Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby TLR 22SCT 3.0

  • Page 2: Safety Precautions And Warnings

    NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product. Meaning of Special Language NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
  • Page 3: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Eigentum oder zu Verletzungen an sich selbst oder Dritter führen. Verwenden Sie das Produkt nicht mit inkompatiblen Komponenten oder verändern es in jedweder Art ausserhalb der von Horizon Hobby, LLC vorgegebenen Anweisungen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch von Kindern ohne direkte Aufsicht durch ihre Eltern bestimmt. Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen und wichtige Informationen für die Sicherheit und Betrieb.
  • Page 4: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents sont modifi ables à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Pour des documents à jour sur les produits, vous pouvez consulter http://www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 5 AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti allegati sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il sito http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto.
  • Page 6: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    ATENCIÓN Horizon Hobby, LLC se reserva el derecho a introducir cambios sin previo aviso en las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales. Para ver las actualizaciones del producto entre en http://www.horizonhobby.com en la sección de soporte. Signifi cado de Lenguaje Especial ATTENCIÓN: Procedimientos, que de no seguir adecuadamente, pueden provocar daños físicos y a la propiedad...
  • Page 7: Fr Bienvenue Chez Team Losi Racing

    WELCOME TO TEAM LOSI RACING Thank you for choosing the Team Losi Racing 22SCT 3.0 as your new 2WD Short Course Truck kit. Over the past several months, we’ve been very busy taking our award and championship winning 22 3.0 chassis and adapting it into the best Short Course Truck we’ve ever released. Specially focused on maximizing performance for today’s track surfaces and layouts, combined with brushless motor, LiPo, and advanced tire technologies, the 22SCT 3.0 will handle, jump, land, accelerate, and brake better than any SCT before it.
  • Page 8 REGISTER YOUR TEAM LOSI RACING PRODUCT ONLINE Register your Team Losi Racing product online at TLRACING.com and follow the product registration link to stay connected. DE Registrieren Sie Ihr Team Losi Racing Produkt online Registrieren Sie Ihr Produkt online bei TLRACING.com, und folgen Sie dem Link zur Produktregistrierung, um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing.
  • Page 9 ICON KEY / SYMBOLSCHLÜSSEL / LÉGENDE DES ICÔNES / RIFERIMENTO ICONA / LEYENDA DE ICONOS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Apply TLR-Lok™ Threadlock TLR-Lok auftragen Appliquer du Applicare TLR-Lok Aplique fi jatornillos TLR-lok TLR-LOK - TLR76004 frein fi let TLR-Lok Apply High Pressure Schwarzes Hochdruckfett Appliquer de la graisse...
  • Page 10 TOOLS REQUIRED \ ERFORDERLICHE WERKZEUGE \ OUTILS NÉCES- SAIRES \ UTENSILI NECESSARI \ HERRAMIENTAS REQUERIDAS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL .050” Hex Wrench .050”-Inbusschlüssel Clé hexagonale, .050” Chiave esagonale da .050” Llave allen .050” 1.5mm Hex Wrench 1,5mm-Inbusschlüssel Clé hexagonale, 1,5mm Chiave esagonale da 1,5mm Llave allen 1.5mm 2mm Hex Wrench...
  • Page 11 TLR231040 TLR5961 x 8 TLR231059 M3 x 8mm TLR5962 x 2 TLR231061 M3 x 10mm TLR231038 TLR5963 x 4 M3 x 12mm TLR5964 x 2 M3 X 16mm TLR5961 TLR5964 TLR5962 TLR5961 TLR5963 0.50 Servo Shims/ Unterlegscheiben/ Spessori/Cales/ Calzas TLR5903 x 4 Airtronics (2mm + 1mm) M3 x 10mm...
  • Page 12 TLR231039 LOSA6025 TLR231028 TLR234000 x 2 4.8 x 6mm, Low Mount LOSA6306 x 1 4-40 x 3/16” TLR6019 x 2 M3 x 0.5mm LOSA6025 x 1 4.3 x 5mm TLR6019 0.5mm TLR234000 LOSA6306...
  • Page 13 TLR5904 TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR231027 x 2 TLR231028 TLR231028 TLR231027 TLR231027 LOSA6356 x 2 LOSA6356 5 x 7 x 0.2mm TLR237000 TLR237000 x 4 5 x 8 x 2.5mm TLR237000 TLR231027...
