aux caractéristiques des batteries. Il vous faudra un chargeur • Toujours vérifier que la polarité est respectée. alimenté par prise secteur 100-240V ou alimenté en 12V. Suivez les précautions d'emploi du fabricant de votre chargeur. • Ne laissez jamais des batteries en charge sans surveillance. • Ne charger jamais la batterie quand elle est installée sur le châssis du TEN SCTE RTR. Installation de la batterie Support de batterie à trois positions Votre TEN SCTE RTR est équipé d'un support de batterie réglable permettant d'éviter l'utilisation de blocs de mousse. Vous pouvez déplacer les butées de façon à obtenir une position en avant, une position en arrière ou centrée. Voir illustrations correspondantes. Centrale Arrière Avant Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 25: Recalibrage Et Paramétrage Du Contrôleur Msc-Mxpro Bl

    0.0003 Ohm Ne branchez pas la batterie tout de suite. Vérifiez tout d'abord que les polarités sont correctes entre le contrôleur et la batterie. Vérifiez que l'interrupteur est bien Intensité Continue sur la position OFF ("ON" est indiqué par de petites lettres sur le côté) Nous vous Régime Maxi 80,000 recommandons de retirer le pignon du moteur avant d'effectuer le calibrage. Batteries Compatibles 5 à 18 éléments NiMH/NiCd ou 2 à 6 S LI-po Calibrage par une touche 5.5V à 7V (programmable), 3.5A Le moteur n'est pas alimenté quand le contrôleur est en mode programmation ou calibrage. 1. M ettez l'émetteur sous tension en vérifiant que la batterie est bien débranchée du contrôleur et que l'interrupteur est bien sur OFF. 2. B ranchez la batterie au contrôleur. 3. Mettez les gaz à fond et maintenez cette position en mettant le contrôleur sous tension. Le moteur va émettre une tonalité d'initialisation. 4. A près une seconde ou deux, la DEL verte du contrôleur va clignoter rapidement et le moteur va émettre 4 tonalités (indiquant que le plein gaz est validé). La DEL rouge du contrôleur va se mettre à clignoter. 5. Poussez la gâchette en position de frein maximum et maintenez la. Après quelques secondes la DEL rouge va flasher et 4 tonalités vont retentir (indiquant que la position frein est validée). Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 26: Optimisation, Réglage Et Entretien De Votre Véhicule

    Les pignons ou le moteur du servo sont Remplacez ou réparez le servo. endommagés. Ne tourne que dans une Les pignons du servo sont endommagés. Remplacez ou réparez le servo. direction Le moteur ne fonctionne pas Un câble du moteur est dessoudé. Ressoudez le câble à l'aide de matériel adapté. Un câble est endommagé Réparez ou remplacez le câble Le contrôleur est endommagé Contactez le service client Horizon Hobby Le contrôleur chauffe Le rapport de transmission n'est pas adapté Utilisez un pignon plus petit ou une couronne plus grande Transmission non libre Contrôlez la transmission afin de trouver la cause du blocage Faible autonomie La batterie n'est pas totalement chargée Rechargez la batterie Le chargeur n'effectue pas la charge Utilisez un autre chargeur complète Transmission non libre Contrôlez la transmission afin de trouver la cause du blocage Portée limitée Batteries de l'émetteur trop faibles Contrôlez et remplacez Batterie du véhicule trop faible Rechargez la batterie Mauvais contacts Contrôlez toutes les connexions Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 27: Garantie Et Réparations

    Réparations payantes tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons représentations nationales requièrent une confirmation écrite. à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté Limitation des dégâts au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de aTTENTioN: nous n’effectuons de réparations payantes que pour les garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour effectuées par l’acheteur lui-même. les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 28: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    L OS TEN-SCTE RTR (DX3E émetteur/SR300 récepteur incluse) Numéro(s) d’article: LOSB0128 Catégorie d’équipement: 2 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifications énumérées ci-après, suivant les conditions de la directive ETRT 1999/5/CE: EN 300-328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 EN 60950-1:2006+a11 Signé en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc. Steven A. Hall Vice-président Champaign, IL USA Gestion Internationale des Activités 16, October 2011 et des Risques Horizon Hobby, Inc. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuEL d’uTiLisaTioN...
  • Page 29: Registra Il Tuo Prodotto Losi Online

    Usare solo attrezzi Losi o altri ma di buona qualità. Usare attrezzi economici Vista esplosa della parte anteriore .............. 44 potrebbe danneggiare le piccole viti e le altre parti di questo modello. Vista esplosa del telaio ................45 Setup Sheet ....................48 Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 30: Inizio Rapido

