Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby TLR 8IGHT-XE ELITE

  • Page 2: Safety Precautions And Warnings

    This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby, LLC.
  • Page 3: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Eigentum oder zu Verletzungen an sich selbst oder Dritter führen. Verwenden Sie das Produkt nicht mit inkompatiblen Komponenten oder verändern es in jedweder Art ausserhalb der von Horizon Hobby, LLC vorgegebenen Anweisungen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch von Kindern ohne direkte Aufsicht durch ihre Eltern bestimmt. Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen und wichtige Informationen für die Sicherheit und Betrieb.
  • Page 4: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 5 AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
  • Page 6: Fr Bienvenue Chez Team Losi Racing

    EN WELCOME TO TEAM LOSI RACING To be the best, you have to drive the best and the Team Losi Racing 8IGHT platform is second to none. With multiple ROAR national titles and major international wins, the ® ™ 8IGHT represents a championship-winning heritage. The original 8IGHT took 1/8th-scale racing by storm and now the future of racing is hitting the track—the 8IGHT-XE ™...
  • Page 7 EN KIT  MANUAL ORGANIZATION The kit is composed of different bags marked A through I, Manual and Options/Tool. If assembling the kit with the shock in the front of the rear arms, please see Appendix A. It is essential that you open only one bag at a time and follow the correct assembly sequence. The Tuning Parts bag has addition tuning-option parts; if you are building your 8ight-X E Elite ™...
  • Page 8 ICON KEY  SYMBOLSCHLÜSSEL  LÉGENDE DES ICÔNES  RIFERIMENTO ICONA ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Apply TLR-Lok™ Threadlock Appliquer du TLR-Lok auftragen Applicare TLR-Lok - TLR76004 frein fi let TLR-Lok TLR-LOK Apply High Pressure Schwarzes Hochdruckfett Appliquer de la graisse Applicare grasso nero Black Grease - TLR77000 auftragen...
  • Page 9 Optional Optional LOSA3505 Facultatif Opzionale LOSA3518 TLR242033 LOSA6948 LOSA3502 LOSA3500 LOSA3501 Rear Differential Assembly Montage des hinteren Differenzials Assemblage du différentiel arrière Gruppo differenziale posteriore LOSA6948 Optional Optional LOSA3505 Facultatif Opzionale LOSA3518 TLR242033 LOSA3510 LOSA3501 LOSA3502...
  • Page 10 LOSA3502 Fill with 4000 wt oil to a weight of 42.7g. Use a scale accurate to .01g Remplir d’huile 4,000 wt à un poids de 42,7g. Utilisez une échelle précise à 0,01 g. Remplir d’huile 4,000 wt à un poids de 42,7g. Utilisez une échelle précise à...
  • Page 11 Optional Optional LOSA3505 Facultatif Opzionale LOSA3518 TLR242032 LOSA6948 LOSA3502 LOSA3500 LOSA3501 Front Differential Assembly Montage des vorderen Differenzials Assemblage du différentiel avant Gruppo differenziale anteriore LOSA6948 Optional Optional LOSA3505 Facultatif Opzionale LOSA3518 TLR242032 TLR242027 LOSA3501 LOSA3502...
  • Page 12 LOSA3502 Fill with 7000 wt oil to a weight of 43.2g. Use a scale accurate to .01g Remplir d’huile 7,000 wt à un poids de 43,2g. Utilisez une échelle précise à 0,01 g. Remplir d’huile 7,000 wt à un poids de 43,2g. Utilisez une échelle précise à...
  • Page 13 Optional LOSA3505 Optional Facultatif LOSA3501 Opzionale LOSA3554 LOSA3502 LOSA6948 LOSA3500 Center Differential Assembly Montage des mittleren Differenzials Assemblage du différentiel central LOSA3518 Gruppo differenziale centrale Optional Optional LOSA3505 Facultatif Opzionale LOSA3501 LOSA6948 LOSA3554 LOSA3502 TLR342021 LOSA3518...