  • Page 14 TLR5904 TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR1052 A-10 TLR5902 x 1 M3 x 8mm TLR6023 TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR6019 x 2 M3 x 1.0mm TLR6019 TLR6313 TLR6023 TLR6023 x 2 4.8 x 10mm TLR6019 TLR6313 TLR5902...
  • Page 15 A-11 TLR5910 TLR235005 x 2 TLR5910 M3 x 18mm TLR5910 x 2 M3 x 14mm TLR234051 TLR235005 A-12...
  • Page 16 TLR232061 TLR6932 x 2 5 x 10 x 4mm TLR5901 x 2 TLR232061 M3 x 6mm TLR6932 TLR232061 x 2 5 x 6.5 x 1.3mm TLR5901 TLR234074 TLR6932 TLR-LOK Trail Setting Spureinstellung Réglage empattement Impostazione trail 4mm – Off-Set Inserts Back Ajuste de la distancia entre ejes 4 mm –...
  • Page 17 TLR234000 VTR235014 x 2 M2.5 x 10mm TLR234000 x 2 TLR6019 4.8 x 6mm, Low Mount TLR6019 x 2 M3 x 1.0mm TLR234074 VTR235014 Ackerman Arms #3 – Bell Crank Ackermann Setting, standard bump steer height. Ackermann-Arme #3 – Kipphebel Ackermann-Einstellung, Standardhöhe beim Rollenlenken. Bras d’Ackermann #3 –...
  • Page 18 TLR6023 x 2 4.8 x 10mm TLR6023 TLR6019 x 4 M3 x 2.0mm TLR6019 TLR6019 TLR6019 x 4 TLR6289 M3 x 1.0mm TLR234048 TLR6289 x 2 TLR6312 M3 x 5mm TLR6312 x 2 M2.5 x 0.45 x 5mm TLR234052 x 2 2.45 x 43.5mm TLR6019 TLR6019...
  • Page 19 TLR234052 x 2 3.5 x 38mm TLR6289 x 2 TLR234051 M3 x 5mm TLR234052 TLR234023 x 4 TLR234072 TLR234023 TLR6289...
  • Page 20 TLR6065 x 2 4.0 x 70mm TLR234078 TLR6065 TLR234078 49.25mm 95.15mm 20 20...
  • Page 21 TLR234038 x 2 4.0 x 75mm TLR234078 TLR234038 TLR234078 52.0mm 98.50mm...
  • Page 22 TLR5903 TLR234032 TLR5903 x 2 M3 x 10mm TLR5097 TLR6313 TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR5965 TLR5965 x 2 M3 x 20mm TLR1115...
  • Page 23 TLR5911 TLR5911 x 2 M3 x 20mm TLR1115 TLR5911 B-10 TLR1115 TLR5903 x 2 M3 x 10mm TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR5909 x 2 M3 x 16mm TLR5904 TLR5909 TLR5904 TLR5903 TLR5909...
  • Page 24 B-11 TLR232065 TLR6023 x 2 TLR6023 4.8 x 10mm TLR2972 TLR6019 x 2 TLR6019 M3 x 2.0mm TLR232063 TLR235008 x 2 TLR235008 M3 x 6mm TLR2972 TLR234075 LOSA6955 x 2 TLR234076 TLR-LOK TLR6288 x 2 5 x 13 x 4mm M3 x 2.5mm TLR6288 TLR6932...
  • Page 25 TLR6313 x 4 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR6019 TLR5096 x 2 TLR6019 TLR5096 3.5 x 1.0mm TLR234073 TLR6019 x 4 M3 x 1.0mm TLR6019 x 2 M3 x 2.0mm TLR6313 TLR234053 x 2 3 x 40.3mm TLR234053 TLR234053 x 2 3.5 x 42mm TLR6313 Anti-Squat/Cale d’anti-cabrage/...
  • Page 26 TLR234077 TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR6313 TLR5097 TLR5904 x 1 M3 x 12mm TLR231058 TLR5904...
  • Page 27 TLR5965 x 2 M3 x 20mm TLR231058 TLR5965 TLR231058...
  • Page 28 TLR5903 x 2 M3 x 10mm TLR6025 x 2 4.8 x 6mm TLR6025 TLR234057 TLR6025 TLR5903 TLR5963 x 2 M3 x 12mm TLR231035 TLR5963...