    14. TH-B (estremità freno): regola la quantità di frenata massima. ST. TRIM 15. ST-L (estremità sterzo a sinistra): regola la quantità di corsa dello sterzo a sinistra. ST. RATE 16. ST-R (estremità sterzo a destra): regola la quantità di corsa dello sterzo a destra. TH. TRIM Installazione delle batterie 1. Premere leggermente sulla copertura delle batterie per rilasciare la linguetta di ritenuta, quindi rimuovere la copertura. 2. Installare 4 batterie AA, rispettando la polarità indicata nel disegno posto nell’alloggiamento batterie del trasmettitore. 3. Riposizionare la copertura delle batterie avendo cura di allineare le linguette alle scanalature sul trasmettitore. aTTENzioNE: Non rimuovere le batterie del trasmettitore mentre il modellino è acceso o durante il funzionamento. Ciò può causare la perdita del controllo del modellino, danni o lesioni. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 31: Precauzioni Per La Guida

    4. Regolare il camber variando la lunghezza dei tiranti specifici. Le ruote anteriori l’autonomia. devono avere 0 gradi di camber all'altezza di marcia e le ruote posteriori 2,5 Per migliorare l’autonomia gradi in negativo. • Eseguire periodicamente la pulizia e la manutenzione del veicolo. 5. Regolare la convergenza variando la lunghezza dei braccetti dello sterzo in • Aumentare il flusso dell’aria all’ESC e al motore. modo che, con lo sterzo centrato, entrambe le ruote siano dritte. • Utilizzare un rapporto di trasmissione più basso per abbassare la temperatura 6. Caricare sempre la batteria seguendo le indicazioni del costruttore anche per il di esercizio delle parti elettroniche. Per ridurre il rapporto di trasmissione, caricabatterie. utilizzare una ruota conica più piccola o un ingranaggio cilindrico più grande. 7. Impostare il regolatore di velocità secondo le istruzioni fornite. • Utilizzare un pacco batteria con una potenza nominale superiore in mAh. 8. Regolare il trim dello sterzo sul trasmettitore in modo che il veicolo vada diritto • Utilizzare il caricabatterie più adatto al pacco batteria in uso. Per ulteriori senza la necessità di correzioni sullo sterzo. informazioni, rivolgersi al negozio di modellismo più vicino. 9. Regolare i fine corsa dello sterzo sul trasmettitore seguendo le istruzioni, in modo che la corsa meccanica dello sterzo coincida con quella del suo servo. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 32 Ammortizzatore posteriore Barra antitorsione Link camber posteriore Braccio sospensione posteriore ESC con ventola Motore Differenziale centrale Supporto batteria Posizione ricevitore Servo sterzo Tirante Braccio sospensione anteriore Ammortizzatore anteriore Link camber anteriore Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 33: Batterie E Loro Carica

    • Non caricare batterie con danni evidenti. • Se il cavo della batteria è spelato si raccomanda di non usarla o caricarla Il TEN-SCTE RTR usa batterie ricaricabili come le NiMH o le LiPo. Queste batterie finché non si è messo un opportuno isolante e si è sostituito il cavo. hanno bisogno di un particolare trattamento per conservare prestazioni e durata. Per caricare le batterie NiMH o LiPo è necessario avere un caricabatterie adatto • Leggere tutte le istruzioni fornite dal costruttore delle batterie. che si possa alimentare con il 220 V della rete e/o con il 12 V di un alimentatore • Non permettere ai bambini di caricare le batterie. o batteria. Seguire sempre le istruzioni e le raccomandazioni del costruttore. • Verificare sempre la polarità delle connessioni. • Non abbandonare le batterie durante la carica. • Non caricare la batteria mentre è montata sul modello. installare la batteria Contenitore con tre posizioni Il TEN-SCTE RTR ha una sede per la batteria con tre posizioni variabili per evitare la necessità dei blocchi di spugna. Si possono quindi spostare questi fermi per posizionare la batteria indietro, in mezzo o in avanti. Si prega di osservare le figure che seguono: Middle Back Forward Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 34: Calibrazione E Regolazione Del Msc-Mxpro Bl Esc