  • Page 14 LOSA3502 Fill with 7000 wt oil to a weight of 43.2g. Use a scale accurate to .01g Remplir d’huile 7,000 wt à un poids de 43,2g. Utilisez une échelle précise à 0,01 g. Remplir d’huile 7,000 wt à un poids de 43,2g. Utilisez une échelle précise à...
  • Page 15 Rear Front Heck Front Arrière Avant Dietro Davanti TLR243042 TLR243041 TLR243024 TLR344032 TLR344033 TLR344032 TLR344033 TLR344032 LOSA5421...
  • Page 16 TLR243046 Taper Down Spitz zulaufend Taper Down Cône vers le bas Spitz zulaufend Cône vers le bas Rastremato Rastremato TLR243047 TLR243047 TLR243046 TLR243046 TLR344030 TLR344031 Front Rear Front Heck Avant Arrière Davanti Dietro Rear Front Heck Front Arrière Avant Dietro Davanti TLR243031 Rear...
  • Page 17 TLR243033 TLR243040 40wt TLR5066 32wt TLR243039...
  • Page 18 FR - TLR344020 RR - TLR344024 TLR255002 TLR243038 TLR243045...
  • Page 19 TLR244052 TLR244058 TLR244068 TLR244052 TLR244068 35.00mm 86.50mm RH Reverse 32.50mm 116.97mm TLR244052 TLR244052 TLR244054 TLR244051 TLR244053 TLR244051 TLR244068 TLR244068 RH Reverse 25.80mm 97.80mm...
  • Page 20 TLR245015 TLR-LOK Front Clip Assembly Frontklemmenbaugruppe Ensemble d’attache avant EN 1 drop DE 1 Tropfen Gruppo clip anteriore FR 1 goutte TLR242019 IT 1 goccia TLR242028 LOSA6947 LOSA6955 LOSA3508 TLR242025 TLR244063 TLR5962...
  • Page 21 TLR242025 TLR5934...
  • Page 22 TLR242025 TLR5904 TLR5905 TLR5905 TLR5909...
  • Page 23 TLR244049 LOS255017 LOSA3530 TLR342015 LOSA3530 LOSA6942 TLR245015 TLR244057 LOSA6942 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte TLR-LOK IT 1 goccia...
  • Page 24 LOS235009 EN 1 drop TLR-LOK DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR244059 TLR244045 TLR-LOK TLR244042 TLR244046 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR-LOK TLR244046 TLR244045...
  • Page 25 TLR235006 TLR235006 TLR244039 TLR344037 TLR245000 TLR244044 TLR245016...
  • Page 26 TLR244043 TLR244049 TLR244043 TLR244049 TLR244049 LOS255017 Réglage de l’angle d’anti-plongée avant Front Kick-Up Angle Adjustment Renfort avant Renfort avant Outer Front Brace Inner Front Brace Total extérieur intérieur Insert Insert Insert Insert Angle d’anti- Kick-Up Position Number Position Number Position Numéro Position Numéro...
  • Page 27 TLR245016 LOS235024 TLR245016 TLR245016 LOS235024 TLR5911 TLR245016 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR244041 TLR-LOK ≈29.5mm TLR244041 TLR244041 TLR244041 TLR334039 EN 1 drop DE 1 Tropfen 2.4mm TLR244041 FR 1 goutte IT 1 goccia TLR-LOK TLR244041 TLR244041...
  • Page 28 0.15 0.15 TLR5910 TLR242025 TLR242025 TLR244041 TLR245017 TLR244056 TLR245016 TLR245006 Silver TLR245016 TLR5911...
  • Page 29 EN 1 drop Rear Clip Assembly DE 1 Tropfen FR 1 goutte Zusammenbau der Hinterachse IT 1 goccia Installation du train arrière Assemblaggio clip posteriore LOSA3508 TLR-LOK TLR245015 LOSA6955 TLR242019 LOSA6947 TLR242028...