  • Page 29 TLR5960 x 1 M2 x 6mm TLR5960 C-10 TLR234043 x 2 4.0 x 80mm TLR234078 TLR234043 TLR234078 61.0mm 106.9mm...
  • Page 30 C-11 C-12 30 30...
  • Page 31 TLR2958 TLR2947 TLR2954 x 1 CLEAR GREASE TLR2947 x 6 2.0mm TLR237000 x 1 5 x 8 x 2.5mm TLR2955 TLR2958 x 1 TLR2954 TLR237000 TLR2947 x 2 TLR2958 x 1 TLR2955 TLR2958 CLEAR GREASE TLR2954 TLR2954 x 1 TLR237000 TLR237000 x 1 5 x 8 x 2.5mm Compress spring once before installing.
  • Page 32 TLR2951 x 14 3/32” TLR2953 CLEAR GREASE TLR2951 Tighten diff until resistance is felt while working diff by hand. Tighten screw down and back off 1/8th turn. Ziehen Sie das Differenzial mit der Hand fest bis etwas Widerstand gespürt wird. Ziehen die Schraube fest und drehen Sie sie dann 1/8 Umdrehung zurück.
  • Page 33 TLR6932 x 4 5 x 10 x 4mm TLR2966 TLR6932 TLR332009 TLR6932 TLR6932 TLR2963 TLR6932 Ensure diff screw is on left side of the vehicle. Stellen Sie sicher, dass die Differentialschraube auf der linken Seite des Fahrzeuges ist. LOSA6943 x 2 Vérifi...
  • Page 34 TLR5909 x 2 M3 x 16mm TLR5909 TLR232035 TLR232066 x 1 TLR232066 TLR232066 x 1 TLR232007 TLR232066 x 1 TLR6312 x 1 M2.5 x .045 x 5mm TLR232027 TLR232066 TLR232012 TLR232027 TLR6312 34 34...
  • Page 35 FINAL DRIVE GEAR RATIO CALCULATION/BERECHNUNG DER ENDÜBERSETZUNG/CALCOLO RAPPORTO FINALE DI TRASMISSIONE/CALCUL DU RAPPORT DE TRANSMISSION FINAL/ CÁLCULO DE LA RELACIÓN DE TRANSMISIÓN FINAL 84-Spur/17-Pinion=4.94 External Drive Ratio 2.43 Transmission Drive Ratio x 4.94 External Drive Ratio= Final Drive Ratio 12.0:1 84-Stirnrad/17-Ritzel=4,94 externe Übersetzung 2,43 Übersetzung des Getriebes x 4,94 externe Übersetzung = endgültige Übersetzung 12,0:1 84 cylindres/17 pignons=rapport externe de 4,94 Rapport de transmission de 2,43 x rapport externe de 4,94= rapport...
  • Page 36 D-10 TLR5903 TLR5963 x 2 M3 x 12mm TLR5903 TLR5962 x 2 M3 x 10mm TLR5903 x 2 M3 x 10mm TLR5962 TLR5963 D-11 TLR5962 x 2 M3 x 10mm TLR231041 TLR5962...
  • Page 37 D-12 TLR6313 x 1 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR5912 x 1 M3 x 54mm TLR6313 TLR231058 TLR5912 D-13 TLR5903 TLR5903 x 4 TLR5903 M3 x 10mm TLR4171...
  • Page 38 D-14 TLR231030 TLR5904 x 2 TLR8202 M3 x 12mm TLR5914 x 2 M2 x 12mm TLR5914 TLR231030 TLR8202 x 4 5.5mm TLR5904 TLR8202 TLR231030 TLR5914 TLR231058 D-15 TLR6313 x 1 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR6313 TLR6352 x 1 TLR5906 x 1 M3 x 35mm TLR5912 x 1 M3 x 54mm...
  • Page 39 D-16 Front Davanti Front Delantro TLR233006 Avant TLR5084 TLR233005 TLR5086 TLR233016 TLR233005 Rear Dietro Heck Trasero Arrière...