    Caratteristiche tecniche Il motore non deve essere alimentato quando il regolatore (ESC) è in fase di Regolatore (EsC) per motori brushless senza sensori programmazione o calibrazione. Resistenza 0.0003 Ohm 1. Iniziare con il trasmettitore acceso (ON) e l'ESC su OFF e non collegato alla batteria. Corrente in continuo 2. Collegare la batteria all'ESC Losi. RPM max 80,000 3. Mettere il comando motore del trasmettitore completamente al massimo e Batteria compatibile 5-18 celle NiMH, 2-6 celle LiPo accendere l'ESC. Continuare a mantenere il motore al massimo. Se tutto è a da 5,5 a 7 V (programmabile), 3,5 A posto si potranno ascoltare una serie di toni provenienti dal motore (i suoni sono generati dall'ESC facendo vibrare il motore). 4. D opo uno o due secondi il LED sull'ESC lampeggia velocemente e il motore "suona" 4 volte consecutive rapidamente (conferma la corsa massima del motore). Dopo che il LED verde ha lampeggiato e si sono uditi i toni, il LED rosso dell'ESC lampeggia. A questo punto il massimo è stato impostato sull'ESC ed ora si passa alla regolazione del freno (LED rosso lampeggiante). Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 35: Messa A Punto, Regolazione E Manutenzione Del Veicolo

    Sostiture o riparare il servo Non sterza in una direzione Ingranaggi del servo danneggiati Sostituire o riparare il serv Il motore non gira I fili del motore non sono saldati bene Rifare la saldatura con l'attrezzatura giusta Fili del motore rotti Riparare o sostituire se necessario Regolatore (ESC) danneggiato Contattare l'assistenza Horizon Hobby Il regolatore (ESC) si scalda Ingranaggi sul motore con passo troppo Usare un pignone più piccolo o una corona più grande lungo Trasmissione legat Verificare eventuali legature sulle ruote o la trasmission Tempo di funzionamento Batteria non completamente carica Ricaricare la batteria scarso o accelerazione fiacca Il caricabatterie non fornisce una carica Provare con un altro caricabatterie completa Trasmissione legata Verificare eventuali legature sulle ruote o la trasmissione Portata scarsa e/o disturbi Batterie trasmettitore scariche Verificare e sostituire Batteria del veicolo scarica Ricaricare la batteria Connettori o fili allentati Verificare tutti i fili e le connessioni Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 36: Durata Della Garanzia

    Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni. domande, assistenza e riparazioni Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 37: Garanzia E Revisiona Informazioni Per I Contatti

    Prodotto(i): L OS TEN-SCTE RTR (DX3E trasmettitore/SR300 ricevente incluso) Numero(i) articolo: LOSB0128 Classe dei dispositivi: Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono conformi ai requisiti delle specifi che elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni della direttiva europea ARRT 1999/5/EC EN 300-328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 EN 60950-1:2006+a11 Firmato per conto di: Horizon Hobby, Inc. Steven A. Hall Champaign, IL USA Vice Presidente 16 October 2011 Operazioni internazionali e Gestione dei rischi Horizon Hobby, Inc. Losi TEN-sCTE RTR • MaNuaLE di isTRuzioNi...
  • Page 38: Parts Listings/Teileliste/Liste Des Pièces/Elenco Componenti

    B attery Tray with Stop Tab, Foam Pad Akkuhalter m. Mittelst. Schaumeinl. u. Support de batterie avec cales en Porta batteria con fermi, spugna e viti and Screws Schrauben mousse et vis LOSB2416 Battery Straps (2) Akkuhalter Klett (2) Sangles de batteries (2) Fascette batteria (2) LOSB2417 Rear Bumper Pack Hintere Stoßfänger Parechoc arrière Paraurti posteriore LOSB2418 Rear Mud Flap (2) Hinterer Schmutzfänger (2) Bavettes (2) Paraspruzzi posteriore LOSB2419 Sideguards Seitenschützer Protections latérales Protezioni laterali LOSB2421 Front Bumper Pack Stoßfänger vorne Parechoc avant Paraurti anteriore LOSB2825 Front Shock Body Set Dämpfergehäuse Set vorne Set de corps d'amortisseurs avant Set corpo ammortizzatore anteriore LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 39 LOSB3574 Axle (2) Achse (2) Axes de roues (2) Asse (2) LOSB3578 Center Rear Drive Shaft Antriebswelle mitte/hinten Cardan central arrière Albero trasmissione centrale posteriore LOSB3592 Differential Standoff Diff Halter Guide de différentiel central Standoff differenziale LOSB4003 F/R Camber/Steering Turnbuckle Set Gewindestangen Set Spur/Sturz Biellettes de carrossage av/arr Set tenditori camber/sterzo F/R LOSB4023 Rod End Set (15) Kugelpfannensatz (15) Chapes (15) Set attacchi per sfere (15) LOSB4022 Camber and Steering Ball Set (12) Kugelset (12) Rotules de carrossage et de direction (12) Set sfere per camber e sterzo (12) LOSB4109 Suspension Hinge and King Pin Set (10) Querlenkerbolzen & Kingpinset (10) Set d'axes de suspension et de direction Cerniera sospensione e set king pin (10) (10) LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 40 Vis à tête bombée 5-40 x 1/2 Viti testa tonda 5-40 x 1/2 LOSA6279 5-40 x 3/4 Button Head Screws 5-40 x 3/4 Halbrundschrauben Vis à tête bombée 5-40 x 3/4 Viti testa tonda 5-40 x 3/4 LOSA6282 5-40 x 7/8 Button Head Screws 5-40 x 7/8 Halbrundschrauben Vis à tête bombée 5-40 x 7/8 Viti testa tonda 5-40 x 7/8 LOSA6286 5-40 x 5/8 Button Head Screws 5-40 x 5/8 Halbrundschrauben Vis à tête bombée 5-40 x 5/8 Viti testa tonda 5-40 x 5/8 LOSA6290 8-32 x 1/2 Button Head Screws 8-32 x 1/2Halbrundschrauben Vis à tête bombée 8-32 x 1/2 Viti testa tonda 8-32 x 1/2 LOSA6293 8-32 x 1/4 Setscrews 8-32 x 1/4 Madenschrauben Vis Imbus 8-32 x 1/4 Grani 8-32 x 1/4 LOSA6295 10-32 x 3/8 Setscrews 10-32 x 3/8 Madenschrauben Vis Imbus 10-32 x 3/8 Grani 10-32 x 3/8 LOSA6298 8-32 x 1/8 Setscrews 8-32 x 1/8 Madenschrauben Vis Imbus 8-32 x 1/8 Grani 8-32 x 1/8 LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 41: Optional Parts/Optionale Bauteile/Piéces Optionnelles/Pezzi Opzionali