  • Page 30 TLR242026 LOSA4452 0.1mm LOSA4452 0.25mm TLR242026 TLR242024 LOS255014 TLR5903 TLR242024...
  • Page 31 TLR244050 TLR255014 TLR242037 TLR242036 TLR242035 TLR242037 LOSA6908 1 - Kit...
  • Page 32 LOSA3518 TLR242004 TLR244037 LOSA6942 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte TLR-LOK IT 1 goccia TLR245015 TLR235009 TLR235009 TLR235009 TLR244038 TLR244038 TLR244038 TLR245016 TLR244038 TLR245000 TLR244044 TLR245016...
  • Page 33 TLR5904 TLR341024 TLR244050 TLR255014 TLR244043 TLR244050 TLR244043 Rear Toe-In Adjustment Rear Anti-Squat Adjustment Insert Position Insert Number Total Toe-In Insert Position Insert Number Total Anti-Squat Inside 2° 3° Inside 2.5° 2.5° Middle 3° Middle 2° Outside 3.5° Down 1.5° Outside 4°...
  • Page 34 TLR244062 TLR241031 TLR5905 TLR5905 LOS232025 TLR5911 LOS235024 TLR245016 TLR245016 TLR245016 LOS235024...
  • Page 35 TLR244041 TLR244041 TLR-LOK TLR-LOK TLR-LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR334039 2.6mm EN 1 drop Center DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR5910 TLR244041 TLR5910 TLR242024 TLR244041 TLR242024...
  • Page 36 TLR245017 TLR244056 TLR245016 TLR245006 LH Silver TLR245016 TLR5911 TLR240015 LOS241032 LOS241032 TLR240015 TLR5909 TLR240010 TLR241032 TLR6313 TLR5909 TLR241032...
  • Page 37 TLR5904 TLR5911 TLR256005 TLR245009 TLR245009 TLR6313 TLR256005 TLR241028...
  • Page 38 TLR244038 TLR5904 TLR244038 TLR5904...
  • Page 39 TLR6313 TLR241056 TLR5900 TLR341024 TLR5962 TLR5962 TLR241056 TLR6313 TLR5962 TLR6313 TLR5962 TLR6313 TLR5962 TLR341024...
  • Page 40 TLR241060 TLR241060 TLR5962 TLR245018 TLR241056...
  • Page 41 TLR5906 TLR5906 TLR5961 TLR5961 TLR341021 TLR241060 TLR241060 TLR241060 TLR255013 TLR255013...
  • Page 42 TLR5933 TLR5933 TLR6352 TLR6352 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore TLR241035 TLR5962...
  • Page 43 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore TLR241060 TLR2350185 TLR5962 TLR241013...
  • Page 44 Use correct O-Ring for can diameter Verwenden Sie die korrekte O-Ring- Abmessung Utilisez le bon joint torique pour le diamètre de cylindre TLR241058 Utilizzare l’O-ring adatto per il diametro del corpo TLR6105 TLR241058 TLR5933 TLR241058 TLR241058 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore User supplied...
  • Page 45 TLR245005 TLR245005...
  • Page 46 2.0–2.5mm TLR241038 TLR241040 TLR241040 TLR241040 TLR241038 TLR6313 TLR241038 TLR241040 TLR6313 TLR-LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia...
  • Page 47 LOSA6946 LOSA6356 TLR241050 TLR5962 TLR-LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte TLR5962 IT 1 goccia LOSA6946...
  • Page 48 TLR6313 TLR241055 TLR5962 TLR242018 TLR242016...
  • Page 49 TLR241061 TLR241033 TLR255013...
  • Page 50 TLR5963 TLR5910 TLR5910 TLR241031 TLR341012 TLR5962 TLR241030 ≈ 10mm TLR244055 TLR6313 TLR244055 TLR244055 TLR5910...