  • Page 40 TLR6105 Front Rear TLR6105 Front Heck TLR233009 Avant Arrière TLR233009 TLR6105 x 8 Anteriore Posteriore TLR6105 Delantero Trasero TLR6105 TLR233015 TLR5096 x 2 TLR233003 3.5 x 1.0mm TLR5096 x 6 3.5 x 2.0mm TLR233003 x 2 TLR5096 3.5 x 52mm TLR233015 x 2 3.5 x 60.5mm TLR5096...
  • Page 41 TLR5065 TLR5066 x 4 TLR5066 M2.5 x 4mm TLR5066 x 4 M2.5 x 4.2 x .2mm TLR5094 TLR233021 +4mm TLR5184 Front Front Avant Anteriore Delantero Rear Heck Arrière Posteriore Trasero TLR233021 TLR5168 +4mm...
  • Page 42 TLR6313 x 2 TLR5092 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR6313 TLR5909 x 2 M3 x 16mm TLR5909 TLR5092 TLR6313 TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR5903 x 2 M3 x 10mm TLR5903...
  • Page 43 TLR8202 TLR231030 TLR8202 x 4 5.5mm TLR5914 TLR5914 x 2 TLR8202 M2 x 12mm TLR231030 TLR231030 TLR5914 TLR5913 x 2 M2.5 x 12mm TLR5913...
  • Page 44 TLR5903 TLR6352 TLR6352 x 3 3.2 x 0.7 x .05mm TLR6352 TLR5903 x 3 M3 x 10mm TLR231040 TLR6289 x 1 M3 x 4mm TLR231040 x 1 M3 x 23mm TLR6289 TLR231040...
  • Page 45 Shorty Pack Kurzer Akkupack Batterie courte Pacco più piccolo TLR8202 x 2 Batería corta 5.5mm TLR8202 TLR8202 TLR231039 Shorty Fore-Aft TLR8202 Kurzer Akupack längs Pour Shorty av/arr. Shorty Fore-Aft Baterías Cortas Delante-Atrás TLR231040 Saddle or Brick Pack Sattel oder Huckepack Akku Pour Saddle ou Brick Tipo di pacco Baterías Partidas o...
  • Page 46 ESC Not Included Regler nicht im Lieferumfang enthalten Contrôleur non fourni ESC non fornito DYN2267 Variador Electrónico de Velocidad No Incluido Receiver Not Included Empfänger nicht im Lieferumfang enthalten Récepteur non fourni Ricevente non inclusa Receptor No Incluido DYN2267...
  • Page 47 LOSA4002 TLR6276 x 1 TLR6276 M2.5 x 5mm TLR336000 x 4 M4 x 7mm TLR336000 TLR336000 TLR7011 – Black Schwarz Noir Nero Negro...
  • Page 48 The TLR Race Team has found that having the ability to tune the front Das TLR Race Team hat festgestellt, dass die Einstellung der vorderen Querlenker suspension with different arm lengths has been very powerful for different track mittels verschiedener VLA Armlängen eine gute Möglichkeit ist das Fahrzeug surfaces.
  • Page 49: Fr Instructions Transmission 4 Étages

    Short VLA Long VLA Inside Tower Kurze VLA Middle Tower Dämpferbrücke innen Lange VLA VLA court Dämpferbrücke mitte VLA long Support amortisseur intérieur VLA corto Support amortisseur milieu Torre interna VLA lungo VLA Corto Torre centrale VLA Largo Interior Torreta Mitad Torreta A Link B Link...
  • Page 50 4 GEAR-1 TLR5962 x 2 TLR232036 M3 x 10mm TLR232034 TLR5962 4 GEAR-2 TLR6932 x 6 5 x 10 x 4mm TLR2966 TLR2966 TLR332009 TLR6932 TLR6932 TLR6932 TLR2963...
  • Page 51 4 GEAR-3 Ensure the diff screw is on the right side of the vehicle. Stellen Sie sicher, dass die Diff-Schraube auf der rechten Seite des Fahrzeuges ist. LOSA6943 x 2 Contrôlez que la tête de vis du 10 x 15 x 4mm différentiel se situe du côté...
  • Page 52 4 GEAR-5 TLR232066 x 1 TLR232027 TLR232066 TLR232066 x 1 TLR232007 TLR232012 TLR232066 x 1 TLR232066 TLR6312 x 1 M2.5 x 0.45 x 5mm TLR6312 4 GEAR-6 TLR5931 x 2 M3 x 5mm TLR5931 TLR6352 x 2 LOSA6201 3.2 x 0.7 x 0.5mm LOSA6201 x 2 M3 x 6mm TLR6352...