    Valise à roulettes Losi Borsa Losi con rotelle LOSA99013 Losi Large Pit Mat Losi Pit Matte Groß Serviette de stand Losi Tappeto largo per manutenzione Losi LOSA99015 Losi Pit Apron Losi Mechanikerschürze Tablier Losi Grembiule Losi LOSA99104 Losi Wrench Set US (4 pc) Losi Imbusschlüssel: US 4 pc Set Set de clé US Losi (4 pc) Set chiavi US Losi (4 pz) LOSA99165 Aluminum Turnbuckle Wrench Werkzeuge für Gewindestift Clé de biellettes en aluminium Chiave alluminio per tenditori LOSA99772 Camber Gauge Sturzmesser Jauge de carrossage Misuratore camber LOSA99173 Ride Height Gauge Fahrzeughöhenmesser Cale de mesure de garde au sol Misuratore di altezza LOSA99174 Car Stand Autoständer Support de voiture Supporto auto LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 42 Dämpferfeder hinten Set Set de ressorts course arrière Set molle da gara posteriori LOSB3575 Front/Rear HD Lightened Outdrive Set (2) Antriebsklauen-Set Leicht/gehärtet v/h Noix de sorties de diff av/arr renforcées Set giunto alleggerito HD F/R (2) allégées (2) LOSB3576 Centered HD Lightened Outdrives (2) Antriebsklauen-Set Leicht/gehärtet mitte Noix de sorties de diff central renforcées Giunti centrali HD allegeriti (2) allégées (2) LOSB4112 Adjustable Front Hinge Pin Holder Set Losi Querlenkerhalterset vorne einstellbar, Renfort de cellule avant réglable Set snodo anteriore regolabile Aluminium LOSB4113 Adjustable Rear Hinge Pin Holder Set Losi Querlenkerhalterset hinten Renfort de cellule arrière réglable Set snodo posteriore regolabile einstellbar, Aluminium TLR0901 TLR Tuning Kit TLR Tuning Kit Kit de réglage TLR Kit di messa a punto TLR TLR4000 Tuned Flex Lightened Chassis Tuned Flex Lightened Chassis Châssis allégé tuned flex Chassis alleggerito flex LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 43 LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 44 LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 45 LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 46 LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 47 LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 48: Setup Sheet

    4 holes @ 1.09mm/30 wt Outside Black/Medium Center Inside 100.8mm Center to Center Position 2 - A Position 2 - Inside Grease Electronics For increased traction, use 2000 weight oil in the rear differential. Losi 3.4 Stock Notes LOsI TEN-sCTE RTR...
  • Page 52 ©2011 Horizon Hobby inc. Losi, dsM , EC3, Eclipse, Nitrotec, Losi Lok, Xcelorin, 8iGHT and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, inc. The spektrum trademark is used with permission of Bachmann industries, inc.

Table des Matières