  • Page 51 Use correct insert for servo spline. Verwendung des richtigen Einsatzes für die Servoverzahnung. Utilisez la bonne insertion pour la cannelure du servo. Utilizzare l’inserto adatto per la scanalatura del servo. TLR5910 TLR5932 TLR6313 TLR241030 TLR236005 x2 TLR245016 TLR236005 TLR245016 TLR236005 TLR5911 TLR5911...
  • Page 52 TLR242018 TLR242034...
  • Page 53 TLR241061 TLR255013 TLR5963...
  • Page 54 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore TLR241035 TLR245007...
  • Page 55 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore TLR44000 TLR3538 TLR44000 TLR44000 TLR3538 TLR3538 TLR3538 TLR44000...
  • Page 56 TLR8202 TLR240014 TLR8202...
  • Page 57 Appendix REAR SHOCKS, FRONT ARM • HINTEREN STOSSDÄMPFER, VORDERACHSE • AMORTISSEURS ARRIÈRE, BRAS AVANT • AMMORTIZZATORI POSTERIORI, BRACCIO ANTERIORE Remove and save for later use Entfernen und für die spätere Verwendung aufbewahren Retirer et garder pour une utilisation ultérieure Rimuovere e conservare per uso successivo Appendix Remove and save for later use Entfernen und für die spätere Verwendung...
  • Page 58 Appendix Remove and reuse Reuse Entfernen und Wiederverwenden Wiederverwenden Retirer et réutiliser Réutiliser Rimuovere e riutilizzare Riutilizzare Remove and reuse Entfernen und Wiederverwenden Retirer et réutiliser Rimuovere e riutilizzare Remove and reuse Entfernen und Wiederverwenden Retirer et réutiliser Rimuovere e riutilizzare Remove and reuse Entfernen und Wiederverwenden Retirer et réutiliser...
  • Page 59 Appendix Reuse Wiederverwenden Réutiliser Riutilizzare Use from spare parts kits Aus Ersatzteil-Kits verwenden Utiliser à partir des kits de pièces de rechange TLR5909 Utilizzare dai kit parti di ricambio TLR236005 TLR5909 TLR241032 TLR235025 TLR236005 Reuse Wiederverwenden Réutiliser Riutilizzare LOS235024 Use from spare parts kits Aus Ersatzteil-Kits verwenden Utiliser à...
  • Page 60 Overview under acceleration, easier to drive on rough and slick tracks. It is time to start making some setup adjustments to the TLR 8IGHT-XE Elite! Before • Thicker - increases acceleration, decreases off-power steering, increases on-power making changes, there are a few decisions to make.
  • Page 61 More droop (lower number) Roll Centers • Front - Decreases on-power steering, increases rear traction corner exit by allowing Roll Center (RC) more weight transfer to the rear. Roll center is the point in space that a vehicle rolls at or around based on complete •...
  • Page 62 Others Front • Thinner - increases off-power traction, decreases on-power steering. Front Kick-Up • Thicker - decreases off-power traction, smoother steering corner entry, increases Front Kick-Up is adjusted by changing the pills in the A and/or B blocks. Kick up is the on-power steering.
  • Page 63: Front Suspension

    Name: Kit Setup Date: Event: Track: Track Conditions Track Conditions  Indoor  Tight  Smooth  Hard Packed  Blue Groove  Wet  Low Bite  High Bite  Outdoor  Open  Rough  Loose/Loamy  Dry ...
  • Page 64 Name: Date: Event: Track: Track Conditions Track Conditions  Indoor  Tight  Smooth  Hard Packed  Blue Groove  Wet  Low Bite  High Bite  Outdoor  Open  Rough  Loose/Loamy  Dry  Dusty ...