  • Page 53 4 GEAR-7 TLR5903 TLR5962 x 2 M3 x 10mm TLR5903 x 2 M3 x 10mm TLR5963 x 2 M3 x 12mm TLR5962 TLR5963 4 GEAR-8 TLR5962 x 2 M3 X 10mm TLR5908 x 1 M3 x 44mm TLR-LOK TLR5908 TLR5962...
  • Page 54 4 GEAR-9...
  • Page 55 Kit Setup Date: Event: Name: Track: City: State: Blue Groove High Bite Track Tight Smooth Hard Packed Grass Low Bite Indoor W et Outdoor Open Rough Loose/Loamy Dusty Astro Turf Med Bite Other Conditions Front Suspension Toe:_____________________________________________ 0 degree Ride Height:____________________Camber:___________ -1 degree 30mm Caster:...
  • Page 56 Date: Event: Name: Track: City: State: Blue Groove High Bite Track Tight Smooth Hard Packed Grass Low Bite Indoor W et Outdoor Open Rough Loose/Loamy Dusty Astro Turf Med Bite Other Conditions Front Suspension Toe:_____________________________________________ Ride Height:____________________Camber:___________ Caster: 0° 5° Kick Angle: 20°...
  • Page 57 Date: Event: Name: Track: City: State: Blue Groove High Bite Track Tight Smooth Hard Packed Grass Low Bite Indoor W et Outdoor Open Rough Loose/Loamy Dusty Astro Turf Med Bite Other Conditions Front Suspension Toe:_____________________________________________ Ride Height:____________________Camber:___________ Caster: 0° 5° Kick Angle: 20°...
  • Page 58 Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass High Bite Track Tight Low Bite Indoor W et Loose/Loamy Conditions Outdoor Open Rough Dusty Astro Turf Med Bite Other Front Suspension Toe:_____________________________________________ Ride Height:____________________Camber:___________ Caster: 0° 5° Kick Angle: 20°...
  • Page 59 Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass High Bite Track Tight Low Bite Indoor W et Loose/Loamy Conditions Outdoor Open Rough Dusty Astro Turf Med Bite Other Front Suspension Toe:_____________________________________________ Ride Height:____________________Camber:___________ Caster: 0° 5° Kick Angle: 20°...
  • Page 60 REPLACEMENT PARTS / ERSATZTEILE / PIÈCES DE RECHANGE / PEZZI DI RICAMBIO / LISTADO DE PIEZAS TLR5065 TLR5066 TLR6313 TLR8202 TLR234032 TLR5092 TLR5097 TLR231030 TLR6313 TLR6028 TLR233005 TLR1554 TLR5097 TLR6105 TLR5901 TLR5092 TLR231029 TLR233009 TLR6025 TLR5904 TLR6105 TLR6313 TLR5902 TLR231030 TLR231028 LOSA6356 TLR233003...
  • Page 61 Rear Bumper Set: 22SCT 3.0 22 SCT 3.0 Stoßfänger hinten 22SCT 3.0 - Pare-choc arrière Set paraurti posteriore: 22SCT Parachoques Trasero: 22SCT TLR231059 Chassis: 22SCT 3.0 TLR 22SCT 3.0 Chassis 22SCT 3.0 - Châssis Telaio: 22SCT 3.0 Chasis: 22SCT 3.0...
  • Page 62 TLR5065 TLR5066 TLR5903 TLR6313 TLR233005 TLR231030 TLR231058 TLR6105 TLR8202 TLR233009 TLR6105 TLR6313 TLR233015 TLR4171 TLR5092 TLR231058 TLR5097 TLR234077 TLR5912 TLR5904 TLR5096 TLR231058 TLR233016 TLR5904 TLR6025 TLR5914 TLR5903 TLR5911 TLR233005 TLR234078 TLR233006 TLR6313 TLR234043 TLR234057 TLR231058 TLR232065 TLR232002 TLR231035 TLR232063 TLR5086 TLR5094 TLR6023 TLR2972...
