Asus WL-330N Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour WL-330N:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
WL-330N
Portable Wireless N Router
Quick Start Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus WL-330N

  • Page 2 Q6758 / August 2011 English ......................3 Español .....................12 Français ....................21 Português do Brasil ................30...
  • Page 21: Aperçu Rapide

    Guide de démarrage rapide Adaptateur secteur universel (100V~240V) REMARQUES : • Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou endommagé. • Pour plus de détails sur les fonctionnalités du WL-330N, consultez le manuel d'utilisation contenu dans le CD de support.
  • Page 22: Modes De Fonctionnement

    REMARQUE : Si le voyant d’État du lien est allumé, cela signifie qu’un client sans fil est connecté au WL-330N. Mode Point d'accès Sous ce mode, connectez le WL-330N à un routeur à l'aide d'un câble réseau puis créez un réseau sans fil. Toutefois, les fonctions NAT, pare-feu et partage d'IP sont désactivées...
  • Page 23 REMARQUE : Si le voyant d’État du lien est allumé, cela signifie qu’un client sans fil est connecté au WL-330N. Mode Point d'accès public (Partage de compte WiFi) Dans les endroits disposant de signaux Wi-Fi, ce mode permet de partager le signal sans fil avec d'autres dispositifs compatibles WiFi en n'utilisant qu'un seul compte WiFi.
  • Page 24: Mise En Route

    REMARQUE : Si le voyant d’État du lien est allumé, cela signifie que le WL-330N est connecté à une station Wi-Fi. Mode Adaptateur réseau sans fil Sous ce mode, vous pouvez permettre à tout périphérique Ethernet de disposer d’une connexion sans fil.Ce mode est idéal pour les équipements multimédia comme un téléviseur Internet ou les lecteurs TiVo ou Blu-ray.
  • Page 25 a : Débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique et du modem câble/ADSL. b : Déconnectez le câble réseau du modem câble/ADSL. 2. Connectez et allumez votre routeur sans fil. a : À l’aide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port réseau local (LAN) du routeur sans fil .
  • Page 26 b : Dans la barre d'adresse de votre navigateur Internet, entrez l'adresse 192.168.1.1. Saisissez admin comme nom d'utilisateur et mot de passe par défaut. c : Dans l'interface de configuration, sélectionnez un mode de fonctionnement et configurez les paramètres appropriés. REMARQUES : •...
  • Page 27 Mode Point d’accès a: Utilisez un câble réseau pour connecter le point d’accès au routeur sans fil. Reset Power On/Off LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 On Off ADSL Modes Répéteur et Point d’accès public Utilisez simplement l’adaptateur secteur ou le câble micro USB pour alimenter le routeur. L’utilisation d’un câble réseau n’est pas nécessaire.
  • Page 28 Q1: Je ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de configuration Web pour régler les paramètres sans fil du routeur. • Redémarrez votre explorateur Internet. • Suivez les étapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du système d’ exploitation utilisé. Windows 7 A.
  • Page 29 Relâchez le bouton de restauration lorsque le voyant d'alimentation se met à clignoter lentement. 3. À partir du bureau de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS Utility > WL-330N > Firmware Restoration. Centres d’appel Région Numéro...
  • Page 41: Industry Canada Statement

    Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted.

Table des Matières