  • Page 65 TLR243040 TLR240015 TLR5963 TLR5066 TLR241032 TLR243004 TLR240015 TLR242033 TLR243047 TLR243039 TLR243046 LOSA6948 LOSA3510 TLR5909 TLR344031 TLR240015 LOSA3505 TLR241032 TLR243042 TLR245016 TLR241032 TLR244056 LOSA3501 TLR5909 TLR5904 TLR341024 TLR244062 TLR5911 TLR256005 TLR5911 LOSA3518 TLR6313 TLR245017 TLR344032 TLR245009 TLR5904 TLR235025 TLR244041 TLR5911 TLR44000 LOSA5421 TLR344033 LOSA3502...
  • Page 66 TLR243040 TLR243033 TLR5963 TLR5066 TLR245017 TLR242032 TLR244063 TLR243004 TLR243047 TLR243039 TLR244056 LOSA6948 TLR243046 TLR245016 TLR245016 TLR242027 TLR242016 TLR5962 TLR5904 TLR344030 TLR242018 TLR242028 TLR5911 LOSA3505 TLR244051 TLR245015 TLR242025 LOSA6947 TLR243041 TLR5909 TLR242019 TLR244068 LOSA3501 LOS255017 LOS255017 TLR242025 TLR244054 LOSA3518 LOSA6955 TLR3508 TLR342015 TLR344032 TLR242025...
  • Page 67 TLR5906 TLR5963 TLR5932 TLR5961 TLR6313 TLR5961 LOSA3554 TLR241030 TLR244055 LOSA6948 TLR5933 TLR241060 TLR244055 TLR241058 TLR242008 TLR6313 TLR5933 TLR5933 TLR6352 TLR6352 TLR241060 TLR241035 TLR342021 TLR241058 TLR241058 TLR5910 TLR241060 TLR5963 TLR5962 TLR245005 TLR241056 LOSA3505 TLR5910 TLR241031 TLR241060 TLR6313 TLR5963 LOSA3501 TLR341024 TLR241060 TLR241028 TLR255013 LOSA3502...
  • Page 68 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano Vis d’assemblage creuses M2.5 x Viti testa a brugola, M2.5 x 10mm LOS235002 Cap Head Screws M2.5 x 10mm (10) Inbusschrauben M2,5 x 10mm (10) 10mm (10) (10) LOS235007...
  • Page 69 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano LOSA6236 Button Head Cap Screws,2-56x1/2 2-56 x 1/2 Halbrund schrauben Vis à tête bombée 2-56 x 1/2 Viti testa bombata 2-56 x 1/2 Losi 2-56 x 1/4 Rundkopfschrauben LOSA6255 2-56 x 1/4"...
  • Page 70 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano Seitenschutze, Protections latérales, support de TLR241056 Side Guards, ESC Mount: 8XE Geschwindigkeitsreglerhalter-ung: Paracolpi laterali, supporto ESC: 8XE variateur ESC : 8XE TLR241058 Motor Mount (1): 8XE Motorhalterung (1): 8XE Support moteur (1) : 8XE...
  • Page 71 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano 16mm Bleed Shock Cap, Aluminum 16 mm Stoßdämpferkappen Capuchon d’amortisseur avec purgeur Tappo sfi ato ammortizzatore, TLR243040 (2): 8 Aluminium (2): 8 16 mm, aluminium (2) : 8 alluminio, 16 mm (2): 8 Carrosserie d’amortisseur, avant Corpo ammortizzatore, anteriore...
  • Page 72 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano Rear Shock Tower, Black, Aluminum: Hintere Stoßdämpferbrücke, Schwarz, Tour d’amortisseur arrière, noire, Torre ammortizzatore posteriore, nero, TLR244062 8X/8XE Aluminium: 8X/8XE aluminium : 8X/8XE alluminio: 8X/8XE Front Shock Tower, Black, Aluminum: Vordere Stoßdämpferbrücke, Schwarz,...