  • Page 63 TLR232066 TLR6312 TLR232027 TLR5931 TLR232007 TLR232012 TLR5962 TLR232007 TLR232027 TLR232038 TLR5903 LOSA6943 TLR2966 TLR5931 TLR6932 TLR332009 LOSA6201 TLR6932 TLR6352 LOSA6201 TLR232035 TLR6352 TLR5903 LOSA6943 TLR232035 TLR232037 TLR5962 TLR5909 TLR5963 TLR232066 TLR6932 TLR5912 TLR2963 TLR6932 TLR6352 TLR5963 TLR5962 Part # English Deutsch Français Italiano...
  • Page 64 Sturzstangenbrücke hinten mit arrière inserti: 22 3.0 Casquillos: 22 3.0 Einsätzen TLR234072 Front Arm Set: SCT 3.0 TLR 22SCT 3.0 Querlenkerset 22SCT 3.0 - Set de triangles Set bracci anteriori: 22SCT Trapecios Delanteros: 22SCT vorne avant TLR234073 Rear Arm Set: SCT 3.0 TLR 22SCT 3.0 Querlenkerset...
  • Page 65 TLR2958 TLR232000 TLR237000 TLR2958 TLR2955 TLR2954 TLR237000 TLR2953 TLR2951 TLR2947 TLR2954 TLR2955 TLR2958 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR2947 Tungsten Carbide Diff Balls, TLR Tungsten Carbide Kugeln, Billes de différentiel en Sfere diff. al carburo di Bolas axial carburo de 2mm (6) 2mm (6) carbure de tungstène, 2mm...
  • Page 66 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR5092 Upper Shock Bushing (4): 22 TLR Buchsen für Dämpfer: 22 - Entretoise supérieure Boccola superiore ammort. Casquillo sujeción superior 22 (4) d’amortisseur (4) (4): 22 amortiguadores (4): 22 TLR5094 Shock Preload Adjuster Nut TLR Vorspannring Aluminium, 22 - Bague de réglage Dado regolazione precarico...
  • Page 67 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR6313 Locknut, M3 x .5 x 5.5mm TLR Mutter selbstsichernd M3 Ecrou M3 x 0,5 x 5,5mm (10) Dado autobloccante, M3 x .5 Tuercas autoblocantes 3 x 0.5 (10) x .5 x 5.5mm (10) x 5.5mm (10) x 5.5mm (6) TLR6352...
  • Page 68 Part # English Deutsch Français Italiano Español 22T/SCT - Ressorts TLR233020 Front Spring Set, Hard (3 TLR Federset vorne, hart (3 Set Molle Anteriori, Dure (3 Muelle delantero, duro (3 d’amortisseurs avant, durs (3 pair): 22T/SCT Paar): 22T/SCT coppie): 22T/SCT pares): 22T/SCT paires) TLR234049...
  • Page 69 Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR336002 TLR 22 Series Hardware Box, TLR22 Serie Kleinteilebox 22/T/SCT/22 -4 - Boite de TLR22 Set Hardware Metrico TLR22 Caja de tornillos, Metric: 22/T/SCT/22-4 Metrisch: 22/T/SCT/22-4 visserie métrique pour TLR 22 22/T/SCT/22-4 métrico 22/T/SCT/22-4 TLR336004 M3 Aluminum Lock Nuts, M3 Aluminum Stopmmuttern...
  • Page 70: Limitation Of Liability

    This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modifi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
  • Page 71: Garantie Und Service Informationen

    Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
  • Page 72: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à...
  • Page 73 Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
  • Page 74: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Cubierto por la garantía Horizon Hobby, LLC (“Horizon”) garantiza al comprador original que el producto adquirirlo (“El Producto”) estará libre de defectos en los materiales y en su fabricación en el día que se efectúe la compra. No cubierto por la garantía Esta garantía no es transferible y no cubre (i) daños cosméticos, (ii) daños como consecuencia de actos divinos, uso inapropiado, abuso, negligencias, usos comerciales o daños...
  • Page 75 CM18 7NS, United Kingdom Germany Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 25337 Elmshorn, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH France Service/Parts/Sales: infofrance@horizonhobby.com 11 Rue Georges Charpak Horizon Hobby SAS +33 (0) 1 60 18 34 90...
  • Page 76 Created 09/16 53792 © 2016 Horizon Hobby, LLC. Team Losi Racing, TLR, TLR-Lok, and 22 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. JR is a registered trademark of JR Americas.

Ce manuel est également adapté pour:

Tlr03009

Table des Matières