  • Page 73 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano Ensemble de ressorts d’amortisseur 16mm EVO Front Shock Spring Set, 16mm EVO Vorderer Stoßdämpfer- Set molle ammortizzatori anteriori TLR344021 avant EVO 16mm, 5.5, gris (2) : 8B 5.5, Gray (2): 8B 4.0 Federnsatz, 5,5, grau (2): 8B 4.0 EVO 16mm, 5.5, grigi (2): 8B 4.0...
  • Page 74 REPLACEMENT PARTS • ERSATZTEILE • PIÈCES DE RECHANGE • PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano TLR Flachkopfschrauben, M3 x 8mm TLR5961 Flat Head Screw, M3 x 8mm (10) Vis à tête fraisée M3 x 8mm (10) Vite a testa piatta, M3 x 8mm (10) (10) TLR Flachkopfschrauben, M3 x 10mm TLR5962...
  • Page 75 OPTIONAL PARTS • OPTIONALE TEILE • PIÈCES OPTIONNELLES • PARTI OPZIONALI Part # English Deutsch Français Italiano Center Differential 47T Spur Gear: Engrenage cylindrique 47T différentiel Corona 47T differenziale centrale: LOSA3517 Mitteldifferential Stirnrad 47T: 8B, 8T 8B, 8T central : 8B, 8T 8B, 8T Center Differential 45T Spur Gear, Mitteldifferential Stirnrad 45T, Stahl:...
  • Page 76 OPTIONAL PARTS • OPTIONALE TEILE • PIÈCES OPTIONNELLES • PARTI OPZIONALI Part # English Deutsch Français Italiano Renvoi de commande du servo en TLR341008 Aluminum Servo Horn, 23T: 8X Aluminium-Servohorn, 23T: 8X Squadretta servo, alluminio, 23T: 8X aluminium, 23T : 8X Renvoi de commande du servo en TLR341009 Aluminum Servo Horn, 25T: 8X...
  • Page 77 OPTIONAL PARTS • OPTIONALE TEILE • PIÈCES OPTIONNELLES • PARTI OPZIONALI Part # English Deutsch Français Italiano Conversion de bras d’amortisseur Conversione albero ammortizzatore TLR344035 3.5mm Shock Shaft Conversion: 8 3,5 mm Kolbenstangenumbau: 8 3,5 mm : 8 3,5 mm: 8 TLR344036 Turnbuckle Kit, Titanium (6): 8X Spannschrauben-Kit, Titan (6): 8X Kit de ridoir, titane (6) : 8X Kit tenditore in titanio (6): 8X...
  • Page 78 OPTIONAL PARTS • OPTIONALE TEILE • PIÈCES OPTIONNELLES • PARTI OPZIONALI Part # English Deutsch Français Italiano Huile silicone d’amortisseur, 42.5wt, Olio silicone ammortizzatori, 42.5wt, TLR74011 Silicone Shock Oil, 42.5wt, 2oz Silikonstoßdämpferöl, 42.5wt, 2 oz 60 ml Stoßdämpfer-Silikonöl, 45 wt, 59 ml Huile de silicone pour amortisseur, Olio al silicone per ammortizzatore, TLR74012...
  • Page 79 This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modifi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
  • Page 80: Garantie Und Service Informationen

    Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
  • Page 81: Garantie Et Réparations

    Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois , les règles ou règlementations en vigueur.
  • Page 82 Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
  • Page 83 WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS GARANZIA E ASSISTENZA INFORMAZIONI PER I CONTATTI Country of Purchase Horizon Hobby Contact Information Address Horizon Service Center servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/ (Repairs and Repair Requests) Horizon Product Support productsupport@horizonhobby.com.
  • Page 84 IN CALIFORNIA 03/2020 62723 © 2020 Horizon Hobby, LLC. Team Losi Racing, TLR, TLR-Lok, 8IGHT, 8IGHT-X and 8IGHT-XE are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners.